【의견】の例文_10

<例文>
다양한 의견을 감안하다.
様々な意見を顧慮する。
그 점에 관해서는 그녀와 의견이 맞지 않는다.
その点に関しては、彼女と意見が合わない。
우리의 의견은 완전히 일치합니다.
私たちの意見は完全に一致しています。
그들의 의견은 일치합니다.
彼らの意見は一致しています。
그는 단호하게 자신의 의견을 주장했다.
彼はきっぱりと自分の意見を主張した。
우리는 그의 의견에 본질적인 이의를 제기했습니다.
私たちは彼の意見に本質的な異議を唱えました。
그의 의견은 일부분 제 생각과 일치해요.
彼の意見は一部分私の考えと一致します。
그의 의견은 일부 그의 신념에 근거하고 있어요.
彼の意見は一部彼の信念に基づいています。
그의 의견은 일부 경험에 근거하고 있습니다.
彼の意見は一部経験に基づいています。
그의 의견은 일부 제 의견과 일치합니다.
彼の意見は一部私の意見と一致します。
토론은 의견을 교환할 좋은 기회입니다.
ディベートは意見を交換する良い機会です。
그들은 토론에서 자신의 의견을 주장합니다.
彼らはディベートで自分の意見を主張します。
그녀의 의견은 항상 옮다. 하지만 아무도 듣지 않았다.
彼女の意見はいつも正しい。しかし誰も聞き入れなかった。
다수 의견이 모두 옳다고는 할 수 없다.
多数意見がすべて正しいというわけではない。
동료와 의견을 교환했어요.
同僚と意見を交換しました。
상태를 보고 나서 의견을 구하다.
様子を見てから意見を求める。
그의 의견은 반대이지만 그 생각에는 일리가 있습니다.
彼の意見は逆ですが、その考え方には一理あります。
자네 의견에는 반대야.
君の意見には反対だ。
우리 중 아무도 그 사람의 의견에 반대하지 않는다.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
온라인 포럼을 통해 의견을 교환한다.
オンラインフォーラムを通じて意見を交換します。
민주주의는 시민의 의견을 반영하는 정치 과정을 가지고 있습니다.
民主主義は市民の意見を反映する政治プロセスを持っています。
민주주의는 시민의 의견을 존중합니다.
民主主義は市民の意見を尊重します。
민주주의에서는 시민은 자유롭게 의견을 표명할 수 있습니다.
民主主義では、市民は自由に意見を表明できます。
우리들은 반대 의견을 표명했다.
私たちは反対意見を表明した。
부추기는 것은 사람들의 의견을 편향시킬 수 있습니다.
煽りは人々の意見を偏向させる可能性があります。
우리는 의견 차이를 넘어 접점을 찾을 수 있습니다.
私たちは意見の相違を超えて接点を見つけることができます。
정치 문제에 대해 의견이 분분합니다.
政治の問題について意見が分かれています。
회의에서 의견을 냈으나 전혀 무시당했다.
会議で意見を出したのに、まるっきり無視された。
이번에는 그의 의견을 따르기로 했다.
今回は彼の意見に従うことにした。
그의 의견은 받아들여지지 않고 겉돌았다.
彼の意見は受け入れられず、空回りした。
그의 의견은 권위적인 것으로 널리 인식되고 있습니다.
彼の意見は権威的なものとして広く認識されています。
만장일치의 의견으로 새로운 프로젝트가 시작되었습니다.
満場一致の意見で、新しいプロジェクトが始動しました。
새로운 규칙이 채택되기 전에 사내 의견 교환이 이루어졌습니다.
新しい規則が採択される前に、社内での意見交換が行われました。
결의에 대한 반대 의견이 나왔다.
決議に対する反対意見が出された。
의견 차이는 토론의 일부입니다.
意見の相違はディスカッションの一部です。
그들 사이에는 의견 차이가 있습니다.
彼らの間には意見の相違があります。
작은 의견의 차이를 버리고 단결하다.
小さな意見の違いを捨てて団結する。
그들의 의견은 분분하고 일치하지 않는다.
彼らの意見はまちまちで、一致しない。
그 문제에 대한 의견은 분분하고 통일된 해결책은 찾기 어렵다.
その問題に対する意見はまちまちで、統一された解決策は見いだせない。
의견이 분분하다.
意見がまちまちである。
민중 사이에 의견이 분분하다.
民衆の間で意見が分かれている。
민중의 의견을 반영하는 정책이 요구되고 있다.
民衆の意見を反映する政策が求められている。
권력자는 반대 의견을 억압하려고 하고 있다.
権力者は反対意見を抑圧しようとしている。
소수 의견을 억누르다.
少数意見を押さえつける。
그녀는 철면피 성격으로 남의 의견에 좌우되지 않는다.
彼女は鉄面皮の性格で、他人の意見に左右されない。
이 조사는 시민들의 전반적인 의견을 반영하고 있습니다.
この調査は、市民の全般的な意見を反映しています。
그의 의견은 회의의 전반적인 방향을 보여줍니다.
彼の意見は、会議の全般的な方向性を示しています。
그 회의의 고비는 의견 대립이 생겼을 때였습니다.
その会議の山場は、意見の対立が生じた時でした。
자신의 의견을 관철하다.
自分の意見を貫徹する。
그녀들은 의견이 맞지 않아 사이가 틀어지고 말았다.
彼女たちは意見が合わず、仲たがいしてしまった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ