【자신】の例文_9

<例文>
유혹에 지지 않을 자신이 있다.
誘惑に負けない自信がある。
유혹에 빠지지 않도록 자신을 격려했다.
誘惑に陥らないように自分を励ました。
그는 유혹에 빠지지 않도록 자신을 지켰다.
彼は誘惑に陥らないように自分を守った。
그는 유혹에 빠지지 않고 자신을 다스렸다.
彼は誘惑に陥ることなく、自分を律した。
참고 문헌을 사용함으로써 자신의 주장을 보다 공고히 할 수 있습니다.
参考文献を使用することで、自分の主張をより強固にすることができます。
그는 자서전을 집필하고 자신의 경험을 공유할 예정이다.
彼は自伝を執筆して、自身の経験を共有する予定だ。
그는 자신의 운명에 맞섰다.
彼は自分の運命に立ち向かった。
불안에 떨지 않고 자신의 길을 가고 있습니다.
不安に怯えることなく、自分の道を進んでいます。
무에타이 선수는 항상 자신의 한계에 도전하고 있습니다.
ムエタイの選手は常に自分の限界に挑戦しています。
합기도 연습을 통해 자신의 성장을 실감할 수 있다.
合気道の稽古を通じて、自分の成長を実感することができる。
합기도 기술을 사용하여 자신의 몸을 보호할 수 있다.
合気道の技を使って、自分の身を守ることができる。
가라테 기술을 배움으로써 자신의 강점과 약점을 알 수 있습니다.
カラテの技術を学ぶことで、自分の強みと弱みを知ることができます。
가라테 연습은 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다.
カラテの練習は自分自身と向き合う時間でもあります。
그는 권투 경기에서 자신의 한계에 도전하고 있어요.
彼はボクシングの試合で自分の限界に挑戦しています。
무술 기술을 익힘으로써 자기 자신의 한계에 도전합니다.
武術の技を身につけることで、自分自身の限界に挑戦します。
무술 수행을 함으로써 자신감도 생깁니다.
武術の修行をすることで、自信もつきます。
다른 사람들과 잘 지낼 자신이 없어요.
人とうまくやっていく自信がありません。
그는 아프더라도 자신의 존엄성을 유지하려고 노력하고 있어요.
彼は病気でも自分の尊厳を保とうと努力しています。
그는 자신의 존엄성을 지키기 위해 싸웠다.
彼は自分の尊厳を守るために戦った。
그녀는 겸손하게 자신의 약점을 극복하려고 합니다.
彼女は謙虚に自分の弱点を克服しようとします。
그는 겸손하게 자신의 경험을 공유합니다.
彼は謙虚に自分の経験を共有します。
그는 겸손하게 자신의 팀을 리드합니다.
彼は謙虚に自分のチームをリードします。
선생님은 겸손히 자신의 실수를 인정합니다.
先生は謙遜に自分の間違いを認めます。
그는 자신의 성과를 겸손히 받아들였습니다.
彼は自分の成果を謙遜に受け入れました。
그는 항상 겸손히 자신의 성공을 말해요.
彼はいつも謙遜に自分の成功を語ります。
그는 겸허하게 자신의 의견을 말합니다.
彼は謙虚に自分の意見を述べます。
그는 겸허하게 자신의 실수를 인정했습니다.
彼は謙虚に自分の間違いを認めました。
자신의 잘못을 겸허히 인정하는 그는 아주 좋은 사람이야.
自身の過ちを謙虚に認める彼はとても良い人だ。
그는 자신에게 엄격하고 겸허하다.
彼は自身には厳格で謙虚である。
그녀는 항상 겸허히 자신의 실수를 인정해요.
彼は成功をもっても謙虚に振る舞います。
그는 항상 겸허히 자신의 성공을 말합니다.
彼は常に謙虚に自分の成功を語ります。
그는 뻔뻔한 태도로 항상 자신의 형편을 우선시합니다.
彼は図々しい態度で、いつも自分の都合を優先します。
그 사람은 자신의 권리를 주장하기 위해 뻔뻔한 수단을 쓴다.
その人は自分の権利を主張するために厚かましい手段を用いる。
그는 자신의 욕망을 충족시키기 위해 뻔뻔한 수단을 사용한다.
彼は自分の欲望を満たすために厚かましい手段を使う。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자신의 실수를 인정하지 않아요.
彼女は図々しいほど自分の間違いを認めません。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자신의 의견을 관철하는 경우가 많아요.
彼女は図々しいほど自分の意見を押し通すことが多いです。
그는 염치가 없을 정도로 자기애가 강하고, 자신의 결점을 인정하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己愛が強く、自分の欠点を認めません。
그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다.
彼は恥知らずなほど高慢で、自分が正しいと信じて疑いません。
그는 염치가 없을 정도로 뻔뻔하고 자신의 실수를 인정하지 않습니다.
彼は恥知らずなほど図々しく、自分の間違いを認めません。
그는 파렴치한 행동으로 항상 자신의 이익을 우선시합니다.
彼は恥知らずな行動で、いつも自分の利益を優先します。
실행력이 있으면 자신감이 생긴다.
実行力があると自信がつく。
자신의 매력을 확실히 어필하다.
自身の魅力をしっかりアピールする。
자기소개는 자신의 것에 대하여 어필하는 최대의 챤스입니다.
自己紹介は、自身のことについてアピールする最大のチャンスです。
임금 협상 자리에서 그는 자신의 입장을 강조했어요.
賃金交渉の場で彼は自分の立場を強調しました。
그는 연차를 내고 자신의 시간을 즐겼습니다.
彼は年休を取って自分の時間を楽しみました。
그녀는 자신감을 되찾기 위해 고생했다.
彼女は自信を取り戻すために苦労した。
그녀는 자신의 길을 찾는 데 어려움을 겪고 있다.
彼女は自分の道を見つけるのに苦労している。
부하를 호통치는 행동은 자신의 약함을 감추기 위한 행동인 것입니다.
部下を怒鳴りつける行動は、自分の弱さを隠すための行動なのです。
그녀의 배신으로 그의 신념과 자신감이 흔들리며 무너져 내렸다.
彼女の裏切りによって、彼の信念と自信が揺らぎ、崩れ落ちた。
그녀는 자신의 디자인에 맞춰 천을 염색했습니다.
彼女は自分のデザインに合わせて布を染めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/32)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ