【게】の例文_10
<例文>
・
동급생 여러분, 건강하
게
지내고 있기를 바랍니다.
同級生の皆様、元気に過ごされていることを願います。
・
동창생 여러분과 재회하
게
되어 기쁩니다.
同窓生の皆さんと再会できて嬉しいです。
・
배짱이 있으면 자신 있
게
행동할 수 있어요.
度胸があれば、自信を持って行動できます。
・
배짱과 근성이 있으면 어떻
게
든 될 거야.
度胸と根性があれば何とかなるさ。
・
매점에서 친구에
게
줄 선물을 샀어요.
売店で友人へのお土産を買いました。
・
생선 가
게
에서 가정용 생선회를 구입했어요.
魚屋で家庭用のお刺身を購入しました。
・
생선 가
게
에서 신선한 연어알을 샀어요.
魚屋で新鮮なイクラを買いました。
・
생선 가
게
에서 인기 있는 건어물 세트를 구입했습니다.
魚屋で人気の干物セットを購入しました。
・
생선 가
게
에서 시식했습니다.
魚屋で試食させていただきました。
・
생선 가
게
에서 모둠회를 주문했어요.
魚屋で刺身盛り合わせを注文しました。
・
생선 가
게
에서
게
를 샀어요.
魚屋でカニを買いました。
・
생선 가
게
에서 갓 손질한 생선을 샀어요.
魚屋でさばきたての魚を買いました。
・
생선 가
게
에서 저렴한 생선을 샀어요.
魚屋でお得な魚を買いました。
・
근처 생선 가
게
에 갈 예정입니다.
近くの魚屋に行く予定です。
・
이 생선 가
게
는 항상 활기가 있어요.
この魚屋はいつも活気があります。
・
생선 가
게
에서 신선한 생선을 샀어요.
魚屋で新鮮な魚を買いました。
・
생선 가
게
에서 고등어를 사 왔어요.
魚屋でさばを買ってきました。
・
생선 가
게
에서 샤브샤브용 생선을 샀다.
鮮魚店でしゃぶしゃぶ用の魚を買った。
・
선물 가
게
에서 특별한 선물을 골랐습니다.
土産店で特別なギフトを選びました。
・
선물 가
게
에서 특산품을 시식했어요.
土産店で名産品を試食しました。
・
선물 가
게
에서 아이들을 위한 기념품을 골랐습니다.
土産店で子供向けのお土産を選びました。
・
선물 가
게
에서 계절 한정 상품을 구입했습니다.
土産店で季節限定の商品を購入しました。
・
선물 가
게
에서 가족에
게
줄 선물을 골랐습니다.
土産店で家族へのお土産を選びました。
・
선물 가
게
에서 수제 공예품을 발견했어요.
土産店で手作りの工芸品を見つけました。
・
선물 가
게
에서 추천할 만한 물건을 알려줬어요.
土産店でおすすめの品を教えてもらいました。
・
선물 가
게
에서 현지 과자를 샀어요.
土産店で地元のお菓子を買いました。
・
선물 가
게
에서 귀여운 기념품을 구입했어요.
土産店で可愛いお土産を購入しました。
・
이 선물 가
게
는 관광객들에
게
인기가 있습니다.
この土産店は観光客に人気があります。
・
면세점도 좋지만, 한국인도 자주 가는 거리에 있는 선물 가
게
를 추천합니다.
免税店もいいけれど、韓国の人もよく行く街中にあるお土産屋さんがおすすめです。
・
한국의 선물 가
게
는 호객행위가 많아서 어디를 들어가야 할지 고민합니다.
韓国の土産店は客引きが多くてどこに入ったらいいか迷います。
・
정육점에서 고기를 얇
게
썰어줬어요.
肉屋でお肉を薄切りにしてもらいました。
・
면세점에서 가족에
게
줄 선물을 골랐어요.
免税店で家族へのお土産を選びました。
・
면세점에서 친구에
게
줄 선물을 골랐습니다.
免税店で友人へのギフトを選びました。
・
면세점에서 화장품을 저렴하
게
구입했어요.
免税店で化粧品をお得に購入しました。
・
전당포란 간단히 말하면 물품을 담보로 돈을 빌려주는 가
게
입니다.
質屋とは簡単に言うと、物品を担保にお金を貸してくれるお店です。
・
이삿짐센터 직원에
게
감사하며 간단한 선물을 건넸습니다.
引越しセンターのスタッフに感謝して、手土産を渡しました。
・
고물이 도난품인 경우, 고물상은 피해자에
게
무상으로 반환해야 하는 경우가 있습니다.
古物が盗品であったときは、古物商は被害者に無償で返還しなければならない場合があります。
・
성공 보수로 평가가 공평하
게
이루어집니다.
成功報酬での評価が公平に行われます。
・
중개수수료란 부동산업자에
게
성공보수로 지불하는 수수료입니다.
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。
・
민어는 지역 사람들에
게
사랑받고 있어요.
民魚は地域の人々に愛されています。
・
전분을 이용하여 크림소스를 걸쭉하
게
만든다.
デンプンを利用して、クリームソースのとろみをつける。
・
전분은 식품의 질감이나 점도에 크
게
영향을 미칩니다.
デンプンは食品の質感や粘度に大きく影響します。
・
전분은 열에 쉽
게
녹고 식히면 굳어집니다.
デンプンは熱で溶けやすく、冷やすと固まります。
・
녹말가루는 전분의 일종으로 요리에 걸쭉하
게
만듭니다.
かたくり粉は、デンプンの一種で、料理にとろみをつけます。
・
전분은 요리의 걸쭉하
게
하는 데 사용됩니다.
デンプンは料理のとろみ付けに使われます。
・
전분은 요리를 걸쭉하
게
하거나, 튀김옷으로도 사용된다.
デンプンは料理にとろみをつけたり、揚げ物の衣にも使用される。
・
전분은 요리를 걸쭉하
게
할 때 빼놓을 수 없다.
澱粉は料理のとろみづけに欠かせない。
・
금붕어가 건강하
게
헤엄치는 모습을 보니 안심이 됩니다.
金魚が元気に泳ぐ姿を見ると安心します。
・
금붕어가 수조 안에서 활기차
게
헤엄치고 있습니다.
金魚が水槽の中で元気に泳いでいます。
・
금붕어는 잡식성으로 입에 들어가는 것이라면 뭐든지 먹습니다.
金魚は雑食性で口に入るものなら何でも食べます。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
10
/359)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ