【자신】の例文_15

<例文>
그녀는 자신의 아버지를 영원한 우상으로 존경하고 있다.
彼女は自分の父親を永遠の偶像として尊敬している。
그는 자신의 방에 영화 스타의 포스터를 붙이고 있고, 그것이 그의 우상이다.
彼は自分の部屋に映画スターのポスターを貼っていて、それが彼の偶像だ。
그는 축구 선수를 자신의 스포츠 우상으로 존경하고 있다.
彼はサッカー選手を自分のスポーツの偶像として尊敬している。
그는 아무도 알아주지 않는 자신의 이야기를 진지하게 들어준다.
彼は誰も分かってくれない僕の話を真摯に聞いてくれる。
그는 태평스럽지만 자신의 신념을 관철할 수 있다.
彼は呑気だけど、自分の信念を貫くことができる。
게으름뱅이인 자신을 바꾸고 싶다.
怠け者の自分を変えたい!
그는 이를 악물며 자신의 신념을 관철했다.
彼は歯を食いしばりながら自分の信念を貫き通した。
신조를 가짐으로써 자신감을 가질 수 있다.
信条を持つことで自信が持てる。
그는 나에게 자신의 속마음을 털어놓았어요.
彼は私に自分の本音を打ち明けました。
자신의 잘못을 털어놓는 데는 용기가 필요하다.
自分の過ちを打ち明けることには勇気がいる。
자신이 느끼는 위기의식을 털어놓았다.
自分が感じる危機意識を打ち明けた。
자신의 한계를 깨다.
自分の限界を打ち破る。
그는 입사 시험에 자신 있었어요.
彼は入社試験に自信を持っていました。
자신의 비전과 회사의 방침이 맞지 않아 사직했어요.
自分のビジョンと会社の方針が合わず、辞職しました。
그는 자신의 꿈을 쫓고 있다.
彼は自分の夢を追いかけている。
그는 자신의 의견을 분명히 말한다.
彼は自分の意見をはっきりと述べる。
발명가는 자신의 아이디어를 실현하기 위해 많은 노력을 거듭합니다.
発明家は自身のアイデアを実現するために多くの努力を重ねます。
유혹에 지지 않을 자신이 있다.
誘惑に負けない自信がある。
유혹에 빠지지 않도록 자신을 격려했다.
誘惑に陥らないように自分を励ました。
그는 유혹에 빠지지 않도록 자신을 지켰다.
彼は誘惑に陥らないように自分を守った。
그는 유혹에 빠지지 않고 자신을 다스렸다.
彼は誘惑に陥ることなく、自分を律した。
참고 문헌을 사용함으로써 자신의 주장을 보다 공고히 할 수 있습니다.
参考文献を使用することで、自分の主張をより強固にすることができます。
그는 자서전을 집필하고 자신의 경험을 공유할 예정이다.
彼は自伝を執筆して、自身の経験を共有する予定だ。
그는 자신의 운명에 맞섰다.
彼は自分の運命に立ち向かった。
불안에 떨지 않고 자신의 길을 가고 있습니다.
不安に怯えることなく、自分の道を進んでいます。
무에타이 선수는 항상 자신의 한계에 도전하고 있습니다.
ムエタイの選手は常に自分の限界に挑戦しています。
합기도 연습을 통해 자신의 성장을 실감할 수 있다.
合気道の稽古を通じて、自分の成長を実感することができる。
합기도 기술을 사용하여 자신의 몸을 보호할 수 있다.
合気道の技を使って、自分の身を守ることができる。
가라테 기술을 배움으로써 자신의 강점과 약점을 알 수 있습니다.
カラテの技術を学ぶことで、自分の強みと弱みを知ることができます。
가라테 연습은 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다.
カラテの練習は自分自身と向き合う時間でもあります。
그는 권투 경기에서 자신의 한계에 도전하고 있어요.
彼はボクシングの試合で自分の限界に挑戦しています。
무술 기술을 익힘으로써 자기 자신의 한계에 도전합니다.
武術の技を身につけることで、自分自身の限界に挑戦します。
무술 수행을 함으로써 자신감도 생깁니다.
武術の修行をすることで、自信もつきます。
다른 사람들과 잘 지낼 자신이 없어요.
人とうまくやっていく自信がありません。
그는 아프더라도 자신의 존엄성을 유지하려고 노력하고 있어요.
彼は病気でも自分の尊厳を保とうと努力しています。
그는 자신의 존엄성을 지키기 위해 싸웠다.
彼は自分の尊厳を守るために戦った。
그녀는 겸손하게 자신의 약점을 극복하려고 합니다.
彼女は謙虚に自分の弱点を克服しようとします。
그는 겸손하게 자신의 경험을 공유합니다.
彼は謙虚に自分の経験を共有します。
그는 겸손하게 자신의 팀을 리드합니다.
彼は謙虚に自分のチームをリードします。
선생님은 겸손히 자신의 실수를 인정합니다.
先生は謙遜に自分の間違いを認めます。
그는 자신의 성과를 겸손히 받아들였습니다.
彼は自分の成果を謙遜に受け入れました。
그는 항상 겸손히 자신의 성공을 말해요.
彼はいつも謙遜に自分の成功を語ります。
그는 겸허하게 자신의 의견을 말합니다.
彼は謙虚に自分の意見を述べます。
그는 겸허하게 자신의 실수를 인정했습니다.
彼は謙虚に自分の間違いを認めました。
자신의 잘못을 겸허히 인정하는 그는 아주 좋은 사람이야.
自身の過ちを謙虚に認める彼はとても良い人だ。
그는 자신에게 엄격하고 겸허하다.
彼は自身には厳格で謙虚である。
그녀는 항상 겸허히 자신의 실수를 인정해요.
彼は成功をもっても謙虚に振る舞います。
그는 항상 겸허히 자신의 성공을 말합니다.
彼は常に謙虚に自分の成功を語ります。
그는 뻔뻔한 태도로 항상 자신의 형편을 우선시합니다.
彼は図々しい態度で、いつも自分の都合を優先します。
그 사람은 자신의 권리를 주장하기 위해 뻔뻔한 수단을 쓴다.
その人は自分の権利を主張するために厚かましい手段を用いる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(15/37)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ