【격하】の例文_4

<例文>
그 학교의 선발 제도는 매우 엄격하다.
その学校の選抜制度は非常に厳しい。
타자란 투수가 던지는 볼을 배트를 이용해 타격하는 선수를 말한다.
打者とは、投手が投げるボールを、バットを用いて打撃する選手をいう。
타자가 초구부터 적극적으로 공격하는 자세를 보였다.
バッターが初球から積極的に攻める姿勢を見せた。
새로운 농약의 잔류물 함량이 엄격하게 감시되고 있습니다.
新しい農薬の残留物含量が厳格に監視されています。
데이터베이스에는 보안 정책이 엄격하게 적용되어 있다.
データベースにはセキュリティポリシーが厳密に適用されている。
대학교에 합격하기 위해서는 집중력을 키워야 한다.
大学に合格するためには集中力を養わなければならない。
고개를 넘으면 기온이나 기후가 급격하게 변할 수 있다.
峠を越えると気温や気候が急激に変わることがある。
이 지역에서 주차 위반은 엄격하게 단속되고 있습니다.
この地域では、駐車違反は厳しく取り締まられています。
선의에 감격하고 있습니다,
善意に感激しています、
당신의 행위에 감격하고 있습니다.
あなたの行為に感激しています。
조약을 위반하는 행위는 엄격하게 처벌됩니다.
条約に違反する行為は厳しく処罰されます。
경찰관을 습격하다.
警察官を襲撃する。
배후에서 습격하다.
背後から襲撃する。
적진을 습격하다.
敵陣を襲撃する。
전체주의 정부는 시민의 행동을 엄격하게 감시합니다.
全体主義の政府は、市民の行動を厳しく監視します。
그의 소원은 대학에 합격하는 것입니다.
彼の願いは大学に合格することです。
기지를 포격하다.
基地を砲撃する。
적의 기지를 공격하다.
敵の基地を攻撃する。
항공사는 승객에 대한 보안 검색을 엄격하게 실시하고 있습니다.
航空会社は、乗客に対するセキュリティチェックを厳格に実施しています。
전투기가 적의 정찰기를 추격하여 제공권을 탈환했다.
戦闘機が敵の偵察機を追撃して制空権を奪還した。
전투기가 적의 항공기 공장을 폭격하여 생산 시설을 파괴했다.
戦闘機が敵の航空機工場を爆撃して生産施設を破壊した。
기습은 적을 불시에 습격하는 효과적인 전술 중 하나다.
奇襲は敵を不意に襲う効果的な戦術の一つだ。
그 시험에서 합격하는 것은 식은 죽 먹기다.
その試験で合格するのは朝飯前だ。
격하게 통제하다.
厳しく統制する。
우리들이 격하게 몸을 움직일 수 있는 것은 세포내에서 산소가 영양소를 태워 에너지로 바꿔주고 있기 때문입니다.
私たちが激しく体を動かすことができるのは、細胞内で酸素が栄養素を燃やしエネルギーに変えてくれているからです。
성을 공격하는 것을 공성전이라 합니다.
城を攻めることを攻城戦と言います。
구축함은 적 함선을 공격하는 데 사용됩니다.
駆逐艦は敵艦を攻撃するために使われます。
체내에 침입한 세균이나 바이러스를 공격하기 위해 체력을 소모하다.
体内に侵入した細菌やウイルスへの攻撃のため体力を消耗する。
산적 떼가 마을을 습격하고 농작물을 약탈했다.
山賊の群れが村を襲撃し、農作物を略奪した。
청산 프로세스는 엄격하게 관리되고 있습니다.
清算プロセスは厳格に管理されています。
프로젝트 매니저는 일정과 예산에 관한 지침을 엄격하게 따르고 있습니다.
プロジェクトマネージャーは、スケジュールと予算に関する指針に厳密に従っています。
그들은 동물 학대를 목격하고 동물 보호 단체에 신고했습니다.
彼らは動物虐待を見かけて、動物保護団体に通報しました。
신고자가 수상한 행동을 목격하고 경찰에 신고했다.
通報者が怪しい行動を目撃し、警察に通報した。
위조품 판매는 엄격하게 단속되고 있습니다.
偽造品の販売は厳しく取り締まられています。
어뢰는 적의 선박이나 잠수함을 공격하는 데 사용됩니다.
魚雷は敵の船舶や潜水艦を攻撃するために使用されます。
전쟁 중 잠수함은 해상 교통로를 공격하는 중요한 역할을 했습니다.
戦争中、潜水艦は海上交通路を攻撃する重要な役割を果たしました。
이놈 성격하고는...
こいつ、性格ときたら...
드라이버의 눈을 직격하는 각도로 도달하는 눈부시 햇빛은 시계를 방해한다.
ドライバーの目を直撃する角度で届くまぶしい日差しは視界を邪魔する。
형은 동생과 티격태격하지만 동생을 엄청 위한다.
兄は弟と言い争うが、弟をとても大事にしている。
걔가 나보다 먼저 합격하다니 있을 수 없는 일이야!
あの子が私よりも先に合格するなんて、あり得ないわ!
판사가 되기 위해서는 사법 시험에 합격하지 않으면 안 된다.
裁判官になるためには司法試験に合格しなければならない。
다행히도 합격하였다.
幸いにして合格した。
공부를 그렇게 안 해 가지고 어떻게 시험에 합격하겠어?
勉強をそのようにしないで試験に合格できるものか。
시험에는 한 사람밖에 합격하지 않았다.
試験には一人しか合格しなかった。
부장님은 무섭고 엄격하지만 마음은 사려 깊고 인간적입니다.
部長は怖くて厳格だが心は思慮深く人間的です。
그녀가 시험에 합격하든 말든 큰 문제는 아니다.
彼女が試験に合格しようがしまいが、大した問題ではない。
반드시 합격하겠지.
必ず合格するだろう。
시험에 합격하려면 열심히 하는 수밖에 없다.
試験に合格するには、がんばるしかない。
패주하는 적군을 추격하다.
敗走する敵軍を追撃する。
추격전이란, 패주하는 적, 열세에 있는 적을 쫓아가 더욱더 공격하는 것입니다.
追撃戦とは、敗走する敵・劣勢にある敵を追いかけて更に攻めることです。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ