【부드러움】の例文_6

<例文>
할머니는 손자의 머리를 부드럽게 쓰다듬었다.
祖母は孫の頭を優しく撫でた。
그녀는 연인의 손을 부드럽게 쓰다듬었다.
彼女は恋人の手を優しく撫でた。
어머니는 아이의 뺨을 부드럽게 쓰다듬었다.
母親は子供の頬を優しく撫でた。
그녀는 고양이를 부드럽게 쓰다듬었다.
彼女は猫をやさしく撫でた。
사랑을 하면 부드럽게 속삭인다.
愛をすれば、柔らかくささやく。
삼치는 살이 기름지고 부드럽기 때문에 생선회나 초밥에 적합합니다.
サワラは身が脂っこくて柔らかいので、刺身や寿司に適しています。
가자미는 살이 부드럽고 맛있는 생선입니다.
カレイは身が柔らかくて美味しい魚です。
그녀의 피부는 흐물흐물하고 만지면 부드럽다.
彼女のキスはふにゃふにゃして、幸せな気持ちにさせる。
바나나는 부드러운 식감과 단맛이 특징적입니다.
バナナは柔らかい食感と甘みが特徴的です。
그는 결혼하더디 거칠던 성격이 부드러워졌다.
彼は結婚したら、粗っぽい性格が柔らかくなった。
그녀의 포옹은 부드럽고 상냥하다.
彼女のハグは柔らかくて優しい。
그녀의 목소리는 부드럽고 안정감이 있다.
彼女の声は柔らかくて安心感がある。
그녀의 키스는 부드럽고 달콤하다.
彼女のキスは柔らかく甘い。
그의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼の手は柔らかくて温かみがある。
수건은 부드럽고 피부에 순하다.
タオルは柔らかくて肌にやさしい。
그의 목소리는 부드럽고 편안하다.
彼の声は柔らかくて心地よい。
꽃잎은 부드럽고 섬세한 촉감이 있다.
花びらは柔らかくて繊細な触感がある。
팬케이크는 부드럽고 달콤한 향기가 감돌았다.
パンケーキは柔らかくて甘い香りが漂っていた。
부드러운 바람이 뺨을 어루만졌다.
柔らかい風が頬を撫でた。
케이크는 부드럽고 푹신푹신했다.
ケーキは柔らかくてふわふわだった。
그의 미소는 부드럽게 마음을 따뜻하게 했다.
彼の笑顔は柔らかく心を温かくした。
그녀의 목소리는 부드럽고 상냥하다.
彼女の声は柔らかく優しい。
담요가 부드럽게 몸을 감쌌다.
毛布が柔らかく身体を包み込んだ。
마시멜로는 입안에서 부드럽게 녹아내린다.
マシュマロは口の中で柔らかく溶ける。
그녀의 손은 부드러운 촉감을 가지고 있다.
彼女の手は柔らかい触感を持っている。
부드러운 목소리를 들어서 기분이 좋아요.
やさしい声をきいて、気分がいいです。
부드러운 손으로 어루만져 주다.
柔らかい手でいたわってくれる。
이것은 부드러운 느낌이 든다.
これはやわらかい感じがする。
그 사람은 부드럽고 아주 친절해요.
その人は和やかでとても親切です。
부드러워요.
柔らかいです。
손으로 피부를 만지면 그 부드러움과 따뜻함을 느낀다.
手で肌を触ると、その柔らかさと温かみを感じる。
장미의 꽃잎을 손으로 만지면 그 부드러움과 향기가 느껴진다.
バラの花びらを手で触ると、その柔らかさと香りが感じられる。
호수 수면에 손을 대면 물의 부드러움을 느낄 수 있다.
湖の水面に手を触れると、水のなめらかさを感じる。
손으로 만지면 천의 부드러움을 알 수 있다.
手で触ると、布の柔らかさが分かる。
그는 손으로 꽃을 만지고 그 부드러움을 느꼈다.
彼は手で花を触れて、その柔らかさを感じた。
그녀는 풀의 부드러운 촉감을 손으로 느꼈다.
彼女は草の柔らかな触感を手で感じた。
치킨 카레에는 부드러운 닭고기가 들어 있습니다.
チキンカレーには、ふんわりとした鶏肉が入っています。
돼지고기는 비계가 있고 부드럽고 육즙이 풍부합니다.
豚肉は脂身があり、柔らかくてジューシーです。
이 요리에는 부드러운 돼지고기가 사용되고 있습니다.
この料理には柔らかい豚肉が使われています。
소고기를 끓여서 부드럽게 만든 다음에 먹습니다.
牛肉を煮込んで、柔らかくしてから食べます。
이 스테이크는 부드럽고 육즙이 풍부하다.
このステーキは柔らかくてジューシーだ。
고기가 부드러워서 먹기 좋네요.
肉が柔らかくて食べやすいですね。
나는 부드럽고 서정적인 목소리를 가진 가수를 좋아합니다.
私は柔らかく叙情的な声をもった歌手が好きです。
호미로 밭을 갈면 흙이 부드러워진다.
手鍬を使って畑地を耕すと、土が柔らかくなる。
섬유 유연제를 사용하면 의류가 부드러워지고 착용감이 좋아집니다.
柔軟剤を使用すると、衣類が柔らかくなり、着心地が良くなります。
세탁물에 섬유 유연제를 첨가하면 부드러워집니다.
洗濯物に柔軟剤を加えると、柔らかくなります。
섬유 유연제를 사용하여 의류에 부드러운 향을 냅니다.
柔軟剤を使って衣類にふんわりとした香りをつけます。
세탁물을 부드럽게 하기 위해 섬유 유연제를 추가합니다.
洗濯物を柔らかくするために柔軟剤を追加します。
그 가디건은 따뜻하고 부드러운 소재로 되어 있어요.
そのカーディガンは、暖かくて柔らかい素材でできています。
이 잠옷은 매우 부드럽고 기분이 좋아요.
このパジャマはとても柔らかくて心地よいです。
1 2 3 4 5 6 7 
(6/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ