・ |
소방대가 신속하게 소화 활동을 실시하여 불은 즉시 꺼졌습니다. |
消防隊が迅速に消火活動を行ったことで、火はすぐに消えました。 |
・ |
소방대가 실시하는 구조 활동은 생명을 구하는 중요한 일입니다. |
消防隊が行う救助活動は、命を救う大切な仕事です。 |
・ |
소방대는 화재뿐만 아니라 구조 활동도 실시합니다. |
消防隊は、火災だけでなく救助活動も行います。 |
・ |
비축품 관리를 정기적으로 실시하는 것이 중요합니다. |
備蓄品の管理を定期的に行うことが重要です。 |
・ |
방화문을 사용한 피난 훈련을 실시했습니다. |
防火扉を使った避難訓練を行いました。 |
・ |
방화문 점검을 정기적으로 실시하는 것이 중요합니다. |
防火扉の点検を定期的に行うことが大切です。 |
・ |
해일의 영향을 받은 지역에서 자원 봉사 활동을 실시했습니다. |
津波の影響を受けた地域で、ボランティア活動を行いました。 |
・ |
발화점을 측정하기 위한 실험을 실시했어요. |
発火点を測定するための実験を行いました。 |
・ |
활화산 분화에 대비하여 피난 훈련을 실시했어요. |
活火山の噴火に備えて、避難訓練が行われました。 |
・ |
수입품 품질 검사를 실시합니다. |
輸入品の品質検査を実施します。 |
・ |
수출품의 세관 수속을 실시합니다. |
輸出品の税関手続きを行います。 |
・ |
전선에서 부상자가 발생했기 때문에 응급 처치가 실시되었습니다. |
戦線で負傷者が出たため、応急処置が行われました。 |
・ |
수감하기 전에 건강검진을 실시해요. |
収監する前に健康診断を行います。 |
・ |
새로운 규칙을 소급해서 실시할지 검토 중이에요. |
新しい規則を遡及して実施するか検討中です。 |
・ |
세제 개정을 소급해서 실시해요. |
税制改正を遡及して実施します。 |
・ |
수감자의 가족 지원 프로그램을 실시하고 있어요. |
収監者の家族支援プログラムを実施しています。 |
・ |
수감 중 직업 훈련을 실시하고 있어요. |
収監中の職業訓練を実施しています。 |
・ |
방침의 실시에는 명확한 책임자가 필요합니다. |
方針の実施には明確な責任者が必要です。 |
・ |
지금 그 계획을 실시하는 것은 시기상조입니다. |
今その計画を実施するのは、時期尚早です。 |
・ |
삼림 생태를 조사하기 위해 현장 작업을 실시했습니다. |
森林の生態を調べるためにフィールドワークを行いました。 |
・ |
자연환경 보전의 관점에서 수질 조사를 실시하고 있습니다. |
自然環境の保全の観点から水質調査を実施しています。 |
・ |
교도관이 정기적으로 점검을 실시합니다. |
矯導官が定期的に点検を行います。 |
・ |
감정가는 다양한 시점에서 평가를 실시합니다. |
鑑定家は様々な視点から評価を行います。 |
・ |
승선 전 요트 안전 점검을 실시합니다. |
乗船前にヨットの安全点検を行います。 |
・ |
체조를 위한 특별한 다이어트를 실시하고 있습니다. |
体操のための特別なダイエットを行っています。 |
・ |
임대아파트 소방설비 점검은 1년에 2회 실시하고 있습니다. |
賃貸アパートの消防設備点検は、年に2回実施しております。 |
・ |
승조원이 안전 확인을 실시합니다. |
乗組員が安全確認を行います。 |
・ |
승조원이 배의 안전 점검을 실시했습니다. |
乗組員が船の安全点検を行いました。 |
・ |
신형 함정의 시험 항행이 실시되고 있습니다. |
新型艦艇の試験航行が実施されております。 |
・ |
30개국으로부터 함정을 모아 국제 관함식을 실시했다. |
30カ国から艦艇を集め国際観艦式を実施した。 |
・ |
경찰은 불법 도박장을 소탕하는 일제 적발을 실시했습니다. |
警察は違法な賭博場を掃討する一斉摘発を実施いたしました。 |
・ |
지금까지 시도하지 않았던 방법을 실시합니다. |
これまでに試みたことのない方法を実施します。 |
・ |
밀거래 위험을 줄이기 위해 정기적인 감사를 실시하고 있습니다. |
闇取引のリスクを減らすため、定期的な監査を実施しています。 |
・ |
암거래가 발각되어 내부 조사를 실시하고 있습니다. |
闇取引が発覚したため、内部調査を行っています。 |
・ |
보안의 일환으로서 역탐지를 실시하고 있습니다. |
セキュリティの一環として、逆探知を実施しています。 |
・ |
절감책을 실시함으로써 예산을 효과적으로 관리할 수 있습니다. |
節減策を実施することで、予算を効果的に管理できます。 |
・ |
계획서를 재검토하고 필요한 수정을 실시한다. |
計画書を見直し、必要な修正を行う。 |
・ |
그들은 지역 관광 협회와 제휴하여 관광 캠페인을 실시합니다. |
彼らは地元の観光協会と提携して観光キャンペーンを実施します。 |
・ |
잉크의 보충이나 교환 작업을 실시하기 전에, 반드시 전원을 꺼 주세요. |
インクの補充や交換作業を行う前に、必ず電源を切ってください。 |
・ |
수정 내용을 봉하기 위한 확인 작업을 실시했습니다. |
修正内容を封じるための確認作業を行いました。 |
・ |
단단히 조인 후에 점검을 실시합시다. |
しっかりと締めてから、点検を行いましょう。 |
・ |
펌프의 유지 보수를 정기적으로 실시하고 있습니다. |
ポンプのメンテナンスを定期的に行っています。 |
・ |
정기 점검을 실시하다. |
定期点検を実施する。 |
・ |
이 프로젝트는 혁신적인 한편, 실시에는 시간이 걸립니다. |
このプロジェクトは革新的である一方、実施には時間がかかります。 |
・ |
중장비 사용 후에는 반드시 점검을 실시해 주십시오. |
重機の使用後は必ず点検を行ってください。 |
・ |
중장비 유지보수를 정기적으로 실시하고 있습니다. |
重機のメンテナンスを定期的に行っています。 |
・ |
현장에서 중장비 점검을 실시하고 있습니다. |
現場で重機の点検を行っています。 |
・ |
감리 업무가 적절하게 실시되고 있습니다. |
監理業務が適切に実施されています。 |
・ |
덕트 청소는 어느 정도의 빈도로 실시하고 있어요? |
ダクトの清掃はどのくらいの頻度で行っていますか? |
・ |
덕트의 유지 보수를 정기적으로 실시하고 있습니까? |
ダクトのメンテナンスを定期的に行っていますか? |