【좌절하다】の例文_14

<例文>
그 기계의 외관은 견고하고 튼튼하다.
その機械の外観は堅牢で頑丈だ。
그의 외모는 온화하고 친근하다.
彼の見た目は穏やかで親しみやすい。
그녀의 외모는 청초하고 고상하다.
彼女の見た目は清楚で上品だ。
그녀의 얼굴 생김새나 스타일은 충분히 미녀라 부를 만하다.
彼女の顔立ちやスタイルは十分に美女というに相応しいものだ。
외형과 기능성의 밸런스가 중요하다.
見た目と機能性のバランスが大事だ。
이 프로젝트에서는 외형도 기능성도 모두 중요하다.
このプロジェクトでは見た目も機能性も両方重要だ。
외형이 좋아도, 실제의 사용 편리성이 중요하다.
見た目が良くても、実際の使い勝手が大事だ。
새 집의 외형이 아주 모던하다.
新しい家の見た目がとてもモダンだ。
겉모습만으로 사물을 판단하지 않는 편이 현명하다.
うわべだけで物事を判断しない方が賢明だ。
슬리퍼를 신고 거실을 청소하다.
スリッパを履いてリビングを掃除する。
슬리퍼 원단이 부드러워 신기 편하다.
スリッパの生地が柔らかくて履きやすい。
슬리퍼가 발에 착 달라붙어 쾌적하다.
スリッパが足にフィットして快適だ。
그런 일은 현실 속에서는 불가능하다.
そんなことは現実の中では不可能だ。
예약을 취소하다.
予約を取り消しする。
군사 및 경제 분야에서도 협력 방안을 강구하다.
軍事および経済分野でも協力方案を講じる
강력한 대처 방안을 강구하다.
強力な対処方案を講じる。
올바른 예의범절을 익히는 것이 중요하다고 배웠습니다.
正しい礼儀作法を身につけることが大事だと教わりました。
당초의 목적을 달성하다.
当初の目的を達する。
여자 친구를 그리워하다.
彼女を恋しがる。
고인을 그리워하다.
こじんをしのぶ。
모국을 그리워하다.
母国を慕う。
취지에 찬동하다.
趣旨に賛同する。
잘못된 문자를 정정하다.
間違った文字を訂正する。
주문을 정정하다.
注文を訂正する。
잘못 입력한 숫자를 정정하다.
間違えて入力した数字を訂正する。
자료 내용을 정정하다.
資料の内容を正す。
오자를 정정하다.
誤字を訂正する。
발언을 정정하다.
発言を訂正する。
오류를 정정하다.
誤謬を訂正する。
잘못을 정정하다.
誤りを訂正する。
할아버지는 90세가 되어도 정정하다.
祖父は90歳になってもかくしゃくとしている。
아버지는 등산을 좋아해서 정정하다.
父は山登り好きで矍鑠としている。
늙었어도 여전히 정정하다.
老いてなおかくしゃくとしている。
돌파구를 마련하다.
突破口を用意する。
돌파구를 모색하다.
突破口を模索する。
유해를 안장하다.
遺体を葬る。
불상을 안치하다.
仏像を安置する。
유해를 안치하다.
遺骸を安置する。
힘든 싸움에 직면하다.
厳しい戦いに直面する。
직면한 과제를 해결하다.
直面する課題を解決する。
잔혹한 현실에 직면하다.
残酷な現実に直面する。
과거와 결별하다.
過去と決別する。
미비점을 보완하다.
不備を補う。
서류를 철하다.
書類を綴じる。(書類をとめる)
수수료를 빼고 수취인 계좌로 입금하다.
手数料を差し引いて受取人口座へ入金する
수수료를 부담하다.
手数料を負担する。
수수료를 지불하다.
手数料を払う。
절차가 복잡하다.
手続きが複雑だ。
속속 등장하다.
続々と登場する。
참신한 아이디어를 제안하다.
斬新なアイディアを提案する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(14/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ