【자신】の例文_19
<例文>
・
그는 단호하게
자신
의 의견을 주장했다.
彼はきっぱりと自分の意見を主張した。
・
그는 단호하게
자신
의 생각을 말했다.
彼はきっぱりと自分の考えを述べた。
・
자신
의 사이즈에 맞지 않는 신은 쉽게 피곤해지거나 발의 형태가 변형되는 원인이 됩니다.
自分のサイズに合わない靴は、疲れやすくなったり足の形が変形してしまう原因となります。
・
그는
자신
의 열정을 추구하려는 욕구에 따라 직업을 선택했어요.
彼は自分の情熱を追求する欲求に従ってキャリアを選びました。
・
누군가가
자신
을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다.
「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている
・
그의 욕망은
자신
의 사업을 성공시키는 것입니다.
彼の欲望は自分のビジネスを成功させることです。
・
그는
자신
의 욕망을 충족시키기 위해 열심히 일하고 있어요.
彼の欲望を満たすために、彼は一生懸命働いています。
・
그는 애착을 가지고
자신
의 서재를 정리했습니다.
彼は愛着を込めて自分の書斎を整理しました。
・
우리의 행복은 부분적으로 우리
자신
의 사고 방식 때문입니다.
私たちの幸福は一部自分自身の考え方によるものです。
・
그는
자신
의 종교적인 신념을 다른 사람에게 강요하지 않아요.
彼は自分の宗教的な信念を他人に押し付けません。
・
그들은 토론에서
자신
의 의견을 주장합니다.
彼らはディベートで自分の意見を主張します。
・
유명인이
자신
의 새 책을 발표했습니다.
有名人が自身の新しい書籍を発表しました。
・
자신
이 세운 계획대로 인생을 살아왔다.
自分が立てた計画通りに人生を生きて来た。
・
역전승은 그들의
자신
감을 높였습니다.
逆転勝利は彼らの自信を高めました。
・
그는 자기
자신
만 옳다고 믿는 사람이에요.
彼は自分だけが正しいと信じる人です。
・
그는
자신
이 옳다고 생각해요.
彼は自分が正しいと思っています。
・
그녀는
자신
의 능력을 과소평가하고 있다.
彼女は自分の能力を過小評価している。
・
겸손이 미덕인 일본에서는
자신
을 과소평가하기 쉽습니다.
謙遜が美徳とされる日本では自分を過小評価してしまいがちです。
・
당신은
자신
을 너무 과소평가하고 있지 않나요?
あなたは自分を過小評価しすぎていませんか。
・
자신
이 없어서
자신
을 과소평가 해버린다.
自信がないことで自分を過小評価してしまう。
・
그는
자신
의 무지를 한탄했다.
彼は自分の無知を嘆いた。
・
그는
자신
의 잘못을 한탄했다.
彼は自分の過ちを嘆いた。
・
자신
의 불운을 한탄하다.
わが身の不運を嘆く。
・
자신
의 능력을 발견해서 행동력으로 연결시키면 길이 열린다.
自分の能力を発見し、行動力に結びつければ道は開ける。
・
친구가 다가오기를 기다리지 말고
자신
이 먼저 다가가는 것이 좋아요.
友達が近づいて来るのを待つのではなく、 自分がまず近寄ってゆくことがよいです。
・
그는 멀리서
자신
의 차를 가까이 가져왔다.
彼は自分の車を遠くから近づかせた。
・
당신은
자신
의 사유 재산을 자유롭게 사용할 수 있습니다.
あなたは自分の私有財産を自由に使うことができます。
・
그는 미학을 바탕으로
자신
의 작품을 제작하고 있습니다.
彼は美学に基づいて自分の作品を制作しています。
・
칸트는
자신
과 세계에 관한 한계를 고찰했습니다.
カントは自己と世界に関する限界を考察しました。
・
그는 계몽의 사고방식에 영향을 받아
자신
의 신념을 재검토했습니다.
彼は啓蒙の考え方に影響を受けて、自分の信念を見直しました。
・
계몽은 사람들이
자신
들의 신념을 의문시하도록 장려했습니다.
啓蒙は、人々が自分たちの信念を疑問視することを奨励しました。
・
이교도는
자신
이 믿는 종교와 다른 종교를 믿는 사람입니다.
異教徒は自分が信仰する宗教と異なる宗教を信仰している人です。
・
그 아이는
자신
의 일을 스스로 제대로 할 수 있는 당찬 소년입니다.
彼は自分の事は自分できちんと出来るしっかりしている少年です。
・
그녀는
자신
의 인형을 소중히 보관하고 있습니다.
彼女は自分の人形を大切に保管しています。
・
상인들은 산적으로부터
자신
을 보호하기 위해 무기를 휴대하고 있다.
商人たちは山賊から身を守るために武器を携帯している。
・
마을 사람들은 산적으로부터
자신
을 보호하기 위해 대비하고 있다.
村人たちは山賊から身を守るために備えている。
・
그녀는
자신
의 이름을 수놓은 리본을 들고 있었다.
彼女は自分の名前を刺繍したリボンを持っていた。
・
자신
의 몸에 주의를 기울이는 것은 장수하기 위한 첫걸음입니다.
自分の身体に注意を払うことは長生きするための第一歩です。
・
그녀는 빚더미에 짓눌려
자신
의 미래에 절망하고 있습니다.
彼女は借金の山に打ちひしがれて、自分の未来に絶望しています。
・
신에게 맹세하지 말라
자신
에게 맹세해라.
神に誓うな、己に誓え。
・
사람들은 모두
자신
들이 피해자라고 생각하는 경향이 있다.
人々は皆、自分が被害者だ考える傾向がある。
・
행사에
자신
의 음료를 지참하라고 했습니다.
イベントには、自分の飲み物を持参するように言われました。
・
이력서를
자신
이 지참하는 경우, 이력서는 봉투에 넣어서 가지고 가야 하나요?
履歴書を自分で持参する場合、履歴書は封筒に入れて持っていくべきでしょうか?
・
그는 청춘 시절에
자신
을 발견하고 성장했다.
彼は青春時代に自分を見つけ、成長した。
・
자신
의 실수나 나쁜 일을 반성하고 행동이나 발언을 삼가다.
自分の失敗や悪事を反省して、行動や発言を控える。
・
그의 말에선
자신
감이 감돌았다.
彼の言葉からは自信が漂っていた。
・
그는 공정한 판단을 내리기 위해 자기
자신
에게 결의했습니다.
彼は公正な判断を下すために自分自身に決議しました。
・
그녀는
자신
의 목표를 달성하기 위해 강한 결의를 가지고 있다.
彼女は自分の目標を達成するために強い決意を持っている。
・
그는
자신
의 결의를 관철했다.
彼は自分の決意を貫いた。
・
그는
자신
의 능력에
자신
감을 갖고 천하무적이라고 믿고 있다.
彼は自分の能力に自信を持ち、天下無敵だと信じている。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
19
/32)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ