【경제적】の例文_3
<例文>
・
고용이 불안정해지면서 외벌이 가정은
경제적
으로 위험이 크다.
雇用が不安定化したため、片働き家庭は経済的にリスクが大きい。
・
고된 생활과
경제적
어려움으로 인해 경찰로서의 사명감을 잃었다.
辛い生活と経済的な難しさの為に警察官としての使命感を失った。
・
이번 해킹으로 인한
경제적
피해는 거의 없었다.
今回のハッキングによる経済的被害はほぼなかった。
・
손해를 끼쳤으면
경제적
보상을 하는 게 당연해요.
損害を与えたら経済的補償をするのが当然です。
・
그냥 주는 공짜는 아이들의
경제적
관념을 망친다.
そのままあっさりタダにすることは、子供達の経済的観念をダメにする。
・
취직하면 부모님에게
경제적
으로 부담을 드리지 않아도 돼요.
就職すれば両親に経済的な負担をかけなくて済みます。
・
막대한
경제적
피해까지 속출돼 법적 공방에 휘말릴 것으로 보인다.
莫大な経済的被害まで続出し法的攻防に巻き込まれるものと見られる。
・
미국에서 인종적
경제적
공평을 요구하는 운동이 활발하다.
米国で人種的・経済的公平を求める運動が活発化する。
・
핵심 기술을 도난당해 막대한
경제적
손실을 입을 수도 있다.
核心技術を盗まれて莫大な経済的損失を被ることもある。
・
그는 상장 기업의 경영자로,
경제적
으로는 꽤 성공적인 것 같아
彼は上場企業の経営者で、経済的にはかなり成功しているみたいだよ
・
빈곤층이나 약자가
경제적
타격을 받고 있다.
貧困層や弱者が経済的に打撃を受けている。
・
피해자는 가해자에 대해, 치료비나 입원비용 등의
경제적
손실이나 위자료를 청구할 수 있습니다.
被害者は加害者に対して、治療費や入院費用などの経済的損失や慰謝料を請求することができます。
・
인심이 후한 사람은
경제적
으로도
경제적
으로도 여유가 있다.
気前がいい人は、経済的にも精神的にも余裕がある。
・
당시는
경제적
으로도 정신적으로도 힘든 시기였습니다.
当時は、経済的にも精神的にも苦しい時期でした。
・
사람들은
경제적
이유로 아이를 낳으려 하지 않는다.
人々は経済的理由から子どもを産もうとしない。
・
시간이 지나면 부모는 늙어 가고, 자식은 성인이 되어
경제적
으로 자립해 갑니다.
時がたてば親は年老いていき、子どもは成人して経済的に自立していきます。
・
어머니는
경제적
여유가 없어서 교육을 받지 못했다.
お母さんは、経済的な余裕がなくて教育を受けることができなかった。
・
시민 불편과
경제적
손실이 눈덩이처럼 불어나고 있다.
市民の不便と経済的損失が雪だるまのように膨れ上がっている。
・
경제적
어려움에 처한 친구가 도움을 청하러 왔다.
経済的な問題に陥った友達が助けを求めて来た。
・
손쉽고
경제적
으로 식사를 해결하고 싶은 분에게 밀키트를 추천합니다.
手軽に経済的に食事を済ませたい方にミールキットをおすすめです。
・
케냐는
경제적
으로 관광에 크게 의존하고 있다.
ケニアは、経済的に観光に大きく依存している
・
그는
경제적
으로 부모로부터 독립했습니다.
彼は経済的に、両親から独立している。
・
사회·
경제적
피해도 이루 말할 수 없이 크다.
社会・経済的被害も言いつくせぬほど大きい。
・
취직과 동시에 부모님으로부터
경제적
으로 독립을 해야 자신의 삶을 살 수 있다.
就職と同時に両親から経済的に独立してこそ自分の人生を生きることができる。
・
근면이
경제적
성공을 이루는 가장 중요한 비결이라 믿고 있다.
勤勉が経済的成功を成し遂げるための最も重要な秘訣と信じている。
・
한국의 저출산 현상은 소득·일자리에서의 사회
경제적
양극화 요인이 크다.
韓国の少子化現象は、所得・働き口での社会経済的両極化要因が大きい。
・
서민들은
경제적
인 여유가 없다.
庶民たちは経済的余裕がない。
・
올림픽이 유발하는 직접적인
경제적
가치는 30조 원에 이른다.
五輪が誘発する直接的な経済効果は30兆ウォンにのぼる。
・
양국은 지리적으로 가까우니만큼 정치,
경제적
으로 동반자적 관계를 이룰 수 있도록 노력해야 한다.
両国は地理的に近いからこそ、政治・経済的にパートナー的関係を成し遂げられるように努力しなければならない。
・
이곳은
경제적
으로 궁핍한 지역입니다.
こちは経済的に窮乏している地域です。
・
한국 경제는 1960년부터
경제적
으로 급성장했다.
韓国経済は、1960年から経済的に急成長を続けた。
・
수입의 감소나 실업 등에 의해 보험료를 납부하는 것이
경제적
으로 어려운 경우도 있다.
収入の減少や失業等により保険料を納めることが経済的に難しい場合もある。
・
사실상 정치적
경제적
으로 종속 관계에 있는 나라를 종속국이 한다.
事実上、政治的、経済的に従属関係にある国を従属国という。
・
영국에게 유리한 관세 협정이 체결되어, 오스만 제국의
경제적
종속이 진행되었다.
イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝国の経済的従属が進んだ。
・
경제적
이익을 획득해서 이윤을 얻다.
経済的な利益を獲得すること利潤を得る。
・
수년간
경제적
타격을 받다.
数年間、経済的ダメージを受ける。
・
미국은
경제적
으로 풍요로운 나라라고 할 수 있다.
アメリカは経済的に豊かな国であると言える。
・
한국 고유의 난방인 온돌은 열효율이 좋을 뿐 아니라
경제적
이다.
韓国固有の暖房方法であるオンドルは、熱効率が優秀であるばかりか、経済的である。
・
경제적
이유에 의해 입학금과 수업료의 납입이 곤란한 학생은 면제 신청을 할 수 있습니다.
経済的理由により入学料や授業料の納入が困難である学生は免除申請をすることができます。
・
증여세란 개인으로부터
경제적
가치가 있는 것을 무상으로 받았을 경우 받는 측에 부여되는 세금입니다.
贈与税とは、個人から経済的な価値のあるモノをタダでもらった場合に、もらった側に課せられる税金のことをいいます。
・
희소성 원리란, 희소성이
경제적
가치를 결정하는 원리입니다.
希少性原理とは、希少性が経済的価値を決めているという原理です。
・
갑자기 수입이 감소하면
경제적
으로 어려워집니다.
突然収入が減少したら経済的に困ります。
・
부모님의
경제적
인 도움이 없었다면 나는 대학교를 졸업할 수 없었을 것이다.
両親の資金援助がなかったら、私は大学を卒業できなかったでしょう。
・
부모님의
경제적
인 도움이 없이 서울에서 집을 사는 것은 매우 힘들다.
親の経済的な援助なしに、ソウルで家を買うことは非常に厳しい。
・
빈부격차는 나라 전체에
경제적
, 사회적 불안을 야기한다.
貧富の格差は、経済的、社会的不安を国家全体にもたらす。
1
2
3
(
3
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ