【압도하다】の例文

<例文>
경기는 기대에 반해 압도적인 패배였다.
試合は期待に反して、圧倒的な敗北だった。
그 연주는 클래스가 너무 달라서 압도당했다.
あの演奏はレベルが違いすぎて圧倒された。
뭐가 달라도 다르다, 저 선수의 플레이는 압도적이었다.
一味違う、あの選手のプレーは圧倒的だった。
그는 리드를 벌려서 다른 경쟁자들을 압도했어요.
彼はリードを広げて、他の競技者を圧倒しました。
이 게임의 사기캐는 다른 캐릭터에 비해 압도적으로 강해요.
このゲームの詐欺キャラは、他のキャラクターと比べて圧倒的に強いです。
압도적인 힘으로 상대를 무릎을 꿇리게 했다.
圧倒的な力で、相手を降参させた。
경기 중 한번도 기세가 꺾이지 않고, 끝까지 압도적인 승리를 거두었다.
競技中に一度も勢いが止まらず、最後まで圧倒的な勝利を収めた。
선거에서 그는 상대 후보를 추월하고 압도적인 지지를 받아 당선되었습니다.
選挙で彼は相手候補を追い越し、圧倒的な支持を受けて当選しました。
기세등등한 움직임으로 상대를 압도했다.
勢いよい動きで相手を圧倒した。
그의 기세등등한 태도에 모두가 압도되었다.
彼の勢いよい態度にみんな圧倒された。
맹수의 강력한 힘에 압도당했다.
猛獣の力強さに圧倒された。
이번 콩쿠르에서 그녀가 선보인 연주는 압도적이었다.
今回のコンクールで彼女が披露した演奏は圧倒的だった。
앞줄에 앉아서, 압도적인 퍼포먼스를 즐겼습니다.
前列に座って、迫力のあるパフォーマンスを楽しみました。
한국에서는 검색사이트 중 네이버가 압도적인 점유율을 차지하고 있다.
韓国では検索サイトの中で、NAVERが圧倒的なシェアを占めている。
주연상을 수상한 그의 연기는 관객을 압도할 만큼 훌륭한 것이었어요.
主演賞を受賞した彼の演技は、観客を圧倒するほど素晴らしいものでした。
그는 카리스마로 분위기를 압도한다.
彼はカリスマで雰囲気を圧倒する。
문법 지식이 있는 사람이 한국어 습득이 압도적으로 빠르다.
文法の知識がある人が、韓国語の習得が圧倒的に早い。
그의 역동성 있는 연기에 관객은 압도당했어요.
彼の力動性のある演技に観客は圧倒されました。
자연의 위대함에 압도당합니다.
自然の偉大さに圧倒されます。
환상적인 분위기에 압도당했어요.
幻想的な雰囲気に圧倒されました。
빅리그의 속도감에 압도당했어요.
ビッグリーグのスピード感に圧倒されました。
궁전의 호화로움에 압도당했어요.
宮殿の豪華さに圧倒されました。
플라타너스 나무의 크기에 압도됩니다.
プラタナスの木の大きさに圧倒されます。
명품점의 고급스러움에 압도당했다.
ブランド店の高級感に圧倒された。
압도적인 몰입감으로 게임 플레이가 바뀐다.
圧倒的な没入感で、ゲームプレイが変わる!
그 영화의 백미는 압도적인 영상미다.
あの映画の白眉は、圧倒的な映像美だ。
팀은 상대를 압도하며 선취점을 올리는 데 성공했다.
チームは相手を圧倒し、先制点を挙げることに成功した。
그의 제구력은 압도적입니다.
彼の制球力は圧倒的です。
그의 패기에 압도당했다.
彼の覇気に圧倒された。
카라테 시합에서 상대를 압도했어요.
カラテの試合で相手を圧倒しました。
그녀의 관록에 압도되었다.
彼女の貫禄に圧倒された。
그 마케팅 전략은 독창적이어서 경쟁 상대를 압도했다.
そのマーケティング戦略は独創的で、競争相手を圧倒した。
그 빌딩은 높아서 올려다보면 압도당한다.
彼女のダンスは優雅で、見とれてしまった。
압도당한 그는 그 자리에서 도망치고 싶었다.
圧倒された彼は、その場から逃げ出したかった。
압도당한 우리는 그 아름다운 경치를 사진에 담았습니다.
圧倒された私たちは、その美しい景色を写真に収めました。
압도당한 그는 그 자리에 주저앉았습니다.
圧倒された彼は、その場に座り込みました。
압도당한 그는 할 말을 잃고 말았습니다.
圧倒された彼は、言葉を失ってしまいました。
압도당한 그는 아무 말도 하지 못하고 그냥 서 있었어요.
圧倒された彼は、何も言えずにただ立ち尽くしていました。
그의 경험치는 다른 직원들보다 압도적으로 높습니다.
彼の経験値は他の社員よりも圧倒的に高いです。
세차 후 타이어 공기압도 체크했다.
洗車のあと、タイヤの空気圧もチェックした。
빙산의 거대함에 압도당했어요.
氷山の巨大さに圧倒されました。
아름다움에 압도되다.
美しさに圧倒される。
그 팀은 무적의 힘으로 상대를 압도했다.
そのチームは無敵の力で相手を圧倒した。
그녀의 마케팅 수완은 경쟁사를 압도하고 있다.
彼女のマーケティング手腕は競合他社を圧倒している。
투수는 연속 스트라이크를 던지며 타자를 압도했다.
ピッチャーは連続ストライクを投げ、打者を圧倒した。
내일 면접에 대한 불안감이 그를 압도하고 있다.
明日の面接に対する不安が彼を圧倒している。
그는 그 경기에서 상대를 압도하고 명승부를 이뤄냈습니다.
彼はその試合で相手を圧倒し、名勝負を成し遂げました。
그림같은 경치에 압도되다.
絵画のような景色に圧倒される。
망망대해를 바라보면 그 광활함에 압도된다.
茫々たる大海を見渡すと、その広大さに圧倒される。
박력 있는 경치에 압도되었다.
迫力ある景色に圧倒される。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ