【노력】の例文_8

<例文>
아무리 노력해도 남편에게 정이 안 가요.
いくら努力しても夫には情が湧きません。
방문객들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다.
訪問客が安心してお過ごしいただけるよう努めます。
정성을 다해 노력할 테니 잘 부탁합니다.
誠心誠意努力しますのでよろしくお願いします。
상사와 부하의 좋은 관계는 어느 쪽이 일방적으로 노력해서 쌓을 수 있는 것이 아니다.
上司と部下の良い関係は、どちらが一方的に努力して築くものではない。
숙박업의 서비스 향상에 노력하고 있습니다.
宿泊業のサービス向上に努めています。
사내 악습을 없애기 위해 노력하고 있습니다.
社内の悪習をなくすために努力しています。
공언한 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다.
公言した目標を達成するために努力します。
제물 준비에 많은 시간과 노력을 들였습니다.
祭物の準備に多くの時間と労力をかけました。
투병을 이겨내기 위해 날마다 노력을 아끼지 않았어요.
闘病を乗り越えるために、日々努力を惜しみませんでした。
그들은 그 오래된 제도와 결별하기 위해 노력했어요.
彼らはその古い制度と決別するために努力しました。
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望んで、その夢のため全てを捧げて努力した。
별거하기 전에 감정적이지 않도록 노력했어요.
別居する前に、感情的にならないよう努めました。
이혼하는 절차에는 시간과 노력이 듭니다.
離婚する手続きには、時間と労力がかかります。
바람둥이라는 평판을 불식시키기 위해 노력하고 있습니다.
浮気ものとしての評判を払拭するために、努力しています。
노력해서 살 빼는 데 성공했어요.
努力して痩せることに成功しました。
열심히 노력을 해서 한 달 만에 10키로 살을 뺐습니다.
一生懸命に努力をして、1ヶ月で10キロ痩せました。
낭비를 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
無駄遣いを減らすために努力しています。
의식주 개선을 위해 노력하고 있습니다.
衣食住の改善に努めています。
양엄마 노력에 감사하고 있습니다.
養母の努力に感謝しています。
새아버지가 가족을 위해 노력하고 있어요.
継父が家族のために頑張っています。
몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다.
体が弱いので、免疫力を高めるよう努力しています。
당파의 차이를 극복하기 위한 노력이 필요합니다.
党派の違いを乗り越えるための努力が必要です。
오랜 노력을 거쳐 꿈이 이루어졌습니다.
長年の努力を経て、夢が叶いました。
노력을 계속하면 고진감내가 올 거예요.
努力を続ければ、楽しい時が訪れるでしょう。
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
努力すれば、必ず楽が待っています。
노력에 진심으로 감명받았습니다.
その努力に心から感銘しました。
노력에 감명받았어요.
その努力に感銘を受けました。
당신의 노력에 감명받았습니다.
彼女の言葉に感銘しました。
그의 노력을 높이 호평했어요.
彼の努力を高く評価しました。
사원들의 노력을 기리는 축하회가 열렸습니다.
退職する方の祝賀会が感動的でした。
우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다.
私たちは既存の壁を打破するために努力しています。
어려움을 타파하기 위해 팀 전체가 노력하고 있습니다.
困難を打破するために、チーム全体で取り組んでいます。
관료주의를 타파하기 위한 노력이 계속되고 있습니다.
官僚主義を打破するための努力が続いています。
문제를 흐지부지하지 말고 해결을 위해 노력합시다.
問題をうやむやにせず、解決に向けて取り組みましょう。
애증을 극복하고 긍정적인 관계를 만들기 위해 노력하고 있습니다.
愛憎を克服し、前向きな関係を築くために努力しています。
경멸하지 않고 상대방을 이해하려고 노력하고 있습니다.
軽蔑することなく、相手を理解しようと努めています。
경멸하지 않고 우선은 상대방을 이해하는 노력이 필요합니다.
軽蔑することなく、まずは相手を理解する努力が必要です。
협상단 노력에 경의를 표합니다.
交渉団の努力に敬意を表します。
우리는 문제의 전모를 파악하려고 노력하고 있습니다.
私たちは、問題の全容を把握しようと努めています。
영달을 이룬 그의 노력이 마침내 결실을 맺었습니다.
栄達を果たした彼の努力が、ついに実りました。
그녀의 영달은 재능과 노력의 결정체입니다.
彼女の栄達は、才能と努力の結晶です。
영달을 위한 노력이 결실을 맺었습니다.
栄達のための努力が実を結びました。
영달의 비결은 겸손과 노력입니다.
栄達の秘訣は、謙虚さと努力です。
그는 노력 끝에 영달을 이루었습니다.
彼は努力の末、栄達を果たしました。
그는 배우로서 연기력을 높이기 위해 노력하고 있어요.
彼は俳優として演技力を高めるために努力しています。
배우로서 성공하기 위해 매일 노력하고 있습니다.
俳優として成功するために、日々努力しています。
교직원들은 학생들을 위해 노력하고 있습니다.
教職員たちは生徒のために尽力しています。
교직원들은 학생들을 위해 노력하고 있습니다.
教職員たちは生徒のために尽力しています。
다슬기의 존재는 수질 개선 노력이 결실을 맺고 있음을 보여줍니다.
カワニナの存在は、水質改善の努力が実を結んでいることを示します。
번역본 출판에는 많은 시간과 노력이 든다.
翻訳本の出版には、多くの時間と労力がかかる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ