【신뢰하다】の例文_3

<例文>
신뢰성 높은 전문가의 의견을 듣는 것이 중요합니다.
信頼性の高い専門家の意見を聞くことが重要です。
과학적인 연구에는 높은 신뢰성이 요구됩니다.
科学的な研究には高い信頼性が求められます。
신뢰성이 낮은 정보원으로부터의 정보는 신중하게 검증할 필요가 있습니다.
信頼性の低い情報源からの情報は慎重に検証する必要があります。
신뢰성 있는 통계 데이터를 이용하여 의사결정을 합니다.
信頼性のある統計データを利用して、意思決定を行います。
신뢰성 높은 정보를 제공하기 위해 엄격한 검증이 필요합니다.
信頼性の高い情報を提供するために、厳密な検証が必要です。
그 정보원의 신뢰성이 의심되고 있습니다.
その情報源の信頼性が疑われています。
승부 조작이 드러나면, 그 경기의 신뢰성이 상실된다.
出来レースが明るみに出ると、その競技の信頼性が失われる。
신뢰성이 낮다.
信頼性が低い。
상품의 신뢰성을 높이다.
商品の信頼性を高める。
그 정보는 신뢰성이 높다.
その情報は信頼性が高い。
신뢰성을 떨어뜨리다.
信頼性を落とす。
승부 조작은 그 경기의 성적이나 결과에 대한 신뢰를 무너뜨린다.
出来レースは、その競技の成績や結果に対する信頼を壊す。
승부 조작은 스포츠계 전체의 신뢰성을 뒤흔듭니다.
八百長は、スポーツ界全体の信頼性を揺るがします。
승부 조작은 스포츠의 공정성과 신뢰성을 해칩니다.
八百長は、スポーツの公正さと信頼性を損ないます。
계약 조건을 이행하는 것은 비즈니스 거래의 신뢰성을 확보하는 것입니다.
契約条件を履行することは、ビジネス取引における信頼性を確保することです。
의무를 이행하는 것은 개인의 신뢰성과 성실성을 보여주는 것입니다.
義務を履行することは、個人の信頼性と誠実さを示すことです。
약속을 지키고 계약을 이행하는 것은 사업상의 신뢰를 쌓기 위해 중요합니다.
約束を守って契約を履行することは、ビジネス上の信頼を築くために重要です。
선거 공약을 이행하는 것은 정치인의 신뢰를 얻기 위해 중요합니다.
選挙での公約を履行することは、政治家の信頼を獲得するために重要です。
약속을 이행하는 것은 신뢰를 쌓기 위한 중요한 요소입니다.
約束を履行することは、信頼を築くための重要な要素です。
불친절한 행동은 신뢰를 잃게 만든다.
不親切な振る舞いは信頼を失わせる。
인간관계의 원천은 커뮤니케이션과 신뢰입니다.
人間関係の源はコミュニケーションと信頼です。
의사와 환자의 관계는 신뢰가 중요합니다.
医者と患者の関係は信頼が大切です。
속마음으로 이야기하는 것은 신뢰 관계를 쌓는 한 걸음입니다.
本音で話すことは信頼関係を築く一歩です。
인간관계의 근원은 신뢰와 성실함입니다.
人間関係の根源は信頼と誠実さです。
그는 천연덕스럽게 변명을 반복했고 신뢰를 잃었다.
彼は白々しく言い訳を繰り返して、信頼を失った。
그의 경력은 고객으로부터의 신뢰를 쌓아 올렸습니다.
彼の経歴はクライアントからの信頼を築き上げました。
아이를 꾸집을 때 중요한 것은 애정과 신뢰를 갖는 것입니다.
子供を叱る時に大切なのは、愛情と信頼をもつことです。
이중 검증을 실시함으로써 신뢰성이 향상됩니다.
二重の検証を行うことで、信頼性が向上します。
그의 예측은 들쭉날쭉하고 신뢰성이 낮다.
彼の予測はバラバラで、信頼性が低い。
투명성이 있는 데이터는 연구에 있어 신뢰성이 높습니다.
透明性のあるデータは研究において信頼性が高いです。
투명성 있는 의사결정은 신뢰를 쌓습니다.
透明性のある意思決定は信頼を築きます。
투명성 있는 의사결정은 조직의 신뢰성을 높입니다.
透明性のある意思決定は組織の信頼性を高めます。
정부는 국민의 신뢰를 얻기 위해 투명성을 중시해야 합니다.
政府は国民の信頼を勝ち得るために透明性を重視すべきです。
공판에서의 증언은 신뢰성이 중요하다.
公判での証言は信頼性が重要だ。
그 제품은 신뢰성과 내구성으로 정평이 나 있다.
その製品は信頼性と耐久性で定評がある。
그의 비평은 그 보고서의 데이터나 통계의 신뢰성을 의문시하고 있습니다.
彼の批評は、その報告書のデータや統計の信頼性を疑問視しています。
논평은 그 보고서의 조사 방법과 데이터의 신뢰성을 검토하고 있습니다.
論評は、その報告書の調査方法やデータの信頼性を検討しています。
그 논평은 그 연구의 신뢰성이나 유효성에 대해 의문을 제기하고 있습니다.
その論評は、その研究の信頼性や有効性について疑問を呈しています。
신뢰는 비즈니스에서 중요한 요소입니다.
信頼はビジネスにおいて大切な要素です。
이 제품은 안전하고 신뢰할 수 있는 제품입니다.
この製品は安全で信頼できるものです。
초석을 다지기 위해서는 신뢰와 협력이 필수적입니다.
礎を築くためには、信頼と協力が不可欠です。
신뢰성과 타당성을 검토하다.
信頼性と妥当性を検討する。
그의 말은 성실함과는 거리가 멀고 신뢰성은 전무하다.
彼の言葉は誠実さから程遠く、信頼性は皆無だ。
어리숙한 행동은 사람들의 신뢰를 잃게 만든다.
愚かな行いは人々の信頼を失わせる。
그의 기만은 곧 드러났고 신뢰를 잃었다.
彼の欺瞞はすぐに露呈され、信頼を失った。
그의 신뢰는 기만에 의해 흔들리기 시작했다.
彼の信頼は欺瞞によって揺らぎ始めた。
그의 기만이 우리의 신뢰를 망쳤다.
彼の欺瞞が私たちの信頼を台無しにした。
꾸준한 노력은 사람들의 신뢰를 얻는 데 도움이 된다.
地道な努力は、人々の信頼を勝ち取るのに役立つ。
그의 데이터는 결코 신뢰할 수 없습니다.
彼のデータは決して信頼できません。
경제적인 불안정이 소비자 신뢰를 해쳐 시장이 쇠퇴하고 있습니다.
経済的な不安定さが消費者信頼を損ない、市場が衰退しています。
1 2 3 4 5 
(3/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ