【비해】の例文_5
<例文>
・
만약을 대
비해
서 식량을 준비하다.
万一に備えて食糧を準備する。
・
지진의 흔들림은 상상을 초월하니까 평소에 준
비해
두는 것이 좋다.
地震の揺れは、想像を超えてくるので日頃から用心しておいた方がいい。
・
위급 상황에 대
비해
전봇대에 일련번호를 매겨 놓았다.
急を要する状況に備えて電柱に一連番号を付けておいた。
・
처방약은 시판되는 약에
비해
효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다.
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。
・
지난달에
비해
터무니없이 많은 전기 요금이 청구되었다.
先月に比べて、とてつもなく多くの電気料金が請求された。
・
글로벌 경쟁력이 선진국에
비해
뒤처져 있다.
グローバル競争力が先進国に比べて遅れている。
・
교섭 결렬에 대
비해
서 차선책을 준
비해
두다.
交渉決裂に備えて、次善策を用意しておく。
・
한국은 일본에
비해
외모에 관심이 많고 외모에 대한 평가를 직선적으로 말한다.
韓国は日本に比べて外見に関心が多く、外見に対する評価をストレートに言う。
・
도시가스는 다른 연료에
비해
서 편리성, 안정성, 친환경 면에서 뛰어나다.
都市ガスは他燃料と比べて利便性、安全性、環境性に優れている。
・
일본은 습도가 낮은 미국 등에
비해
더위를 먹는 사람의 비율이 높다고 일컬어지고 있다.
日本は湿度の低いアメリカなどに比べ夏バテになる人の割合が多いと言われています。
・
조류 인플루엔자(AI)가 전국으로 번지기 전에 방역 대책을 빨리 준
비해
야 한다.
AIが全国に広まる前に、防疫対策を早く準備しなければならない。
・
한국은 중국에
비해
서 압도적으로 국토가 작다.
韓国は中国に比べて圧倒的に国土が小さい。
・
긴급시에 대
비해
서 평소에 보안 훈련을 실시하고 있습니다.
緊急時に備えて日頃から保安訓練を実施しています。
・
일본의 법인세는 다른 나라에
비해
서 세율이 높습니다.
日本の法人税は他国と比較して税率が高いです。
・
시내 도로는 고속도로에
비해
복잡하고 돌발 상황이 많다.
市内道路は、高速道路に比べて複雑で突発状況が多い。
・
종로에는 노점이 즐
비해
요.
鍾路には露店がずらっと並びます。
・
공무원은 다른 직업 종사자들에
비해
행복감을 더 느낀다.
公務員は他の職業従事者たちに比べ幸福感を多く感じる。
・
얼굴 전체에
비해
하관 부분이 넓다.
顔全体に比べて顎とえらの部分が広い。
・
지진에 대
비해
최소 3일분의 식량과 비품을 확보해 둡시다.
震災に備え最低3日分の食料や備品を確保しておきましょう。
・
수난사고에 대
비해
구조대가 대기하고 있다. .
水難事故に備えてレスキュー隊が待機している。
・
시월 하순이 되면 코트를 준
비해
야 합니다.
10月下旬になると、コートの準備が必要です。
1
2
3
4
5
(
5
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ