・ | 기입 내용은 나중에 변경할 수 없다. |
記入内容は後から変更できない。 | |
・ | 정책 변경으로 세수가 격감했다. |
政策変更で税収が激減した。 | |
・ | 그 나라의 정책 변경으로 통화가 대폭락했다. |
その国の政策変更で通貨が大暴落した。 | |
・ | 회의는 갑작스러운 스케줄 변경 때문에 중지되었습니다. |
会議は急なスケジュール変更のため中止されました。 | |
・ | 일행이 컨디션이 안 좋아 급히 예정을 변경했다. |
連れが体調不良で、急遽予定を変更した。 | |
・ | 소유주의 결정에 따라 계획이 변경되었다. |
所有主の決定によって、計画が変更された。 | |
・ | 새로운 구독 플랜으로 변경했다. |
新しい購読プランに変更した。 | |
・ | 초소 배치를 변경하라는 지시가 내려왔다. |
哨所の配置を変更する指示が出た。 | |
・ | 진군 계획이 변경되다. |
進軍の計画が変更される。 | |
・ | 용건이 변경되었음을 알리다. |
用件が変更されたことを伝える。 | |
・ | 벨소리를 변경했다. |
着信音を変更した。 | |
・ | 웹사이트 디자인을 변경한다. |
ウェブサイトのデザインを変更する。 | |
・ | 사용자 계정 설정을 변경한다. |
ユーザーアカウントの設定を変更する。 | |
・ | 앱의 기본 설정을 변경한다. |
アプリのデフォルト設定を変更する。 | |
・ | 프린터 설정을 변경한다. |
プリンタの設定を変更する。 | |
・ | SIM 카드의 등록 정보를 변경한다. |
SIMカードの登録情報を変更する。 | |
・ | SIM 카드의 데이터 플랜을 변경한다. |
SIMカードのデータプランを変更する。 | |
・ | 지역 번호가 변경되었습니다. |
市外局番が変更されました。 | |
・ | 국번이 변경되었다. |
局番が変更された。 | |
・ | 기종 변경을 검토하고 있다. |
機種変更を検討している。 | |
・ | 기종 변경을 하실 경우 아래의 절차가 필요합니다. |
機種変更をされる場合は以下の手続きが必要です。 | |
・ | 통신비를 삭감하기 위해 플랜을 변경했다. |
通信費を削減するためにプランを変更した。 | |
・ | 통신 요금이 비싸서 플랜을 변경한다. |
通信料金が高いのでプランを変更する。 | |
・ | 통신기기의 설정을 변경한다. |
通信機器の設定を変更する。 | |
・ | 통신 수단을 변경하기로 결정했다. |
通信手段を変更することに決めた。 | |
・ | 주문 수량을 변경했습니다. |
注文数量を変更しました。 | |
・ | 중대 집합 시간이 변경되었습니다. |
中隊の集合時間が変更されました。 | |
・ | 감액의 영향으로 프로젝트 일정이 변경되었습니다. |
減額の影響でプロジェクトのスケジュールが変更されました。 | |
・ | 전권을 가진 관리자가 방침을 변경했다. |
全権を持つ管理者が方針を変更した。 | |
・ | 설계도의 변경 이력을 기록한다. |
設計図の変更履歴を記録する。 | |
・ | 설계도가 변경되었다. |
設計図が変更された。 | |
・ | 설계의 변경 이유를 설명한다. |
設計変更の理由を説明する。 | |
・ | 설계를 변경하기로 했다. |
設計を変更することにした。 | |
・ | 설계를 변경하다. |
設計を変更する。 | |
・ | 작업을 종료하기 전에 변경 내용을 저장하세요. |
作業を終了する前に、変更内容を保存してください。 | |
・ | 예정 변경이 있는 경우 달력을 수정합니다. |
予定変更があった場合は、カレンダーを修正します。 | |
・ | 선박의 운항 스케줄이 변경되었다. |
船舶の運航スケジュールが変更された。 | |
・ | 주무 관청이 정책을 변경했다. |
主務官庁が政策を変更した。 | |
・ | 그들은 상륙 지점을 변경했다. |
彼らは上陸地点を変更した。 | |
・ | 무단으로 스케줄을 변경했다. |
無断でスケジュールを変更した。 | |
・ | 무단으로 변경하는 것은 문제다. |
無断で変更するのは問題だ。 | |
・ | 테이블 배치를 원형으로 변경하여 의사소통을 촉진했다. |
テーブルの配置を円形に変更して、コミュニケーションを促進した。 | |
・ | 그녀는 변덕쟁이이기 때문에 종종 스케줄을 변경할 때가 있어요. |
彼女は気まぐれ屋なので、しばしばスケジュールを変更することがあります。 | |
・ | 주주총회 일정이 변경되었습니다. |
株主総会の日程が変更されました。 | |
・ | 그 변경이 승인되기 전에 공청회가 진행됩니다. |
その変更が承認される前に公聴会が行われます。 | |
・ | 그 변경이 승인될 가능성은 높습니다. |
その変更が承認される可能性は高いです。 | |
・ | 제안된 변경 사항이 총회에서 가결되었다. |
提案された変更が総会で可決された。 | |
・ | 그는 무작정 계획을 변경했다. |
彼はむやみに計画を変更した。 | |
・ | 시시각각으로 규제가 변경됩니다. |
時々刻々で規制が変更されます。 | |
・ | 그 변경은 직원에게 불이익을 주었습니다. |
その変更は従業員に不利益を与えました。 |