・ | 분노를 폭발시키다. |
怒りを爆発させる。 | |
・ | 그들은 프로젝트를 성공시키기 위해 사력을 다하고 있다. |
彼らはプロジェクトを成功させるために死力を尽くしている。 | |
・ | 프로젝트를 성공시키기 위해서는 모두가 사력을 다할 필요가 있다. |
プロジェクトを成功させるためには、全員が死力を尽くす必要がある。 | |
・ | 색칠놀이는 감정을 안정시키는 데 도움이 됩니다. |
塗り絵は感情の安定に役立ちます。 | |
・ | 색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다. |
塗り絵を色わせることは脳を活性化させる効果があります。 | |
・ | 공포심이나 흥분은 심박수를 증가시킬 수 있습니다. |
恐怖心や興奮は心拍数を増加させることがあります。 | |
・ | 일일이 가르치면서 일을 시키고 있어요. |
1から10まで教えながら仕事をさせています。 | |
・ | 불경을 외우는 것은 마음을 깊은 곳에서 정화시킨다. |
お経を唱えることで心が奥底から浄化される。 | |
・ | 지하에는 전기 케이블을 통과시키기 위한 파이프가 들어 있다. |
地下には、電気ケーブルを通すためのパイプが入っている。 | |
・ | 청중을 열광시키다. |
聴衆を沸かす。 | |
・ | 청중을 매료시키다. |
聴衆を魅了する。 | |
・ | 그녀의 교육 수완은 학생들의 성적을 향상시켰다. |
彼女の教育手腕は生徒たちの成績を向上させた。 | |
・ | 그는 위기 관리 수완으로 기업을 안정시켰다. |
彼は危機管理の手腕で企業を安定させた。 | |
・ | 질을 향상시키기 위해 노력하고 있다. |
質を向上させるために努力している。 | |
・ | 환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다. |
環境保護は国民の生活の質を向上させるために重要です。 | |
・ | 생활의 질을 향상시키다. |
生活の質を向上させる。 | |
・ | 수면의 질을 향상시키다. |
睡眠の質を向上させる。 | |
・ | 리콴유는 총리가 되어 패망할 위기에 놓인 도시국가 싱가포르를 부국으로 성장시켰다. |
李光耀は総理となり滅亡の危機におかれた都市国家シンガポールを豊かな国へと成長させた。 | |
・ | 번트가 실패해 투수가 공을 잡아 1루로 보내 병살시켰다. |
バッターがバントに失敗し、キャッチャーがボールを投手に返して併殺になった。 | |
・ | 번트가 약해 투수가 공을 잡아 1루로 보내 병살시켰다. |
バントが弱く、ピッチャーがボールをキャッチして一塁に送り、併殺にした。 | |
・ | 그 팀은 히트 앤드 런을 성공시켰습니다. |
そのチームはヒットアンドランを成功させました。 | |
・ | 내야 땅볼로 아웃시키다. |
内野ゴロでアウトを取る。 | |
・ | 그들의 노력이 결실을 맺어 경기를 역전시켰습니다. |
彼らの努力が実を結び、試合を逆転させました。 | |
・ | 그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다. |
彼らの団結が試合を逆転させました。 | |
・ | 그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다. |
彼の決定的なプレーがチームを逆転させました。 | |
・ | 타자가 희생타를 성공시켰습니다. |
バッターが犠打を成功させました。 | |
・ | 타자가 번트를 성공시켰습니다. |
バッターがバントを成功させました。 | |
・ | 견제구로 주자를 아웃시키다. |
牽制球で走者を刺す。 | |
・ | 제품의 정확도를 향상시키기 위해 새로운 기술이 도입되었습니다. |
製品の精度を向上させるために、新しい技術が導入されました。 | |
・ | 생산성을 향상시키기 위해서는 사원의 노동 환경을 정비하는 것이 필요불가결합니다. |
生産性を向上させるためには、社員の労働環境を整備することが必要不可欠です。 | |
・ | 생산성을 향상시키다. |
生産性を向上させる。 | |
・ | 커뮤니케이션 능력을 비약적으로 향상시키다. |
コミュニケーション能力を飛躍的に向上させる。 | |
・ | 취임과 동시에 회사를 비약적으로 성장시켰다. |
就任と同時に会社を飛躍的に成長させた。 | |
・ | 절삭 속도와 절삭 깊이를 조정함으로써 가공의 질을 향상시킬 수 있습니다. |
切削速度と切削深さを調整することで、加工の質を向上させることができます。 | |
・ | 절삭 속도와 절삭 깊이를 조정함으로써 가공의 질을 향상시킬 수 있습니다. |
切削速度と切削深さを調整することで、加工の質を向上させることができます。 | |
・ | 절삭 가공의 정밀도를 향상시키기 위해 새로운 기술이 개발되고 있습니다. |
切削加工の精度を向上させるために、新しい技術が開発されています。 | |
・ | 그 뉴스는 엄청나게 흥분시키는 것이었다. |
そのニュースはものすごく興奮させるものだった。 | |
・ | 그는 철봉으로 신체 능력을 향상시키고 있습니다. |
彼は鉄棒で身体能力を向上させています。 | |
・ | 그의 작품은 현실과 가공의 세계관을 융합시키고 있습니다. |
彼の作品は現実と架空の世界観を融合させています。 | |
・ | 불규칙한 경향이 시장의 불안정을 증가시켰습니다. |
不規則な傾向が市場の不安定さを増加させました。 | |
・ | 불규칙한 스케줄은 그의 스트레스를 증가시켰습니다. |
不規則なスケジュールは、彼のストレスを増加させました。 | |
・ | 갱년기 증상은 심장병이나 골다공증 등의 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
更年期の症状は、心臓病や骨粗鬆症などのリスクを増加させることがあります。 | |
・ | 적절한 운동은 젊은 세대의 골밀도를 향상시키는 데 중요합니다. |
適切な運動は、若い世代の骨密度を向上させるのに重要です。 | |
・ | 운동은 골밀도를 증가시키는 데 효과적입니다. |
運動は、骨密度を増加させるのに効果的です。 | |
・ | 골밀도의 저하는 골절 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
骨密度の低下は、骨折リスクを増加させる可能性があります。 | |
・ | 노화는 당뇨병이나 고혈압의 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
老化は、糖尿病や高血圧のリスクを増加させることがあります。 | |
・ | 노화는 혈관의 경화나 심장병의 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
老化は、血管の硬化や心臓病のリスクを増加させることがあります。 | |
・ | 운동 능력은 삶의 질을 향상시키는 중요한 요소입니다. |
運動能力は、生活の質を向上させる重要な要素です。 | |
・ | 연령에 관계없이 운동 능력을 향상시키는 것은 가능합니다. |
年齢に関係なく、運動能力を向上させることは可能です。 | |
・ | 운동 능력을 향상시키기 위해서는 정기적인 훈련이 필요합니다. |
運動能力を向上させるためには、定期的なトレーニングが必要です。 |