【게】の例文_109
<例文>
・
들녘에 펼쳐진 튤립이 봄을 느끼
게
한다.
野原に広がるチューリップが春を感じさせる。
・
들판에서 한가롭
게
일광욕을 하는 것은 기분이 좋다.
野原でのんびりと日光浴をするのは気持ちがいい。
・
들판에서 말들이 한가롭
게
풀을 뜯고 있는 모습을 볼 수 있다.
野原で馬がのんびりと草を食べている姿が見られる。
・
산줄기가 석양으로 붉
게
물들었다.
山並みが夕日で赤く染まった。
・
아침 해가 산줄기를 아름답
게
비추고 있다.
朝日が山並みを美しく照らしている。
・
아지랑이 속에서 건물이 희미하
게
보인다.
道路の上にかげろうが揺れている。
・
아지랑이 속에서 건물이 희미하
게
보인다.
かげろうの中で建物がぼやけて見える。
・
하루살이는 포식자에
게
표적이 되기 쉽다.
カゲロウは捕食者に狙われやすい。
・
거머리에
게
피를 빨린 흔적이 남아 있다.
蛭に血を吸われた跡が残っている。
・
강가에서 거머리에
게
피를 빨았다.
川辺で蛭に血を吸われた。
・
배수구 청소를
게
을리하면 막힌다.
排水溝の掃除を怠ると詰まる。
・
배수의 흐름을 좋
게
하기 위해 공사를 한다.
排水の流れをよくするために工事をする。
・
그라운드의 배수를 좋
게
하는 공사를 실시한다.
グラウンドの水はけを良くする工事を行う。
・
기류가 빠르
게
흐르면 해상의 파도도 커진다.
気流が速く流れると海上の波も大きくなる。
・
대설 주의보가 내려진 날에는 일찍 귀가하는 것이 현명하다.
大雪注意報が出ている日は、早めに帰宅するのが賢明だ。
・
천체 관측을 아이들에
게
체험시킬 수 있어서 좋았어요.
天体観測を子どもに体験させることが出来て良かったです。
・
밤공기가 싸늘하
게
몸을 감싸다.
夜気がひんやりと体を包む。
・
밤공기가 싸늘하
게
느껴진다.
夜気が冷たく感じる。
・
진눈깨비가 내리는 날에는 바깥 활동을 조금 자제하는
게
좋다.
みぞれが降る日には、外の活動を少し控えたほうが良い。
・
진눈깨비는 오늘 밤 늦
게
눈으로 변할 것이다.
みぞれは今夜遅く雪に変わるだろう。
・
열대 식물은 번식력이 강한 것이 많다.
熱帯の植物は、繁殖力が強いものが多い。
・
땅거미가 지면서 자연의 소리가 더욱 선명하
게
느껴진다.
夕闇が迫ると、自然の音が一層鮮明に感じられる。
・
호우 시에는 안전한 곳으로 대피하는 것이 중요하다.
豪雨の際には、安全な場所に避難することが大切だ。
・
쾌청하면 낮의 기온이 기분 좋
게
느껴진다.
快晴だと、昼間の気温が心地よく感じる。
・
쾌청하면 바깥 활동이 한결 재미있
게
느껴진다.
快晴だと、外の活動が一段と楽しく感じる。
・
쾌청하면 별이 더 뚜렷하
게
보인다.
快晴だと、星がよりはっきり見える。
・
쾌청하면 하늘이 넓
게
느껴진다.
快晴だと、空が広く感じる。
・
자연재해를 어떻
게
극복 할 것인가가 과제다.
自然災害をどのように乗り越えるかが課題だ。
・
자연재해는 평소부터 준비하는
게
중요하다.
自然災害に対しては日ごろからの備えが重要である。
・
이 특집은 젊은이들에
게
인기가 있다.
この特集は若者に人気がある。
・
잡지 특집으로 새로운 가
게
를 알
게
되었다.
雑誌の特集で新しい店を知った。
・
편집부는 오늘도 바쁘
게
일하고 있다.
編集部は今日も忙しく働いている。
・
잡지 편집부에서 일하는 것이 그의 꿈이었다.
雑誌の編集部で働くのが彼の夢だった。
・
화려하
게
데뷔한 이후 웹툰 주간 연재 1위 자리를 놓쳐본 적 없다.
華麗にデビューした後、ウェブ漫画の週間連載1位を逃したことがない。
・
편집장이 프리랜서 기자에
게
일을 의뢰했다.
編集長がフリーランスの記者に仕事を依頼した。
・
편집장이 집필한 칼럼이
게
재되었다.
編集長の執筆したコラムが掲載された。
・
나는 40년 넘
게
신문을 구독하고 있는 독자입니다.
私は、40年以上も新聞を購読している読者です。
・
구독 중인 잡지가 늦
게
도착했다.
購読中の雑誌が遅れて届いた。
・
그는 잡지 표지를 장식하
게
되었다.
彼は雑誌の表紙を飾ることになった。
・
이 잡지는 특히 젊은이들에
게
인기가 있다.
この雑誌は特に若者に人気がある。
・
잡지 광고로 신상품을 알
게
되었다.
雑誌の広告で新商品を知った。
・
한국어 잡지라니 도저히 읽을 수 없다고 생각했는데 지금은 조금씩 읽을 수 있
게
되었다.
韓国語の雑誌なんてとうてい読めないと思っていたけど、今は少しずつ読めるようになってきた。
・
신문사가 새로운 관광 명소를 취재하는 기사를
게
재했다.
新聞社が新しい観光名所を取材する記事を掲載した。
・
수여식 연설이 회장을 들뜨
게
했다.
授与式でのスピーチが会場を沸かせた。
・
수여식에는 많은
게
스트가 참석했다.
授与式には多くのゲストが参加した。
・
수여식이 화려하
게
개최되었다.
授与式が華やかに開催された。
・
리허설에서는 각 장면을 꼼꼼하
게
체크한다.
リハーサルでは各シーンを入念にチェックする。
・
작품상을 받은 것이 커리어의 전기가 되었다.
作品賞を受けたことがキャリアの転機となった。
・
여느 때처럼 생활하고 있던 주인공에
게
전기가 찾아왔다.
いつも通りの生活をしていた主人公に転機が訪れる。
・
작품상 수상자에
게
는 트로피가 주어진다.
作品賞の受賞者にはトロフィーが贈られる。
[<]
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
[>]
(
109
/362)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ