【달리】の例文

<例文>
유명인들은 종종 악플에 시달리고 있다.
有名人たちはしばしば悪質コメントに悩まされている。
이 영화에는 악플이 많이 달리지만, 저는 좋아해요.
この映画には悪口が多く寄せられていますが、私は好きです。
그녀의 새 앨범에 대해 악플이 많이 달리고 있어요.
彼女の新しいアルバムに対して悪口が多く書かれています。
만성 피로감에 시달리고 있어 자주 휴식을 취하고 있어요.
慢性の疲労感に悩まされており、こまめに休息を取っています。
만성 피로에 시달리고 있어요.
慢性疲労に悩まされています。
원래 의도와 달리 본의 아니게 되었습니다.
本来の意図と異なり、不本意な結果となりました。
요통에 시달리다.
腰痛に悩まされる。
성공하는 비결은 포기하지 않고 그 일에 끝까지 매달리는 것입니다.
成功の秘訣は、諦めずその事に最後までしがみつくことです。
달리기로 종아리를 단련하고 있어요.
ランニングでふくらはぎを鍛えています。
차가 도로를 달리다.
車が道路を走る。
야생 동물은 개나 고양이와는 달리 인간과 함께하는 생활에 적응하지 못한다.
野生動物は、犬や猫とはちがって人間とともにする生活に適応できない。
산마루의 경치를 즐기며 달리기를 했습니다.
山裾の景色を楽しみながらランニングしました。
하구 근처에서 달리기를 하고 있어요.
河口の近くでランニングをしています。
두부는 달리 조리하지 않고 그대로 먹을 수 있는 식품입니다.
豆腐は、手を加えなくてもそのまま食べられる食品です。
말을 달리다.
馬を放つ。
말이 달리다.
馬が走る。
샛노란 차가 길을 달리고 있어요.
真っ黄色だな車が道を走っています。
뻐꾸기는 다른 새와 달리 스스로 둥지를 틀지 않습니다.
カッコウは他の鳥と違って自分で巣を作りません。
빨간 버스가 마을을 달리고 있습니다.
赤いバスが町を走っています。
남색 스포츠카가 도로를 달리고 있습니다.
藍色のスポーツカーが道路を走っています。
잿빛 차가 조용히 달리고 있습니다.
灰色の車が静かに走っています。
달리기는 가장 일반적인 유산소 운동 중 하나입니다.
ランニングは最も一般的な有酸素運動の一つです。
달리기 후에 스트레칭을 함으로써 근육의 피로를 줄일 수 있습니다.
ランニングの後にストレッチングをすることで、筋肉の疲労を軽減できます。
예상치 못한 실수로 수치심에 시달리고 있습니다.
思わぬ失態により、羞恥の念に苛まれています。
부적절한 발언을 해서 수치심에 시달리고 있어요.
不適切な発言をし、羞恥の念に苛まれています。
그녀는 체력을 기르기 위해 달리기를 시작했습니다.
体力を保つために、適度な運動が不可欠です。
체력이 달리다.
体力が続かない。
뒷문으로부터 쏜살같이 밖으로 달리기 시작했다.
裏門から一散に外へ走りだした。
당초 예상과 달리 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
当初の予想に反して、プロジェクトは順調に進んでいます。
저 깡마른 아이는 달리기가 빨라요.
あのやせっぽちな子は、走るのが速いです。
우락부락한 외모와 달리 순수한 면이 있다.
大柄で粗野な外見とは違い、純粋な一面がある。
그 여리여리한 환자는위암에 시달리고 있다.
その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
그것 외에 달리 선택지가 없었던 것도 사실이다.
それ以外に他に選択肢がなかったのも事実だ。
긴 거리를 달리는 데는 체력이 필요해요.
長い距離を走るのは体力が必要です。
나무늘보는 나무 위에서 거꾸로 매달리는 것을 잘합니다.
ナマケモノは木の上で逆さまにぶら下がることが得意です。
나무늘보는 다른 동물과 달리 독자적인 생태를 가지고 있습니다.
ナマケモノは他の動物と違って独自の生態を持っています。
끊임없는 암살 위협에 시달리다.
絶え間ない暗殺の脅威に苦しめられる。
레깅스를 입고 달리기를 즐겼어요.
レギンスを着てランニングを楽しみました。
그녀는 직업병으로 자주 두통에 시달리고 있어요.
彼女は職業病で頻繁に頭痛に悩まされています。
직업병으로 눈의 피로에 시달리고 있어요.
職業病で眼精疲労に苦しんでいます。
직업병으로 어깨 결림에 시달리고 있어요.
職業病として肩こりに悩まされています。
생활고에 시달리다 더 이상 버티지 못해 극단적 선택을 했다.
生活苦に苦しみ、もはや耐えられずに命を絶った。
국제선 비행기가 활주로를 달리기 시작했습니다.
国際線の飛行機が滑走路を走り出しました。
아침 달리기로 연못을 한 바퀴 돌다.
朝のランニングで池を一周する。
천연두는 감기나 독감과는 달리 피부에 울퉁불퉁한 것이 생깁니다.
天然痘は風邪やインフルエンザとは異なり、皮膚にブツブツができます。
그는 이명에 시달리고 있다.
彼は耳鳴りに悩まされている。
행복해 보이는 겉모습과는 달리 마음속은 곪아 가고 있었다.
幸せに見える外面とは違い、心は腐り始めていた。
체력적으로 여유가 있어서 달리기를 계속하고 있다.
体力的に余裕があるのでランニングを続けている。
마을 사람들은 굶주림에 시달리고 있다.
村の人々は飢えに苦しんでいる。
예복을 입은 그는 행사장에서 유달리 눈에 띄었다.
礼服を着た彼女は、会場で一際目立っていた。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ