【깊어지다】の例文_2

<例文>
파는 볶음이나 조림에 첨가하면 맛이 깊어집니다.
ネギは、炒め物や煮物に加えることで、味が深まります。
자기 자신에 대해 이해가 깊어지면 시야가 확 넓어진다.
自分自身への理解が深まると、視野がぐっと広くなる。
삼중주 연주를 통해 유대감이 깊어졌습니다.
三重奏の演奏を通じて、絆が深まりました。
교가를 부름으로써 학교에 대한 애착이 깊어집니다.
校歌を歌うことで、学校への愛着が深まります。
태교를 통해 아기와의 소통이 깊어집니다.
胎教を通じて、赤ちゃんとのコミュニケーションが深まります。
모성이 있기 때문에 아이에 대한 애정이 깊어집니다.
母性があるからこそ、子どもに対する愛情が深まります。
모성이 강하면 자연스럽게 아이에 대한 애정이 깊어집니다.
母性が強いと、自然と子どもへの愛情が深まります。
대하소설의 간행으로 역사에 대한 흥미가 깊어진 독자가 많다.
大河小説の刊行によって、歴史への興味が深まった読者が多い。
학술서를 읽음으로써 전문지식이 깊어진다.
学術書を読むことで専門知識が深まる。
예문을 보고 이해가 깊어졌다.
例文を見て理解が深まった。
모자지간의 관계가 나날이 깊어지고 있다.
母子の間の関係が日々深まっている。
매트리스를 바꾸고 나서 잠이 깊어졌어요.
マットレスを替えてから、眠りが深くなりました。
애환을 나눔으로써 유대감이 깊어진다.
哀歓を分かち合うことで絆が深まる。
애환을 나눔으로써 우정이 깊어지다.
哀歓を分かち合うことで友情が深まる。
어릴 적 추억을 공유하며 친근감이 깊어졌다.
子供の頃の思い出を共有し、親近感が深まった。
국물을 끓이면 맛이 깊어집니다.
スープを煮込むと、味が深まります。
졸임으로써 요리의 맛이 더 깊어집니다.
煮詰めることで、料理の味がより深まります。
조림을 졸이면 맛이 더 깊어집니다.
煮物を煮詰めると、味がより深くなります。
입관 장면을 보고 슬픔이 깊어졌다.
入棺の場面を見て、悲しみが深まった。
땅거미가 깊어지면서 별들이 점차 보이기 시작한다.
夕闇が深まるにつれ、星が次第に見え始める。
보글보글한 상태로 끓이면 맛이 깊어진다.
ぐつぐつした状態で煮込むと味が深まる。
추수감사절에는 가족의 유대가 깊어진다.
感謝祭には家族の絆が深まる。
내연남과의 관계는 깊어지고 있다.
内縁の男との関係は深まっている。
권태기를 극복한 뒤에 유대감이 깊어졌습니다.
倦怠期を乗り越えた後は絆が深まりました。
추위가 깊어지는 겨울철은 난방기구를 사용해도 좀처럼 방이 따뜻해지지 않는다.
寒さが厳しくなる冬場は、暖房器具を使ってもなかなか部屋が暖まらない。
요리에 미림을 조금 첨가하면 맛이 깊어집니다.
お料理にみりんを少し加えると、味が深くなります。
시공간의 이해가 깊어졌다.
視空間の理解が深まった。
피구 경기를 통해 동료들과의 유대감이 깊어졌어요.
ドッジボールの試合を通じて仲間との絆が深まりました。
줄다리기로 팀의 유대감이 깊어졌어요.
綱引きでチームの絆が深まりました。
그녀의 임종에 입회함으로써 유대감이 깊어졌다.
彼女の臨終に立ち会ったことで絆が深まった。
나날이 밤이 깊어지다.
日ごとに夜が深くなる。
나날이 여름이 깊어지다.
日ごとに夏が深まる。
여름이 깊어지면서 햇살도 한층 강해진다.
夏が深まるにつれて、日差しも一層強くなる。
이 지역은 겨울이 깊어지면서 한층 추워진다.
この地域は冬が深まるにつれて、一層寒くなる。
해저가 침식되어 깊어졌습니다.
海底が浸食されて深くなりました。
반상회 활동에 참가함으로써, 지역의 유대가 깊어진다.
町内会の活動に参加することで、地域の絆が深まる。
다양한 차원의 대화를 통해 협력 관계가 깊어지다.
多次元の対話を通して協力関係が深まる。
표고버섯을 다져서 국물에 넣으면 맛이 깊어집니다.
シイタケを刻んでスープに入れると、味わいが深まります。
예술은 시간이 흐를수록 깊어지고 심오해집니다.
芸術は時間が流れるほど深くなり、深奥になります。
관용적인 표현을 배움으로써 일본어의 이해력도 깊어집니다.
慣用的な表現を学ぶことで、日本語の理解力も深まります。
이번 선거에서 세대, 지역, 이념, 빈부의 갈등이 깊어졌다.
今回の選挙で世代、地域、理念、貧富の葛藤が深まった。
시름이 깊어지다.
憂いが深まる。
밤의 어둠이 깊어지면서 가로등이 켜집니다.
夜の闇が深まるにつれて街灯が灯ります。
밤이 깊어지다.
夜がふけていく。
리더에 대한 불신감이 깊어지고 있다.
リーダーへの不信感が深まっている。
불신감이 깊어지다.
不信感が深まる。
명상 연습을 하면 숨결이 천천히 깊어집니다.
瞑想の練習をすると、息遣いがゆっくりと深くなります。
하류의 하천은 더 깊어집니다.
下流の河川は、より深くなります。
사랑하면 신뢰는 더욱 깊어지고, 신뢰하면 늘 변함없이 사랑할 수 있습니다.
愛すれば信頼はさらに深くなって、信頼すればずっと変わらず愛することができます
이방인의 시각에서 보면 그 나라의 사회 문제에 대한 이해가 깊어집니다.
異邦人の視点から見ると、その国の社会問題に対する理解が深まります。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ