【겨울】の例文_8
<例文>
・
마구간 안에 건초를 쌓아
겨울
먹이에 대비하고 있습니다.
馬小屋の中に干し草を積んで冬の餌に備えています。
・
가축들에게
겨울
먹이로 건초를 제공하고 있습니다.
家畜たちに冬の餌として干し草を提供しています。
・
겨울
도 아닌데 웬 눈이 내려요?
冬でもないのに、なんで雪が降るんでしょうか。
・
겨울
에는 웃풍이 들어서 좀 추워요.
冬は、隙間風が入って、少し寒いです。
・
온돌방은 여름에는 시원하고
겨울
에는 따뜻하다.
オンドル部屋は夏は涼しく、冬は暖かい。
・
오늘은
겨울
치고는 포근한 날씨네요
今日は冬にしては穏やかな天気ですね。
・
벌써 4월이다. 그런데도 마치
겨울
같은 추위다.
もう四月だ。それなのに、まるで冬のような寒さだ。
・
인생의
겨울
이 왔다고 서러워할 것 없습니다.
人生の冬が来たと悲しく思うことはありません。
・
겨울
연가의 배용준 씨에게 반해서 한국어를 시작했어요.
冬のソナタのぺ・ヨンジュン氏に魅せられて、韓国語を始めました。
・
겨울
철 전력 과부하에 대비해 변압기 용량을 증설하거나 낡은 변압기를 교체한다.
冬季電力過負荷に備え変圧器の容量を増設したり古い変圧器を交換する。
・
겨울
연가 드라마를 보고 배용준 씨 팬이 되었어요.
冬ソナドラマを見て、ペ・ヨンジュンさんのファンになりました。
・
여름이 되면 열사병으로 사망하는 사람이 잇따르지만 사실
겨울
에 동사하는 사람이 더 많다.
夏になると熱中症で亡くなる人が相次ぐが、実は冬に凍死する人のほうが多い。
・
겨울
산에서 동사하다.
冬山で凍死する。
・
겨울
은 가능한 범위에서 옷을 얇게 입도록 유의하는 것이 몸이 차지 않게 합니다.
冬は可能な範囲で薄着を心掛ける方が、身体が冷えません。
・
방어는 봄의 산란을 준비하기 위해서
겨울
이 되면 지방이 붙기 시작해요.
ブリは春の産卵にそなえて冬になると脂がのりはじめます。
・
일반적인 방어 제철은
겨울
입니다.
一般的なブリの旬は冬です。
・
더운 여름보다 차라리 눈이 많이 내리는
겨울
이 낫다.
暑い夏よりもいっそ雪がたくさん降る冬がよい。
・
그녀는 서울의
겨울
에는 적응하지 못했다.
彼女はソウルの冬には馴染むことが出来なかった。
・
그나저나 벌써
겨울
이네요.
それより何よりもう冬ですね。
・
한국과 일본은
겨울
인입니다 . 그런데 호주는 여름입니다.
韓国と日本は冬です。ところがオーストラリアは夏です。
・
몇 해 전
겨울
산을 내려오다 넘어지는 통에 병원 치료를 받으러 다닌 적이 있었다.
数年前の冬、山を下っていて転んで、病院治療を受けに通ったことがあった。
・
배추는 늦가을부터
겨울
의 대표적인 채소입니다.
白菜は晩秋から冬の代表的な野菜です。
・
일년초라서
겨울
을 넘길 수는 없습니다.
一年草のため冬を越すことはできません。
・
저희 가족은 매년
겨울
스키를 타러 갑니다.
うちは家族で毎年冬スキーをしに行きます。
・
당신의 편지로 나는 따뜻한
겨울
을 보내고 있어요.
あなたの手紙により私は暖かい冬を過ごしてますよ。
・
겨울
에는 이곳도 여간 추운 게 아니었다.
冬には、こちも並大抵の寒さではなかった。
・
겨울
방어는 살이 차지고 단단한 것이 특징입니다.
冬のブリは身が締まってしっかりしているのが特徴です。
・
겨울
방학은 어떻게 보낼 건가요?
冬休みは、どんな風に過ごしますか?
・
겨울
방학은 잘 보내셨어요?
冬休みは良く過ごしましたか?
・
올
겨울
은 예년보다도 포근하다.
今年の冬は、例年よりも暖かい。
・
예년에 없이 추운
겨울
이라서 벚꽃의 개화가 늦다.
例年になく寒い冬なのでサクラの開花が遅い。
・
예년에 없이 춥고 비가 많은
겨울
입니다.
例年になく寒く雨の多い冬となっております。
・
동백나무는
겨울
의 꽃이라는 이미지가 강하다.
ツバキは冬の花というイメージが強い。
・
겨울
의 꽃나무라고 하면 동백나무를 떠올리는 사람이 많을 것이다.
冬の花木といえばツバキを思い浮かべる人も多いだろう。
・
겨울
이 되면 추워서 벌벌 떤다.
冬になると寒くてぶるぶる震える。
・
겨울
에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다.
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪な魚です。
・
대구는
겨울
에 많이 잡히는 물고기입니다.
タラは冬に多く獲れる魚です。
・
김장이란
겨울
동안 먹을 김치를 늦가을에서 초
겨울
에 걸쳐 담구는 것을 말한다.
キムジャンとは、冬の間に食べるキムチを晩秋から初冬にかけて漬けこむことをいう。
・
김장은 찬바람이 부는
겨울
에 담근다.
キムジャンは冷たい風の吹く冬に漬ける。
・
매년
겨울
이 되면 가족이 모여서 김장을 합니다.
毎年冬になると家族が集まってキムジャンをします。
・
겨울
에는 김장김치를 담궈요.
冬にはキムジャンキムチを漬けます。
・
추운
겨울
에 따뜻한 방안에서 먹는 팥죽은 각별히 맛있습니다.
寒い冬、暖かい部屋の中で食べる小豆粥は格別に美味しいです。
・
겨울
은 공기가 건조하여 머리가 퍼석퍼석한다.
冬は空気の乾燥によって髪の毛がパサつく。
・
한치는
겨울
식탁을 장식한다.
ヤリイカは冬の食卓を彩る。
・
변함없이
겨울
의 추위가 이어지고 있습니다.
相変わらず冬の寒さが続いています。
・
한국에는 추운
겨울
에 연인끼리 허그로 몸을 따뜻하게 하는 허그데이라는 날이 있습니다.
韓国には寒い冬に恋人同士がハグして温め合うハグデ-という日があります。
・
경칩은 ‘봄이 되어
겨울
잠을 자던 동물이 깨어난다’는 뜻을 가진 절기입니다.
驚蟄は、「春になり、冬眠していた動物が目覚める」という意味を持つ節季です。
・
24절기 중 세 번째 절기인 경칩은 만물이
겨울
잠에서 깨어나는 시기다.
24節季の三番目の節季である驚蟄は、万物が冬眠から目覚める時期である。
・
갑자기 한
겨울
같은 매서운 추위가 찾아왔다.
急に真冬並みの厳しい寒さが訪れた。
・
최근 갑자기 추워져 한
겨울
코트를 꺼냈다.
最近急に寒くなり、真冬のコートを引っぱり出しました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
8
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ