【시키다】の例文_3

<例文>
깍두기는 발효시키면 더 맛있어진다.
カクテキは発酵させることで、さらに美味しくなる。
홀어머니는 가사와 일을 양립시키면서 아이들을 키우고 있다.
独り身の母は、家事と仕事を両立させながら子供たちを育てている。
조연으로서의 경험이 그를 일류 배우로 성장시켰다.
脇役としての経験が彼を一流の役者に育てた。
게임 산업이 지역 경제를 활성화시키기도 한다.
ゲーム産業が地域経済を活性化させることもある。
그의 실종은 가족을 걱정시켰다.
彼の失踪は家族を心配させた。
허위 사실을 확산시키면 많은 사람들이 오해할 가능성이 있다.
虚偽の事実を拡散することで、多くの人が誤解する可能性がある。
보도 사진이 사회 문제에 대한 관심을 환기시켰습니다.
報道写真が社会問題への関心を喚起しました。
이 사극은 매우 현실적인 묘사로 관객을 매료시키고 있습니다.
この時代劇は、非常にリアルな描写で観客を魅了しています。
그녀의 아이디어는 창의적이어서 많은 사람을 감동시켰다.
彼女のアイデアはクリエイティブで、多くの人を感動させた。
피디는 프로그램을 성공시키기 위해 노력하고 있습니다.
プロデューサーが番組を成功させるために尽力しています。
인지력을 높이기 위해서는 뇌를 활성화시키는 활동이 유효합니다.
認知力を高めるためには、脳を活性化させる活動が有効です。
난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.
乱獲は海洋生物の数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。
스루패스를 통과시키려면 동료 선수와의 협력이 필수입니다.
スルーパスを通すには、味方選手との連携が欠かせません。
스루패스를 받은 선수는 침착하게 슛을 성공시켰어요.
スルーパスを受けた選手は、冷静にシュートを決めました。
미들 슛을 성공시키려면, 타이밍과 스피드가 중요합니다.
ミドル・シュートを決めるには、タイミングとスピードが重要です。
3D 프린터의 설정을 변경하여 정밀도를 향상시켰어요.
3Dプリンターの設定を変更して精度を向上させました。
치마가 흘러내려서 옷핀으로 고정시켰습니다.
スカートがずれたので、安全ピンで留めました。
옷핀으로 셔츠의 단추를 고정시켰습니다.
安全ピンでシャツのボタンを留めました。
드레스가 커서 옷핀으로 고정시켰다.
ドレスが大きく、安全ピンで止めた。
저희는 고객님의 요구를 충족시키기 위해 매일 노력하고 있습니다.
私どもは、お客様のニーズに応えるために日々努力しております。
저희들은 고객님의 요구를 충족시키기 위해 매일 노력하고 있습니다.
私どもは、お客様のニーズに応えるために日々努力しております。
비겁자는 다른 사람을 희생시키고 자신만을 지키려고 합니다.
卑怯者は他人を犠牲にして自分だけを守ろうとする。
그녀의 미소가 저를 안심시켰습니다.
彼女の笑みが私を安心させました。
노트북 성능을 향상시키기 위해 메모리를 추가했어요.
ノートパソコンのパフォーマンスを改善するために、メモリを増設しました。
확장자는 각각의 파일 종류를 식별시키기 위해서 존재한다.
拡張子は、それぞれのファイルの種類を区別させるためにあります。
전깃줄을 통과시키기 위해 터널을 파고 있습니다.
電線を通すためのトンネルを掘っています。
그는 댄서로서의 기술을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.
彼はダンサーとしてのスキルを向上させるために努力しています。
석고 붕대는 골절된 부위를 안정시키기 위해 사용됩니다.
石膏包帯は、骨折した部位を安定させるために使用されます。
정기적인 물리치료로 근력을 회복시킬 수 있어요.
定期的な理学療法で筋力を回復させることができます。
난폭한 방법으로 해결하려고 하면, 문제를 더 악화시킬 뿐입니다.
乱暴な方法で解決しようとするのは、問題を悪化させるだけです。
욘플루엔자는 문화 산업에 대한 관심을 증대시켰습니다.
ヨンフルエンザは文化産業への関心を高めました。
카리스마 있는 연설자는 청중을 매료시킬 수 있어요.
カリスマ性のあるスピーカーは、聴衆を魅了することができます。
카리스마가 있으면 사람들을 매료시킬 수 있어요.
カリスマ性があると、人々を魅了することができます。
대통령만이 죄인의 사면, 감형 그리고 지위를 복권시키는 권한을 가지고 있다.
大統領だけが囚人の赦免、減刑、そして地位を復権させる権限を持っている。
사면 복권이란 법원이 내린 확정 판결 효력을 대통령이 소멸시키는 것이다.
赦免・復権とは、裁判所の下した確定判決の效力を大統領が消滅させるということだ。
그들은 큰 미끼로 거래를 성사시켰어요.
彼らは大きな餌で取引を成立させました。
주거 절벽은 사회적 불평등을 악화시킬 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、社会的不平等を悪化させる可能性があります。
이 좋은 타이밍을 살려서 비즈니스를 성공시키고 싶습니다.
この時合いを活かして、ビジネスを成功させたいです。
테트라포드를 사용하면 파도의 힘을 분산시킬 수 있어요.
テトラポッドを使うことで波の力を分散させることができます。
그의 일심불란한 자세가 주변 사람들을 고무시켰다.
彼の一心不乱な姿勢が周囲の人々を鼓舞した。
치킨 한 마리를 시켰어요.
チキンを1羽頼みました。
치킨집에서 후라이드치킨을 시켰어요.
チキン屋でフライドチキンを頼みました。
온라인 게임은 팀워크 능력을 향상시킬 수 있습니다.
オンラインゲームはチームワーク能力を向上させることができます。
피자를 시키면 다 같이 엔빵하자.
ピザを頼んだら、みんなでエンパンしよう。
그녀는 매번 주변을 매료시키는 쌔끈녀의 미모를 가졌다.
彼女は毎回、周りを魅了するような美しさを持っている。
오늘은 바빠서 밖에 나갈 수 없어서 맥도날드 배달을 시켰다.
今日は忙しくて外に出られないから、マクドナルドのデリバリーを頼んだ。
이 팝페라 앨범은 클래식과 팝 팬 모두를 매료시키고 있다.
このポップオペラアルバムは、クラシックとポップの両方のファンを魅了している。
5G는 데이터 전송 속도를 100배 향상시킬 것이다.
5Gはデータ転送速度を100倍向上させるだろう。
게임에서 상대를 방심시켰더니 역관광을 당했다.
ゲームで相手を油断させたら、逆にやられた。
팩트 폭격으로 가짜 뉴스를 박멸시켰다.
ファクト爆撃でフェイクニュースを撲滅させる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ