【뭔가】の例文_2

<例文>
그녀가 뭔가 숨기고 있다는 낌새를 챘다.
彼女が何か隠していることに気づいた。
그는 뭔가 이상하다고 느끼고 바로 낌새를 챘다.
彼は何かおかしいと感じて、すぐに気づいた。
그의 얼굴이 굳어졌을 때, 뭔가 불안한 일이 있겠다고 생각했다.
彼の顔がこわばったとき、何か不安なことがあるのだろうと思った。
뭔가 어색한 말을 듣고, 얼굴이 굳어졌다.
何か気まずいことを言われて、表情がこわばった。
그가 말하는 것은 뭔가 허풍을 치는 듯한 이야기들뿐이다.
彼が言っていることは、どうもほらを吹くような話ばかりだ。
그의 얼굴에 암운이 감돌며 뭔가 나쁜 일이 일어날 것 같은 예감이 들었다.
彼の顔に暗雲が漂い、何か悪いことが起きる予感がした。
고개를 떨구고 있는 얼굴을 봤을 때, 나는 뭔가를 느꼈다.
うなだれた顔を見たとき、何かを感じ取った。
뭔가 가볍게 먹고 허기를 채우자.
何か軽く食べてお腹を満たそう。
그의 욕망은 한도 끝도 없어서 언제나 뭔가를 요구한다.
彼の欲望は限りがなく、いつも何かを求めている。
그가 그렇게 무리하는 것은 뭔가 꿍꿍이가 있기 때문이다.
彼があんなに無理をするのは、何か魂胆があるからだ。
그는 뭔가 꿍꿍이가 있는 게 틀림없다.
彼には何か魂胆があるに違いない。
그 프로젝트에는 뭔가 속셈이 있다고 생각한다.
そのプロジェクトには、何か魂胆があると思う。
그 남자는 뭔가 속셈이 있어 다가온 게 틀림없다.
あの男は、何か魂胆があって近づいてきたに違いない。
네가 하는 말에는 뭔가 속셈이 있을 것 같다.
あなたの言うことには、何か魂胆がありそうだ。
그는 뭔가 속셈이 있는 것 같다.
彼には何か魂胆があるようだ。
저 사람은 눈치가 빨라서 내가 말하지 않아도 뭔가 도와준다.
あの人は察しが良くて、私が言わなくても何かを手伝ってくれる。
그녀는 잠꼬대에서 뭔가 중얼거렸지만, 뭐라고 했는지 기억이 나지 않는다.
彼女は寝言で何かをつぶやいていたけれど、何を言ったのか覚えていない。
지금은 뾰족한 수가 없지만, 시간이 지나면 뭔가 생각이 날지도 모른다.
今のところ、妙案がないけれど、時間が経てば何か思いつくかもしれない。
그 절규는 뭔가 불길한 예감을 일으켰다.
その絶叫は何か不吉な予感をさせた。
중얼거리는 것을 보고 뭔가 걱정거리가 있는 것이라고 생각했습니다.
ぶつぶつつぶやくのを見て、何か心配事があるのかと思いました。
그녀가 미간을 찌푸리고 있을 때는 뭔가 문제가 있다는 증거다.
彼女が眉間にしわを寄せているときは、何か問題がある証拠だ。
그 영감탱이가 또 뭔가 나쁜 짓을 하고 있을 거야.
そのくそじじいがまた何か悪いことをしているに違いない。
망자가 가족에게 뭔가를 전하려고 했다는 이야기를 들었습니다.
亡者が家族に何かを伝えたがっているという話を聞いた。
뭔가 조사할 것이 있다면 구글링이 가장 편리합니다.
何か調べ物があったら、グーグリングが一番便利です。
그는 호수 바닥에서 뭔가를 퍼냈다.
彼は湖の底から何かをすくい取った。
틱톡과 유튜브의 차이는 뭔가요?
TikTokとYouTubeの違いは何ですか?
농업인이 줄고 있는 이유는 뭔가요?
農業をする人が減っている理由は何ですか?
파전과 부침개의 차이가 뭔가요?
パジョンとチヂミの違いは何ですか?
그냥 친구라고 생각했는데, 뭔가 썸 타는 느낌이 들기 시작했어.
ただの友達と思ってたけど、なんだか恋の予感がしてきた。
갯벌이 감소하고 있는 이유는 뭔가요?
干潟が減少している理由は何ですか?
갯벌이 생기는 이유는 뭔가요?
干潟ができる理由は何ですか?
우체통 안에 뭔가 와 있는지 확인했어요.
ポストの中に何か届いているか確認しました。
저희 회사를 지망한 동기는 뭔가요?
我が社を志望する動機はなんですか。
교정과 수정의 차이는 뭔가요?
校正と修正の違いは何ですか?
뭔가 좋은 방법이 없습니까?
何かいい手はありませんか。
연기 냄새가 나는데 뭔가가 타고 있을지도 모릅니다.
煙のにおいがするので、何かが燃えているかもしれません。
연기가 피어오르는 것을 보고 뭔가가 불타고 있는 것을 알았습니다.
煙が立ち上るのを見て、何かが燃えていることに気づきました。
합성 가죽과 인조 가죽의 차이는 뭔가요?
合成皮革と人造皮革の違いは何ですか 。
뭔가 생각을 하고 있는지 중얼거리고 있어요.
何か考え事をしているのか、ぶつぶつつぶやいています。
그녀는 항상 뭔가 중얼거리고 있어요.
彼女はいつも何かぶつぶつつぶやいています。
그는 뭔가를 중얼거리고 있었어요.
彼は何かをぶつぶつつぶやいていました。
그녀는 뭔가 불만을 중얼거렸다.
彼女は何か不満をぶつぶつ言った。
그는 혼자서 뭔가 중얼거리고 있었다.
彼は一人で何かつぶやいていた。
칭얼거릴 때는 뭔가 불안감이 있는 것일지도 모릅니다.
むずかるときは、何か不安があるのかもしれません。
시커먼 까마귀가 정원에 멈춰서 뭔가를 찾고 있었어요.
真っ黒いカラスが庭に止まって、何かを探していました。
뭔가 쿰쿰한 냄새 안 나?
何かカビ臭くない?
상황은 절망적이지만, 뭔가 해결책을 찾아봅시다.
状況は絶望的だが、何かしらの解決策を見つけましょう。
오늘은 뭔가 분위기가 수상쩍다.
今日はなにやらいぶかしい雰囲気だ。
뭔가 수상한 일이 있으면 경찰에 신고하겠습니다.
何か不審なことがあれば、警察に通報します。
뭔가 수상한 외국인이 와서 무서웠다.
なんか怪しい外国人が来て怖い思いをした。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ