【노력】の例文_4
<例文>
・
낙농에는 많은
노력
과 시간이 필요해요.
酪農には多くの労力と時間が必要です。
・
첫째 딸은 항상 가족을 지키기 위해
노력
하고 있어요.
長女は常に家族を守るために努力しています。
・
그는 언제나 선행을 쌓으려고
노력
해요.
彼はいつも善行を積むことを心がけている。
・
차별을 없애기 위해서는 사회 전체의
노력
이 필요합니다.
差別をなくすためには、社会全体で努力が必要です。
・
그의
노력
이 문제를 가라앉히는 데 도움이 되었다.
彼の努力が問題を沈める助けになった。
・
그는 화를 가라앉히려고
노력
했다.
彼は怒りを沈めようと努力した。
・
조연이라도
노력
여하에 따라 주연이 되는 날이 온다.
脇役でも、努力次第で主役になれる日が来る。
・
목회자로서의 역할을 다하기 위해
노력
하고 있습니다.
牧会者としての役割を全うするために努力しています。
・
가족을 위해 매일 열심히
노력
하고 있습니다.
ファミリーのために毎日頑張っています。
・
노력
하지 않고 결과도 나오지 않으면 후회만 남는다.
努力せず結果も出ないと、後悔が残る。
・
그녀는 금고지기로서 회사의 자산을 지키기 위해 매일
노력
하고 있다.
彼女は金庫番として、会社の財産を守るために日々努力している。
・
도우미가 바쁠 때는, 도와주려고
노력
하고 있습니다.
アシスタントが忙しい時は、手伝ってあげるようにしています。
・
도전자가 목표를 달성하기 위해서는
노력
이 필요합니다.
挑戦者が目標を達成するためには努力が必要です。
・
도전자들이 그 목표를 향해 계속
노력
하고 있습니다.
挑戦者たちがその目標に向かって努力し続けています。
・
민간인이 전쟁에 휘말리지 않도록 하는
노력
이 필요합니다.
民間人が戦争に巻き込まれないようにするための努力が必要です。
・
피디는 프로그램을 성공시키기 위해
노력
하고 있습니다.
プロデューサーが番組を成功させるために尽力しています。
・
그는 외골수라서 끝까지 포기하지 않고
노력
합니다.
彼は一本気な人だから、最後まであきらめずに努力し続ける。
・
백만장자의 비결은 오랜
노력
과 현명한 선택에 있습니다.
百万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。
・
그는 젊었을 때부터
노력
해서 결국 백만장자가 되었습니다.
彼は若い頃から努力して、ついに百万長者になった。
・
대부호의 인생은 성공과
노력
의 축적이었습니다.
大富豪の人生は、成功と努力の積み重ねだった。
・
그는 말단 직원으로 매일
노력
하고 있습니다.
彼は下っ端として毎日努力しています。
・
자산가가 되기 위해서는 오랜
노력
과 계획이 필요합니다.
資産家になるためには、長年の努力と計画が必要です。
・
최하위라도 포기하지 않고
노력
을 계속했다.
最下位でもあきらめずに努力を続けた。
・
1위를 목표로
노력
하자.
一位を目指して努力を続けよう。
・
그녀의
노력
과 재능이 여걸로서의 지위를 쌓았습니다.
彼女の努力と才能が、女傑としての地位を築きました。
・
결과적으로, 그의
노력
은 결실을 맺었어요.
結果的に、彼の努力は実を結びました。
・
그의 성적은 반에서 하위이지만,
노력
은 게을리하지 않습니다.
彼の成績はクラスの下位ですが、努力は欠かしません。
・
그는
노력
과 훈련 끝에 승리를 거두었습니다.
彼は努力と練習の末に勝利を収めました。
・
팔로워 수를 늘리기 위해
노력
하고 있습니다.
フォロワー数を増やすために努力しています。
・
사회인으로서 더 많은 자기 성장을 목표로
노력
하고 있어요.
社会人として、もっと自己成長を目指して努力しています。
・
그는 어렸을 때부터 지식인이 되기 위해
노력
해왔습니다.
彼は若い頃から知識人を目指して努力を重ねてきました。
・
저희는 고객님의 요구를 충족시키기 위해 매일
노력
하고 있습니다.
私どもは、お客様のニーズに応えるために日々努力しております。
・
저희들은 고객님의 요구를 충족시키기 위해 매일
노력
하고 있습니다.
私どもは、お客様のニーズに応えるために日々努力しております。
・
사생아에 대한 차별을 없애는
노력
이 계속되고 있습니다.
私生児に対する差別をなくす努力が続いています。
・
혼외자에 대한 사회적 편견을 없애기 위한
노력
이 필요합니다.
婚外子に対する社会的偏見をなくすために努力が必要です。
・
그는 댄서로서의 기술을 향상시키기 위해
노력
하고 있습니다.
彼はダンサーとしてのスキルを向上させるために努力しています。
・
그는 기술자로서 새로운 소프트웨어를 개발하기 위해
노력
하고 있습니다.
彼は技術者として、新しいソフトウェアを開発するために努力しています。
・
기술자들은 매일 기술 혁신에
노력
하고 있습니다.
技術者たちは、日々技術革新に取り組んでいます。
・
농민들의
노력
덕분에 우리는 매일 신선한 채소를 먹을 수 있습니다.
農民の努力によって、私たちは毎日新鮮な野菜を食べられます。
・
사람 됨됨이를 좋게 만들기 위해 매일
노력
하고 있어요.
人となりを良くするために、日々努力しています。
・
입버릇을 고치기 위해
노력
하고 있습니다.
口癖を直すために努力しています。
・
미숙한 부분을 극복하기 위해
노력
하고 있다.
未熟な部分を克服するために努力している。
・
미숙한 부분이 많지만
노력
하고 있다.
未熟な部分が多いが、努力している。
・
버킷리스트를 이루려면
노력
이 필요해요.
バケツリストの達成には努力が必要です。
・
연예계에서 성공하기 위해서는 끊임없는
노력
과 인내가 필요합니다.
芸能界で成功するためには絶え間ない努力と忍耐が必要です。
・
연예인들은 팬들에게 좋은 이미지를 보여주려고
노력
합니다.
芸能人たちはファンに良いイメージを見せようと努力しています。
・
CF 제작자들은 항상 창의적인 아이디어를 찾기 위해
노력
합니다.
CM制作スタッフは常に創造的なアイデアを見つけるために努力しています。
・
광고주들은 CF에서 제품의 효과를 강조하려고
노력
합니다.
広告主はCMで商品の効果を強調しようと努力します。
・
그녀는 그 분열을 해결하려고 많은
노력
을 기울였습니다.
彼女はその分裂を解決するために多くの努力をしました。
・
늦깎이지만
노력
하면 성과가 나온다는 것을 증명했습니다.
遅咲きでも、努力すれば成果が出ることを証明しました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/20)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ