【내일】の例文_4

<例文>
오늘은 시간이 없어서 내일 하기로 했어요.
今日は時間なくて、明日することにしました。
내일보다 오늘이 중요하다
明日より今日が大事だ。
내일 약속이 있어요.
明日は約束があります。
내일쯤 만날 수 있나요?
明日あたり会えますか。
내일 행사에는 많은 참석자가 기대되고 있습니다.
明日のイベントには多くの参加者が期待されています。
내일 면접에 대한 불안감이 그를 압도하고 있다.
明日の面接に対する不安が彼を圧倒している。
야구 경기는 내일 오후에 있습니다.
野球の試合は明日午後にあります。
내일 대학에서 강연합니다.
明日、大学で講演します。
내일 회의 시간을 조금만 앞당길 수 있을까요?
明日の会議時間をすこし早めることができますでしょうか?
내일은 대통령 선거 투표일입니다.
明日は大統領選挙の投票日です。
내일 경기를 생중계할 예정입니다.
明日の試合を生中継する予定です。
오늘 가든지 내일 가든지 어찌 됐든 간에 저녁에 갈게요.
今日行くにせよ、明日行くにせよ、いずれにしても夜行きます。
내일부터 연휴가 시작되어 모두 들떠 있습니다.
明日から連休が始まるので、みんなウキウキしています。
내일부터 여름 방학이라 모두 들떠 있습니다.
明日から夏休みなのでみんな浮き浮きしています。
내일 영화를 개봉한다.
明日映画を公開する。
나가기 귀찮아서 약속을 내일로 미뤘다.
出るのが面倒くさくて約束を明日に伸ばした。
내일은 호텔에서 숙박합니다.
明日はホテルで宿泊します。
내일로 정년퇴직입니다.
明日で定年退職です。
어쨌든 내일까지 기다려 보자.
とにかく明日まで待ってみよう。
내일 초밥을 먹으러 갑니다.
明日、寿司を食べに行きます。
내일 비가 올 거예요.
明日は雨だろう。
오늘은 바쁘니까 내일 와.
今日は忙しいので、明日来て!
내일 같이 테니스 칠까요?
明日、一緒にテニスをしましょうか?
일기 예보에 따르면 내일도 날씨가 춥다고 합니다 .
天気予報によると、明日も寒いそうです。
기상청은 전국의 오늘과 내일의 날씨, 기온 등 일기 예보를 제공합니다.
気象庁は全国の今日・明日の天気、気温などの天気予報を提供します。
일기 예보에 의하면 내일 비가 온다고 하네요.
天気予報によると、明日雨が降るようですね。
내일 피크닉을 갑니다.
明日ピクニックに行いきます。
내일부터 연비 성능이 뛰어난 신형 SUV차량을 발매한다.
明日から燃費性能に優れた新型のSUV車両を発売する。
내일 아침은 구름이 많이 끼는 관계로 직접 해를 관찰하기는 어렵겠습니다.
明日の朝は、雲がたくさんかかるので直接太陽を観察するのは難しいでしょう。
내일 남부지방에 폭설이 올 염려가 있습니다.
明日南部地方に大雪の恐れがあります。
주문하신 상품은 내일 발송하겠습니다.
ご注文いただいた商品は、明日発送いたします。
심의회는 내일 새로운 제안에 대해 회의를 개최합니다.
審議会は明日、新しい提案について会議を開催します。
내일 시험을 위해 철야해야 한다.
明日の試験のために徹夜する必要がある。
내일 시험에 대비해서 밤을 새워 공부했다.
明日の試験に備えて、徹夜して勉強した。
오늘이 아니라 내일이 제 생일이에요.
今日ではなくて明日が私の壇上日です。
내일은 바쁘니까 아침 여섯 시가 되면 벌떡 일어나세요.
明日は忙しいから、朝六時になったらかばっと起きなさい。
내일 예정을 생각하면 그는 들떠서 잠을 잘 수가 없다.
明日の予定を考えると、彼はうきうきとして眠れない。
내일 프로젝트를 마치기 위해 오늘 밤은 늦게까지 일해야 한다.
明日のプロジェクトを終えるために、今晩は遅くまで働かなければならない。
내일부터 중요한 일이 시작되기 때문에 일찍 잤다.
明日から大事な仕事が始まるため、早く寝た。
내일 테스트를 위해 요점을 정리했습니다.
明日のテストの為に、要点をまとめました。
우리는 내일 학교에서 환경 문제에 대해 토론합니다.
私たちは明日学校で環境問題についてディベートします。
내일 수업으로 토론이 예정되어 있습니다.
明日の授業でディベートが予定されています。
내일 조간신문에 새로운 영화의 캐스팅이 발표됩니다.
明日の朝刊で、新しい映画のキャストが発表されます。
내일 다른 약속이 잡혀 있어서 일정 변경은 곤란한데요.
明日、他の約束が入っていて日程変更は困りますが。
내일 수업에서 중요한 발표가 있을 겁니다.
明日の授業で、重要なアナウンスメントが発表されます。
내일 발표가 있는데 실수할까 봐 걱정이에요.
あした発表がありますが、失敗するのではないかと心配です。
내일 회의에서 새로운 프로젝트에 대한 세부 사항이 발표됩니다.
明日の会議で、新しいプロジェクトの詳細が発表されます。
내일 모레 대망의 새로운 스마트 워치가 출시됩니다.
明後日、待望の新しいスマートウォッチが発売されます。
내일은 새로운 카페가 문을 엽니다.
明日、新しいカフェが発売オープンします。
예정을 변경해서, 내일 체크하웃하고 싶은데요.
予定を変更して、明日チェックアウトしたいのですが。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(4/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ