【적다】の例文_36
<例文>
・
그 대학은 학술적으로 우수하기로 정평이 나 있다.
その大学は学術的な優秀さで定評がある。
・
그 서적은 비평가들의 호평을 받고 있습니다.
その書籍は批評家からの好評を集めています。
・
스포츠 이벤트는 참가자들의 호평을 받고 성공적으로 종료되었습니다.
スポーツイベントは参加者からの好評を受けて成功裏に終了しました。
・
그녀의 새 서적은 내용이 부실해서 악평을 받고 있어요.
彼女の新しい書籍は内容の薄さで悪評を受けています。
・
그 서적은 독자들로부터 높은 평가를 받고 있습니다.
その書籍は読者から高い評価を受けています。
・
부하가 상사를 평가하는 시스템을 의도적으로 도입한 회사도 늘어나고 있다.
部下が上司を評価するしくみを意図的に取り入れる会社も増えてきている。
・
창의성이 있으면 문제가 더 효과적으로 해결됩니다.
創造性があることで、問題がより効果的に解決されます。
・
민주적인 나라에서는 시민들이 적극적으로 정치에 참여합니다.
民主的な国では、市民は積極的に政治に参加します。
・
성벽은 고대 도시를 외적으로부터 방어하기 위해 세워졌습니다.
城壁は古代の都市を外敵から防御するために建てられました。
・
그 지역은 자연 자원이 풍부하여 경제적으로 번영하고 있습니다.
その地域は自然資源に恵まれ、経済的に繁栄しています。
・
이 지역은 경제적으로 번영하고 있습니다.
この地域は経済的に繁栄しています。
・
경제적으로 번영하다.
経済的に繁栄する。
・
작업은 순차적으로 완료되고 다음 단계로 진행됩니다.
タスクは順次完了し、次の段階に進みます。
・
진행 중인 안건에 대해 순차적으로 논의합니다.
進行中の案件について順次議論します。
・
의뢰는 순차적으로 처리해 드리겠습니다.
依頼は順次対応させていただきます。
・
테스트는 순차적으로 실시되며 결과가 보고됩니다.
テストは順次実施され、結果が報告されます。
・
구매한 상품은 순차적으로 배송됩니다.
購入した商品は順次配送されます。
・
정보는 순차적으로 업데이트됩니다.
情報は順次更新されます。
・
작업은 순차적으로 우선 순위가 매겨집니다.
タスクは順次優先順位付けされます。
・
순차적으로 대응해 나갈 테니 잠시만 기다려주세요.
順次対応してまいりますので、しばらくお待ちください。
・
문제는 순차적으로 해결되고 개선됩니다.
問題は順次解決され、改善されます。
・
신청서는 순차적으로 심사됩니다.
申請書は順次審査されます。
・
주문은 순차적으로 처리됩니다.
注文は順次処理されます。
・
행사 시작은 순차적으로 안내됩니다.
イベントの開始は順次案内されます。
・
순차적으로 문제를 해결해 봅시다.
順次、問題を解決していきましょう。
・
예약은 순차적으로 받고 있습니다.
予約は順次受け付けています。
・
순차적으로 새로운 정보가 들어옵니다.
順次、新しい情報が入ってきます。
・
작업은 순차적으로 진행되고 있습니다.
作業は順次進行しています。
・
신용카드는 유효 기간이 도래하기 전월 말경부터 순차적으로 보냅니다.
クレジットカードは、有効期限が到来する前月の末頃から順次お送りします。
・
메일로 순차적으로 연락드립니다.
メールにて順次ご連絡いたします。
・
신상품이 순차적으로 발표됩니다.
新商品が順次発売されます。
・
순차적으로 발송하겠습니다.
順次発送いたします。
・
상품은 순차적으로 발송되며 순차적으로 배달됩니다.
商品は順次発送され、順次配達されます。
・
초대장에는 참석자의 이름이 개별적으로 기재되어 있습니다.
招待状には出席者の名前が個別に記載されています。
・
그의 공적은 역사 속에서 영원히 불멸하는 것으로 기록되었습니다.
彼の功績は歴史の中で永遠に滅びないものとして記録されました。
・
목표를 달성하기 위해 적극적으로 행동했습니다.
目標を達成するため、積極的に行動しました。
・
그 위업은 전 세계적으로 칭송받고 있습니다.
その偉業は世界中で称賛されています。
・
기념비는 역사적으로 중요한 사건을 기념합니다.
記念碑は歴史的に重要な出来事を記念します。
・
실험 결과가 과학적으로 유의한 것임을 확인했습니다.
実験結果が科学的に有意なものであることを確認しました。
・
그 서적은 독자에게 소중한 인생의 가르침을 전하고 있습니다.
その書籍は読者に大切な人生の教えを伝えています。
・
그의 업적은 국제적인 주목을 받았습니다.
彼の業績は国際的な注目を集めました。
・
병력은 의료 종사자가 환자의 건강 상태를 종합적으로 파악하는 데 필수적입니다.
病歴は医療従事者が患者の健康状態を総合的に把握する上で欠かせません。
・
우리는 적은 병력으로 효과적인 전술을 펼쳐 적을 무찔렀다.
我々は少ない兵力で効果的な戦術を展開し、敵を打ち破った。
・
일화란, 세간에 일반적으로 별로 알려지지 않은 재밋는 이야기를 말한다.
逸話とは、世間一般にはあまり知られていない面白い話をいう。
・
재규어는 아마존 먹이사슬의 정점에 서 있으며 천적은 없는 것으로 알려져 있습니다.
ジャガーはアマゾンの食物連鎖の頂点に立っており、天敵はいないとされています。
・
박쥐는 일반적으로 야행성 생물로 알려져 있지만, 일부 종류는 주행성입니다.
コウモリは、一般には夜行性の生物として知られていますが、一部の種類は昼行性です。
・
새끼가 없는 여우 수컷은 주로 독립적으로 생활한다.
子どものいないキツネの雄は主に独立的に生活する。
・
어리숙한 선택은 결과적으로 비극을 일으킬 수 있다.
愚かな選択は結果として悲劇を引き起こすことがある。
・
잡일을 효율적으로 해내기 위해서는 계획적으로 임할 필요가 있다.
雑用を効率よくこなすためには、計画的に取り組む必要がある。
・
스포츠 이벤트 준비로 밤새웠는데 성공적으로 끝났다.
スポーツイベントの準備で徹夜したが、成功裏に終わった。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
36
/59)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ