【선별되다】の例文_3

<例文>
경기가 회복되다.
景気が回復される。
얼굴이 홍당무가 되다.
赤面する
그의 소망이 현실이 되다.
彼の望みが現実になる。
징계처분에 의해 파면되다.
懲戒処分によっても罷免される。
새로운 기술이 차례차례 발명되다.
新しい技術が次々と発明される。
그의 집대성이 영구 보존되다.
彼の集大成が永久保存される。
이권이 개입되다.
利権が絡む。
일에 숙달되다.
仕事に熟達する。
스무 살이 되다.
二十歳になる。
계획이 구체화되다.
計画が具体化される。
성격의 일부는 유전되다.
性格の一部が遺伝する。
혈액형은 유전되다.
血液型が遺伝する。
운동 신경은 유전되다.
運動神経が遺伝する。
피부색은 유전되다.
肌の色が遺伝する。
머리 색깔은 유전되다.
髪の色が遺伝する。
듀엣으로 한마음이 되다.
デュエットで心を一つにする。
그녀의 노랫소리에 매료되다.
彼女の歌声に魅了される。
어른이 되다.
大人になる。
그 제안이 유찰되다니 유감입니다.
その提案が流札するとは残念です。
입찰이 유찰되다.
入札が流される。
용두사미가 되다.
竜頭蛇尾になる。
그녀의 재능이 칭송되다.
彼女の才能が称えられる。
영웅으로서 칭송되다.
ヒーローとして称えられる。
그의 성실함이 칭송되다.
彼の誠実さが称えられる。
예술 작품이 칭송되다.
芸術作品が称えられる。
그의 업적이 칭송되다.
彼の業績が称えられる。
수도관이 노후화되다.
水道管が老朽化する。
엘리베이터가 정상적으로 가동되다.
エレベーターが正常に稼働する。
기계가 원활하게 가동되다.
機械がスムーズに稼働する。
새 공장이 가동되다.
新しい工場が稼働する。
부담이 되다.
負担になる。
태양광이 창문에 반사되다.
太陽光が窓に反射する。
거울에 반사되다.
鏡に反射される。
빛이 반사되다.
光が反射される。
반사로 빛이 확산되다.
反射で光が拡散する。
당론을 둘러싸고 논의가 계속되다.
党論を巡って議論が続く。
아름다움에 압도되다.
美しさに圧倒される。
부정이 발각되다.
不正がばれる。
홈런왕이 되다.
ホームラン王になる。
장사가 잘 안 되다.
商売がうまく行かない。
장사가 잘 되다.
商売が上手くいく。
규칙에 위반되다.
規則に違反する。
그림같은 경치에 압도되다.
絵画のような景色に圧倒される。
집중력이 결여되다.
集中力に欠ける。
배터리가 방전되다.
バッテリーが切れる。
적의 표적이 되다.
敵の標的になる。
표적이 되다.
標的になる。
내란이 종식되다.
内乱が終息する。
내란이 수습되다.
内乱がおさまる。
대책을 찾게 되다.
対策が見つかる。
1 2 3 4 5 6 7 
(3/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ