【신뢰하다】の例文_9
<例文>
・
신뢰성을 떨어뜨리다.
信頼性を落とす。
・
승부 조작은 그 경기의 성적이나 결과에 대한 신뢰를 무너뜨린다.
出来レースは、その競技の成績や結果に対する信頼を壊す。
・
승부 조작은 스포츠계 전체의 신뢰성을 뒤흔듭니다.
八百長は、スポーツ界全体の信頼性を揺るがします。
・
승부 조작은 스포츠의 공정성과 신뢰성을 해칩니다.
八百長は、スポーツの公正さと信頼性を損ないます。
・
계약 조건을 이행하는 것은 비즈니스 거래의 신뢰성을 확보하는 것입니다.
契約条件を履行することは、ビジネス取引における信頼性を確保することです。
・
의무를 이행하는 것은 개인의 신뢰성과 성실성을 보여주는 것입니다.
義務を履行することは、個人の信頼性と誠実さを示すことです。
・
약속을 지키고 계약을 이행하는 것은 사업상의 신뢰를 쌓기 위해 중요합니다.
約束を守って契約を履行することは、ビジネス上の信頼を築くために重要です。
・
선거 공약을 이행하는 것은 정치인의 신뢰를 얻기 위해 중요합니다.
選挙での公約を履行することは、政治家の信頼を獲得するために重要です。
・
약속을 이행하는 것은 신뢰를 쌓기 위한 중요한 요소입니다.
約束を履行することは、信頼を築くための重要な要素です。
・
불친절한 행동은 신뢰를 잃게 만든다.
不親切な振る舞いは信頼を失わせる。
・
의사와 환자의 관계는 신뢰가 중요합니다.
医者と患者の関係は信頼が大切です。
・
인간관계의 근원은 신뢰와 성실함입니다.
人間関係の根源は信頼と誠実さです。
・
그는 천연덕스럽게 변명을 반복했고 신뢰를 잃었다.
彼は白々しく言い訳を繰り返して、信頼を失った。
・
그의 경력은 고객으로부터의 신뢰를 쌓아 올렸습니다.
彼の経歴はクライアントからの信頼を築き上げました。
・
아이를 꾸집을 때 중요한 것은 애정과 신뢰를 갖는 것입니다.
子供を叱る時に大切なのは、愛情と信頼をもつことです。
・
투명성이 있는 데이터는 연구에 있어 신뢰성이 높습니다.
透明性のあるデータは研究において信頼性が高いです。
・
투명성 있는 의사결정은 신뢰를 쌓습니다.
透明性のある意思決定は信頼を築きます。
・
투명성 있는 의사결정은 조직의 신뢰성을 높입니다.
透明性のある意思決定は組織の信頼性を高めます。
・
정부는 국민의 신뢰를 얻기 위해 투명성을 중시해야 합니다.
政府は国民の信頼を勝ち得るために透明性を重視すべきです。
・
공판에서의 증언은 신뢰성이 중요하다.
公判での証言は信頼性が重要だ。
・
그 제품은 신뢰성과 내구성으로 정평이 나 있다.
その製品は信頼性と耐久性で定評がある。
・
그의 비평은 그 보고서의 데이터나 통계의 신뢰성을 의문시하고 있습니다.
彼の批評は、その報告書のデータや統計の信頼性を疑問視しています。
・
논평은 그 보고서의 조사 방법과 데이터의 신뢰성을 검토하고 있습니다.
論評は、その報告書の調査方法やデータの信頼性を検討しています。
・
그 논평은 그 연구의 신뢰성이나 유효성에 대해 의문을 제기하고 있습니다.
その論評は、その研究の信頼性や有効性について疑問を呈しています。
・
신뢰는 비즈니스에서 중요한 요소입니다.
信頼はビジネスにおいて大切な要素です。
・
이 제품은 안전하고 신뢰할 수 있는 제품입니다.
この製品は安全で信頼できるものです。
・
초석을 다지기 위해서는 신뢰와 협력이 필수적입니다.
礎を築くためには、信頼と協力が不可欠です。
・
신뢰성과 타당성을 검토하다.
信頼性と妥当性を検討する。
・
그의 말은 성실함과는 거리가 멀고 신뢰성은 전무하다.
彼の言葉は誠実さから程遠く、信頼性は皆無だ。
・
어리숙한 행동은 사람들의 신뢰를 잃게 만든다.
愚かな行いは人々の信頼を失わせる。
・
그의 기만은 곧 드러났고 신뢰를 잃었다.
彼の欺瞞はすぐに露呈され、信頼を失った。
・
그의 신뢰는 기만에 의해 흔들리기 시작했다.
彼の信頼は欺瞞によって揺らぎ始めた。
・
그의 기만이 우리의 신뢰를 망쳤다.
彼の欺瞞が私たちの信頼を台無しにした。
・
꾸준한 노력은 사람들의 신뢰를 얻는 데 도움이 된다.
地道な努力は、人々の信頼を勝ち取るのに役立つ。
・
그의 데이터는 결코 신뢰할 수 없습니다.
彼のデータは決して信頼できません。
・
나라의 정치 불안이 커지면서 국민의 신뢰는 바닥에 다다르고 있다.
国の政治不安が増大し、国民の信頼はどん底に達している。
・
서비스업의 서비스는 고객과의 신뢰 관계를 쌓는 것이 중요합니다.
サービス業のサービスは、顧客との信頼関係を築くことが重要です。
・
제조업 제품은 품질과 신뢰성에 중점을 두고 있습니다.
製造業の製品は、品質と信頼性に重点を置いています。
・
금융업 기업은 고객과의 신뢰 관계를 구축하는 것을 중시하고 있습니다.
金融業の企業は、顧客との信頼関係を構築することを重視しています。
・
금융업의 프로세스는 효율성과 신뢰성이 중시되고 있습니다.
金融業のプロセスは、効率性と信頼性が重視されています。
・
환청 때문에 그는 주위 사람들과의 신뢰 관계를 잃어가고 있어요.
幻聴のせいで彼は周囲の人々との信頼関係を失いつつあります。
・
이 정보는 신뢰할 수 있습니다.
この情報は信頼できるものです。
・
사랑하면 신뢰는 더욱 깊어지고, 신뢰하면 늘 변함없이 사랑할 수 있습니다.
愛すれば信頼はさらに深くなって、信頼すればずっと変わらず愛することができます
・
그녀의 상사는 사무실에 있는 누구보다도 그녀를 신뢰하고 있습니다.
彼女の上司はオフィスの中の誰よりも彼女を信頼しています。
・
나는 그를 신뢰하고 모든 것을 털어놨다.
私は彼を信頼し、全てを明かした。
・
이 웹 사이트는 신뢰성 높은 서버를 사용하고 있습니다.
このウェブサイトは、信頼性の高いサーバーを使用しています。
・
그의 정확한 계산은 신뢰할 수 있습니다.
彼の正確な計算は信頼できます。
・
벤츠는 고성능이고 신뢰성이 높은 차입니다.
ベンツは高性能で信頼性が高い車です。
・
이 상품의 시세 예측은 신뢰성이 높은 것으로 알려져 있습니다.
この商品の相場予測は信頼性が高いとされています。
・
그의 능력을 신뢰하고 중요한 프로젝트를 위임했습니다.
彼の能力を信頼し、重要なプロジェクトを委任しました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
9
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ