【이사】の例文

<例文>
이사를 위해 짐 옮기는 것을 도왔다.
引越しのために荷物を運ぶ手伝いをした。
이사할 때 많은 짐을 나르느라 바빴다.
引越しの時にたくさんの荷物を運んだ。
이사 준비로 몸이 열개라도 모자라다.
最近、引っ越し準備で息つく暇もない。
이사 간 후, 친척들과의 연락이 사이가 멀어졌다.
引っ越してから、親戚との連絡が疎遠になった。
이사는 한두 푼 드는 게 아니다.
引っ越しにはたくさんのお金がかかる。
이사할 때 뽁뽁이를 사용해 중요한 물건을 보호했습니다.
引越しの際、エアキャップを使って大切な物を守りました。
뽁뽁이는 이사할 때도 매우 유용합니다.
エアキャップは引越しの時にも大変便利です。
이사 준비가 끝나서 앓던 이가 빠진 것 같다.
引っ越しの準備が終わって、悩みが消えたようだ。
그녀가 이사 간 후 매일매일이 너무 허전하게 느껴진다.
彼女が引っ越してから、毎日がとても寂しく感じる。
친한 친구가 멀리 이사 가서 고독을 씹고 있다.
親友が遠くに引っ越して、孤独をかみしめている。
나는 한 달 남짓 전에 여기로 이사왔다.
私は一か月余り前にここに引っ越してきた。
서너 달 전에 이사했다.
3~4か月前に引っ越したばかりだ。
그녀는 수개월 전에 이사했다.
彼女は数か月前に引っ越した。
새로운 회사에서 자리가 잡히면, 집을 이사할 생각이다.
新しい会社で落ち着いたら、引っ越しを考えている。
기업지배구조 규정에 따라, 이사회 역할이 강화될 예정이다.
新しいガバナンス規定により、取締役会の役割が強化されることになった。
전근으로 인해 가족과 함께 이사를 가게 되었다.
転勤によって、家族と一緒に引っ越しをすることになった。
전근이 결정되어서 이사 준비를 시작했다.
転勤が決まったので、引っ越しの準備を始めた。
새로 이사 온 사람은 아직 외지 사람처럼 느껴진다.
新しく引っ越してきた人はまだよそ者のように感じられる。
너무 시끄러운 주변 환경에 싫증이 나서 이사하기로 했다.
あまりにうるさい周りの環境に嫌気がさして、引っ越すことを決めた。
일시적으로 셋방살이를 하고 있지만, 다음 달에는 이사할 예정이다.
一時的に間借り暮らしをしているが、来月には引っ越す予定だ。
이사를 가기 전에 전출 신고서를 제출해야 해요.
引っ越しの前に、転出届けを提出しなければなりません。
그는 도회지에서 시골로 이사했다.
彼は都会から田舎に引っ越した。
새 동네로 이사했어요.
新しい町に引っ越しました。
짐꾼이 도와준 덕분에 이사도 순조롭게 끝났다.
荷担ぎが手伝ってくれたおかげで、引っ越しがスムーズに終わった。
플랑크톤은 바다의 먹이사슬을 지탱하는 기초 역할을 한다.
プランクトンは海の食物連鎖の基盤を支えています。
건강 보험 가입 절차는 이사 후에 진행해야 합니다.
健康保険の加入手続きは、引っ越し後に行う必要があります。
친지가 이사를 해서 도와주러 갔습니다.
親しい知り合いが引っ越しをするので、手伝いに行きました。
다음 주에 이사를 합니다.
来週、引っ越しをします。
이사할 때 헌 신문을 모두 처분했어요.
引っ越しの際、古新聞をすべて処分しました。
유일한 친구가 이사를 갔습니다.
唯一の友達が引っ越しました。
짜장면은 이사하는 날에 많이 먹는 음식으로 유명합니다.
ジャージャー麺は、引越の日に食べる料理として有名です。
저는 다다음 달에 이사해요.
私は再来月に引っ越します。
다음 달에 이 아파트에서 이사합니다.
来月このアパートから引っ越します。
그는 다음 달에 부산으로 이사한대요.
彼は来月釜山に引っ越すそうです。
일 년 내내 쾌적하게 지낼 수 있는 기후를 선택해서 이사했어요.
一年中、快適に過ごせる気候を選んで引っ越しました。
이사에 취임하다.
取締役に就任する。
이사장의 지시에 따라 업무가 원활하게 진행되고 있습니다.
理事長の指示に従い、業務が円滑に進行しています。
이사장의 지도 아래, 업무의 효율화가 진행되고 있습니다.
理事長の指導のもと、業務の効率化が進んでいます。
이사장은 지역에 대한 공헌을 중요시하고 있어요.
理事長は、地域への貢献を重要視しています。
이사장은 젊은 사원과의 교류를 중시하고 있습니다.
理事長は、若手社員との交流を重視しています。
이사장이 제창하는 이념이 직원들에게 감명을 주고 있어요.
理事長が提唱する理念が、社員に感銘を与えています。
이사장은 항상 개방적인 자세를 가지고 있어요.
理事長は、常にオープンな姿勢を持っています。
이사장은 회계 감사를 중시하고 있어요.
理事長は、会計監査を重視しています。
이사장의 말은 직원들의 사기를 높여줍니다.
理事長の言葉が、社員の士気を高めます。
이사장이 솔선수범하여 새로운 기술을 도입하고 있어요.
理事長が率先して新しい技術を導入しています。
이사장은 업계의 트렌드를 항상 파악하고 있어요.
理事長は、業界のトレンドを常に把握しています。
이사장의 경험이 조직 안정에 기여하고 있습니다.
理事長の経験が、組織の安定に寄与しています。
이사장은 기업의 사회공헌에 힘을 쏟고 있어요.
理事長は、企業の社会貢献に力を入れています。
이사장은 기업의 사회공헌에 힘을 쏟고 있어요.
理事長は、企業の社会貢献に力を入れています。
이사장은 정기적으로 현장을 시찰하고 있어요.
理事長は、定期的に現場を視察しています。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ