【자신】の例文_19

<例文>
그는 단호하게 자신의 의견을 주장했다.
彼はきっぱりと自分の意見を主張した。
그는 단호하게 자신의 생각을 말했다.
彼はきっぱりと自分の考えを述べた。
자신의 사이즈에 맞지 않는 신은 쉽게 피곤해지거나 발의 형태가 변형되는 원인이 됩니다.
自分のサイズに合わない靴は、疲れやすくなったり足の形が変形してしまう原因となります。
그는 자신의 열정을 추구하려는 욕구에 따라 직업을 선택했어요.
彼は自分の情熱を追求する欲求に従ってキャリアを選びました。
누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다.
「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている
그의 욕망은 자신의 사업을 성공시키는 것입니다.
彼の欲望は自分のビジネスを成功させることです。
그는 자신의 욕망을 충족시키기 위해 열심히 일하고 있어요.
彼の欲望を満たすために、彼は一生懸命働いています。
그는 애착을 가지고 자신의 서재를 정리했습니다.
彼は愛着を込めて自分の書斎を整理しました。
우리의 행복은 부분적으로 우리 자신의 사고 방식 때문입니다.
私たちの幸福は一部自分自身の考え方によるものです。
그는 자신의 종교적인 신념을 다른 사람에게 강요하지 않아요.
彼は自分の宗教的な信念を他人に押し付けません。
그들은 토론에서 자신의 의견을 주장합니다.
彼らはディベートで自分の意見を主張します。
유명인이 자신의 새 책을 발표했습니다.
有名人が自身の新しい書籍を発表しました。
자신이 세운 계획대로 인생을 살아왔다.
自分が立てた計画通りに人生を生きて来た。
역전승은 그들의 자신감을 높였습니다.
逆転勝利は彼らの自信を高めました。
그는 자기 자신만 옳다고 믿는 사람이에요.
彼は自分だけが正しいと信じる人です。
그는 자신이 옳다고 생각해요.
彼は自分が正しいと思っています。
그녀는 자신의 능력을 과소평가하고 있다.
彼女は自分の能力を過小評価している。
겸손이 미덕인 일본에서는 자신을 과소평가하기 쉽습니다.
謙遜が美徳とされる日本では自分を過小評価してしまいがちです。
당신은 자신을 너무 과소평가하고 있지 않나요?
あなたは自分を過小評価しすぎていませんか。
자신이 없어서 자신을 과소평가 해버린다.
自信がないことで自分を過小評価してしまう。
그는 자신의 무지를 한탄했다.
彼は自分の無知を嘆いた。
그는 자신의 잘못을 한탄했다.
彼は自分の過ちを嘆いた。
자신의 불운을 한탄하다.
わが身の不運を嘆く。
자신의 능력을 발견해서 행동력으로 연결시키면 길이 열린다.
自分の能力を発見し、行動力に結びつければ道は開ける。
친구가 다가오기를 기다리지 말고 자신이 먼저 다가가는 것이 좋아요.
友達が近づいて来るのを待つのではなく、 自分がまず近寄ってゆくことがよいです。
그는 멀리서 자신의 차를 가까이 가져왔다.
彼は自分の車を遠くから近づかせた。
당신은 자신의 사유 재산을 자유롭게 사용할 수 있습니다.
あなたは自分の私有財産を自由に使うことができます。
그는 미학을 바탕으로 자신의 작품을 제작하고 있습니다.
彼は美学に基づいて自分の作品を制作しています。
칸트는 자신과 세계에 관한 한계를 고찰했습니다.
カントは自己と世界に関する限界を考察しました。
그는 계몽의 사고방식에 영향을 받아 자신의 신념을 재검토했습니다.
彼は啓蒙の考え方に影響を受けて、自分の信念を見直しました。
계몽은 사람들이 자신들의 신념을 의문시하도록 장려했습니다.
啓蒙は、人々が自分たちの信念を疑問視することを奨励しました。
이교도는 자신이 믿는 종교와 다른 종교를 믿는 사람입니다.
異教徒は自分が信仰する宗教と異なる宗教を信仰している人です。
그 아이는 자신의 일을 스스로 제대로 할 수 있는 당찬 소년입니다.
彼は自分の事は自分できちんと出来るしっかりしている少年です。
그녀는 자신의 인형을 소중히 보관하고 있습니다.
彼女は自分の人形を大切に保管しています。
상인들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 무기를 휴대하고 있다.
商人たちは山賊から身を守るために武器を携帯している。
마을 사람들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 대비하고 있다.
村人たちは山賊から身を守るために備えている。
그녀는 자신의 이름을 수놓은 리본을 들고 있었다.
彼女は自分の名前を刺繍したリボンを持っていた。
자신의 몸에 주의를 기울이는 것은 장수하기 위한 첫걸음입니다.
自分の身体に注意を払うことは長生きするための第一歩です。
그녀는 빚더미에 짓눌려 자신의 미래에 절망하고 있습니다.
彼女は借金の山に打ちひしがれて、自分の未来に絶望しています。
신에게 맹세하지 말라 자신에게 맹세해라.
神に誓うな、己に誓え。
사람들은 모두 자신들이 피해자라고 생각하는 경향이 있다.
人々は皆、自分が被害者だ考える傾向がある。
행사에 자신의 음료를 지참하라고 했습니다.
イベントには、自分の飲み物を持参するように言われました。
이력서를 자신이 지참하는 경우, 이력서는 봉투에 넣어서 가지고 가야 하나요?
履歴書を自分で持参する場合、履歴書は封筒に入れて持っていくべきでしょうか?
그는 청춘 시절에 자신을 발견하고 성장했다.
彼は青春時代に自分を見つけ、成長した。
자신의 실수나 나쁜 일을 반성하고 행동이나 발언을 삼가다.
自分の失敗や悪事を反省して、行動や発言を控える。
그의 말에선 자신감이 감돌았다.
彼の言葉からは自信が漂っていた。
그는 공정한 판단을 내리기 위해 자기 자신에게 결의했습니다.
彼は公正な判断を下すために自分自身に決議しました。
그녀는 자신의 목표를 달성하기 위해 강한 결의를 가지고 있다.
彼女は自分の目標を達成するために強い決意を持っている。
그는 자신의 결의를 관철했다.
彼は自分の決意を貫いた。
그는 자신의 능력에 자신감을 갖고 천하무적이라고 믿고 있다.
彼は自分の能力に自信を持ち、天下無敵だと信じている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(19/32)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ