【오래】の例文

<例文>
피해자 코스프레는 일시적으로 효과가 있을지 몰라도 오래 가지 않는다.
被害者コスプレは一時的に効果があるかもしれないが、長続きしない。
그는 금사빠라서, 항상 연애가 오래가지 않아.
彼は恋愛体質だから、いつも恋愛が続かない。
나무를 오래가게 하는 도장의 팁을 전수했다.
木材を長持ちさせる塗装の“コツ”を伝授した。
반찬거리는 냉장고에 넣어두면 오래갑니다.
おかずの材料は冷蔵庫にしまっておくと長持ちします。
오래된 사진은 귀중한 추억이다.
古い写真は貴重な思い出だ。
오래된 책은 매우 귀중하다.
この古い本は非常に貴重だ。
바람직하지 않은 상태가 오래 지속되는 것을 만성이라고 한다.
望ましくない状態が長く続くことを慢性という。
오래된 편지를 보존해 두는 것은 가족의 역사를 보존하는 방법입니다.
古い手紙を保存しておくことは、家族の歴史を保存する方法です。
분갈이할 때 오래된 화분을 씻어 재사용합니다.
鉢替えの際に古い鉢を洗って再利用します。
오래된 벽시계는 가족의 역사를 말해줍니다.
古い掛時計は家族の歴史を物語っています。
서울에 오래 살아서 한국말이 유창해요.
ソウルに長く住んでいて、韓国語が流暢です。
오래된 이야기는 구전되면서 전해집니다.
古い物語が口承されることで受け継がれます。
이 마을에는 오래된 구전이 있어요.
この村には古い言い伝えがあります。
폐쇄적인 장소에 오래 있으면 피곤해요.
閉鎖的な場所に長くいると疲れます。
이 식기용 세제는 오래갑니다.
この食器用洗剤は長持ちします。
옆길로 들어서면 오래된 거리가 남아 있습니다.
横道に入ると、古い町並みが残っています。
이 컴퓨터는 너무 오래돼서 소프트웨어를 실행할 수 없어요.
このコンピュータはとても古いのでソフトを起動できない。
오래된 솥을 수리해서 다시 쓰고 있어요.
古い釜を修理して、再び使っています。
오래된 길이 다시 포장된다고 들었어요.
古い道が再び舗装されると聞きました。
오래된 포장을 보수해야 합니다.
古くなった舗装を補修する必要があります。
오래 기다리셨죠?
長く待たれましたよね。
오래 기다리게 해서 미안해.
長く待たせてごめん。
오래 기다리셨습니다.
お待たせしました。
등산로에 있는 오래된 나무뿌리를 피해 걸었다.
登山道にある古い木の根っこを避けて歩いた。
오래된 교회가 전소되어 지역 사람들이 슬퍼하고 있습니다.
その古い教会が全焼し、地域の人々が悲しんでいます。
늪지대 안에 오래된 나무가 썩어가고 있었습니다.
沼地の中に、古い木が朽ち果てていました。
오래된 도감에는 시대의 지식이 담겨 있습니다.
古い図鑑には、時代の知識が詰まっています。
구두닦이는 신발을 오래 유지하기 위해 중요합니다.
くつ磨きは、靴を長持ちさせるために大切です。
면티는 오래 사용할 수 있어서 가성비가 좋습니다.
綿のTシャツは、長く使えるのでコストパフォーマンスが良いです。
가죽 의자는 내구성이 있어 오래 사용할 수 있습니다.
皮革製の椅子は、耐久性があり長く使えます。
피혁 제품은 오래가는 것이 많습니다.
皮革製品は、長持ちするものが多いです。
안감이 튼튼하면 오래 사용할 수 있습니다.
裏地がしっかりしていると、長持ちします。
데님 소재는 튼튼해서 오래 사용하실수 있어요.
デニムの素材は丈夫で長持ちします。
꼬리가 길면 밟힌다. 거짓말은 오래가지 않는다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。嘘は長続きしない。
화무십일홍이라 했듯이, 인생의 전성기도 오래가지 않는다。
花無十日紅と言われるように、人生の全盛期も長く続かない。
화무십일홍이라, 결국 그들의 영광도 오래가지 못할 것이다。
花無十日紅だ、結局彼らの栄光も長くは続かないだろう。
화무십일홍처럼 그의 인기도 오래가지 않았다.
花は十日と続かないように、彼の人気も長くは続かなかった。
그의 부정행위는 오래 계속되었지만 마침내 밝혀졌다.
彼の不正行為は長く続いたが、ついに明るみに出た。
비밀이 너무 오래가면 언젠가는 꼬리가 길면 잡힌다.
秘密があまりにも長く続くと、いつかは尾が長ければ捕まる。
떡의 역사는 매우 오래되었습니다.
餅の歴史は非常に古いです。
활동적인 동물은 건강하고 오래살아요.
活動的な動物は健康で長生きします。
오래된 거리에 운치가 느껴집니다.
古い町並みに風情が感じられます。
단단한 재료를 사용하고 있기 때문에 오래 갈 것입니다.
固いルールに従わざるを得ない状況です。
한랭지에서는 저온이 오래 지속됩니다.
寒冷地では、低温が長く続きます。
이 냉장고는 오래 쓰고 튼튼합니다.
この冷蔵庫は長持ちで丈夫です。
냉동실에 넣은 고기는 오래갑니다.
冷凍室に入れた肉は長持ちします。
무기력한 상태가 오래 지속되는 경우 원인을 찾는 것이 중요합니다.
無気力な状態が長引く場合、原因を探ることが大切です。
이 상품은 질이 좋고 오래 사용할 수 있습니다.
この商品は質が良く、長く使えます。
복원력이 강한 소재는 오래갑니다.
復元力が強い素材は、長持ちします。
오래된 사진을 철하여 추억을 소중히 하고 있습니다.
古い写真を綴じることで、思い出を大切にしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(1/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ