【이어가다】の例文

<例文>
그는 아버지의 뒤를 이어 가업을 이어가고 있다.
彼は父親の後を継いで、家業を営んでいる。
사기캐를 사용하는 플레이어가 많으면 게임이 재미없어져요.
詐欺キャラを使うプレイヤーが多いと、ゲームがつまらなくなります。
데릴사위제를 선택함으로써 아내의 집안을 이어갈 수 있다.
婿入り婚を選ぶことで、妻の家の家系を継ぐことができる。
끈질기게 협상을 이어갔기에 이익을 얻을 수 있었다.
しぶとく交渉を続けたおかげで、利益を得ることができた。
급정차로 타이어가 펑크가 났습니다.
急停車によってタイヤがパンクしてしまいました。
급정거 결과 차의 타이어가 펑크났습니다.
急停車の結果、車のタイヤがパンクしました。
장손에게는 집안을 이어갈 큰 역할이 있어요.
嫡孫には家の名を継ぐ大きな役割があります。
장손이 집안을 이어가는 것은 옛날부터의 전통이에요.
嫡孫が家を継ぐことは、昔からの伝統です。
신장에 이상이 생겨 고통스런 투석으로 생을 이어갔다.
腎臓に異常があり、苦痛である透析で命を繋いだ。
후속곡은 원래 노래의 분위기를 그대로 이어갑니다.
後続曲は元々の歌の雰囲気をそのまま引き継いでいます。
방탄소년단과 블랙핑크는 미국 빌보드 차트에서 대기록을 이어가고 있다.
BTSとBLACKPINKは、米ビルボードのチャートで大記録を連ね続けている。
만렙 플레이어가 새로 시작한 사람들을 도와줬다.
レベルMAXのプレイヤーが初心者を手助けした。
장자는 가족의 전통을 이어가는 역할을 합니다.
長子は、家族の伝統を引き継ぐ役割を果たします。
타이어가 파손되어 있다.
タイヤが破損している。
타이어가 젖은 노면에서 미끄러지다.
タイヤが濡れた路面で滑る。
타이어가 미끄러질 위험이 있다.
タイヤがスリップする危険がある。
자동차 타이어가 펑크 났다.
車のタイヤがパンクした。
타이어가 펑크났어요.
タイヤがパンクしてしまいました。
아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다.
お父さんはタバコを吸い、やつれて暗い表情で話を続けた。
그는 도둑질로 생계를 이어간다.
彼は万引きで生計を立てていく。
모욕감을 느끼면서도 평온하게 이야기를 이어갔습니다.
侮辱感を感じつつも、穏やかに話を続けました。
두 도시는 다양한 교류와 협력을 이어가고 있다.
両都市は、多様な交流と協力を続けてきた。
200년 넘게 우리 전통과 가업을 이어가는 있다.
200年を越え我々の伝統と家業を引き継いでいる。
휠체어 타이어가 펑크났다.
車いすのタイヤがパンクした。
자동차 타이어가 돌을 밟아 펑크가 났다.
車のタイヤが石を踏んでパンクした。
수묵화는 동양 미술의 전통을 이어가고 있습니다.
水墨画は東洋美術の伝統を受け継いでいます。
캠핑장 앞마당에는 캠프파이어가 피워져 있습니다.
キャンプ場の前庭には、キャンプファイヤーが焚かれています。
캠프파이어가 활활 타오르다.
キャンプファイヤーがぱちぱちと燃え上がる。
노력과 신념으로 꿈을 이어간다.
努力と信念で夢をつないでいく。
희망의 메시지를 미래로 이어간다.
希望のメッセージを未来につないでいく。
언어의 힘으로 문화를 이어간다.
言葉の力で文化をつないでいく。
가족의 추억을 사진으로 이어간다.
家族の思い出を写真でつないでいく。
스포츠를 통해 우정을 이어간다.
スポーツを通じて友情をつないでいく。
전통을 차세대에 이어간다.
伝統を次世代へつないでいく。
아무 일 없다는 듯 연주를 이어갔다.
何事もなかったかのように演奏を続けた。
모처럼 맞은 달콤한 휴식 기간에도 연습을 이어가고 있다.
久々の甘い休養期間にも練習を続けている。
마작은 각 플레이어가 차례로 패를 주고받는 게임입니다.
マージャンは、各プレイヤーが順番に牌を取り合うゲームです。
끊임없이 자랑을 이어갔다.
絶え間なく自慢を続けた。
타이어가 마모되어 있다.
タイヤが摩耗している。
캠프파이어가 밤을 밝힌다.
キャンプファイヤーが夜を照らす。
폭설 때문에 겨울용 타이어가 필요해졌다.
大雪のため、冬用タイヤが必要になった。
이 지역에서는 캠프파이어가 금지되어 있습니다.
このエリアでは、キャンプファイヤーが禁止されています。
온라인 게임은 플레이어가 서버에 접속하여 플레이합니다.
オンラインゲームは、プレーヤーがサーバーに接続してプレイします。
그녀는 지금까지 전승의 기록을 이어가고 있습니다.
彼女は今まで全勝の記録を続けています。
대중국 직접투자는 2007년에 정점을 찍은 후 점점 줄어드는 기조를 이어가고 있다.
対中国直接投資は2007年にピークを付けた後、漸減基調が続いている。
끈끈한 교류를 이어가고 있다.
緊密な交流を続けている。
고통스러운 표정으로 다리를 절뚝거리며 레이스를 이어갔다.
苦しい表情で脚を引きずりながらレースを走り続けた。
둔탁한 소리가 나고 다리 한쪽 와이어가 끊어졌다.
鈍い音がして、橋の片側のワイヤーが切れた。
타이어가 회전하다.
タイヤが回転する。
적군의 항복 요구를 거부한 채 도시 사수를 위한 전투를 이어갔다.
敵軍の降伏要求を拒否し、都市死守のための戦闘を続けた。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ