【발언】の例文_4

<例文>
그의 발언은 청중을 감동시켰습니다.
彼の発言は聴衆を感動させました。
그의 발언은 논란의 대상이 되었습니다.
彼の発言は議論の的になりました。
그녀의 발언은 항상 흥미롭습니다.
彼女の発言は常に興味深いです。
그의 발언은 저에게 영향을 주었습니다.
彼の発言は私にとって影響を与えました。
과격한 발언을 하다.
過激な発言をする。
발언을 자숙하다.
発言を自粛する。
발언을 자제하다.
発言を控える。
발언을 철회하다.
発言を撤回する。
쓸데없는 발언은 자제하는 편이 좋다.
余計な発言は控えた方が良い。
그의 발언은 우리의 논의를 더욱 심화시키고 새로운 아이디어를 만들어 냈습니다.
彼の発言は、私たちの議論をさらに深化させ、新たなアイデアを生み出しました。
그의 발언은 특정 정치인을 거명해 비난했다.
彼の発言は特定の政治家を名指しして非難した。
그는 일일이 내 발언에 대해 반박한다.
彼はいちいち私の発言に対して反論する。
그의 발언은 애매하고 설득력이 없다.
彼の発言はあいまいで、説得力がない。
그의 발언은 미디어에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼の発言はメディアに大きな影響力を持っています。
그의 발언은 사회에 중요한 영향력을 가지고 있습니다.
彼の発言は社会に対して重要な影響力を持っています。
그녀의 발언은 매우 논리정연한 것이었다
彼女の発言はとても理路整然としたものだった
발언은 중대한 반향을 불러일으켰다.
その発言は重大な反響を呼び起こした。
그의 발언에 회의실은 주목했다.
彼の発言に会議室は注目した。
그의 발언이 언론의 주목을 끌었다.
彼の発言がメディアの注目を集めた。
그의 발언은 여론의 주목을 받았다.
彼の発言は世論の注目を浴びた。
그녀의 발언은 자기 보신을 위한 것으로 여겨졌다.
彼女の発言は自己保身のためのものだと見なされた。
그 정치인의 발언은 자기 보신을 위해 한 것이다.
その政治家の発言は自己保身のために行われたものだ。
그녀의 발언에는 미묘한 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼女の発言には微妙なニュアンスが含まれていた。
그의 거침없는 발언이 불쾌했다.
彼の無遠慮な発言が不快だった。
장관의 너무나 경솔한 발언에 불쾌하다.
大臣のあまりに軽々な発言で不快だ。
그의 발언은 불쾌감을 야기했다.
彼の発言は不快感を引き起こした。
그의 발언은 정치적인 색안경에 의해 칠해져 있다.
彼の発言は、政治的な色眼鏡によって塗られている。
그 정치인의 발언은 오락가락하고 신뢰성이 결여되어 있다.
その政治家の発言は二転三転しており、信頼性に欠けている。
그녀는 그의 발언을 비평하고 있습니다.
彼女は彼の発言を批評しています。
발언은 주관적인 견해를 담고 있어요.
その発言は主観的な見解を含んでいます。
그의 발언은 논의를 회피하는 데 초점을 맞추고 있었습니다.
彼の発言は議論を避けることに焦点を当てていました。
그의 발언은 청중에게 흥미로운 것이었습니다.
彼の発言は聴衆にとって興味深いものでした。
그의 발언에는 중대한 의미가 담겨 있음을 깨달았다.
彼の発言には重大な意味が込められていることに気づいた。
그의 발언에는 중대한 의미가 담겨 있었다.
彼の発言には重大な意味が込められていた。
그의 발언은 우리에게 씨알도 안 먹힌다.
彼の発言は私たちには通じない。
그의 발언은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없었어요.
彼の発言はあやふやで、何を言いたいのか理解できませんでした。
그의 발언은 대중 매체에서 널리 보도되었습니다.
彼の発言は、マスメディアで広く報道されました。
그녀의 발언은 영향을 극대화하기 위해 계산되었다.
彼女の発言は影響を最大化するために計算されている。
그녀의 발언에는 신중하게 계산된 전략이 보인다.
彼女の発言には慎重に計算された戦略が見える。
역사와 영토 문제에 역행하는 발언을 하다.
歴史と領土問題で逆行する発言をする
그의 발언은 현실을 적나라하게 말하고 있다.
彼の発言は現実を赤裸々に語っている。
그의 발언은 그의 오해를 바탕으로 하고 있습니다.
彼の発言は彼の誤解を元にしています。
그녀의 발언은 애매모호해서 우리는 무슨 말을 하는지 이해할 수 없었습니다.
彼女の発言はあいまいで、私たちには何を言っているのか理解できませんでした。
그는 그녀의 발언에 대해 감정적인 반박을 했다.
彼は彼女の発言に対して感情的な反論をした。
그의 발언에는 많은 반론이 제기되었다.
彼の発言には多くの反論が寄せられた。
그녀의 발언은 사회학자에 의해 인용되었습니다.
彼女の発言は、社会学者によって引用されました。
그의 발언은 신문 기사에서 인용되고 있습니다.
彼の発言は、新聞記事で引用されています。
그의 연설은 선진국 지도자의 발언을 인용하고 있었습니다.
彼のスピーチは、先進国のリーダーの発言を引用していました。
부주의한 발언은 상대를 불쾌하게 한다.
不注意な発言は相手を不愉快にさせる。
개인의 발언에는 배려가 필요합니다.
個人の発言には配慮が必要です。
1 2 3 4 5 6 
(4/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ