【지키다】の例文_3

<例文>
이 크림은 맨살을 잘 지켜줍니다.
このクリームは、素肌をしっかり守ってくれます。
의붓아들의 성장을 지켜보고 있습니다.
継息子の成長を見守っています。
양어머니가 저를 지켜주셨어요.
養母が私を守ってくれました。
양아버지가 저를 지켜봐 주고 있어요.
養父が私を見守ってくれています。
의붓아빠가 우리를 지켜줍니다.
継父が私たちを守ってくれます。
기강을 지킴으로써 질서가 유지됩니다.
紀綱を守ることで秩序が保たれます。
기강이 잘 지켜지고 있습니다.
紀綱がしっかりと守られています。
이제 막 심은 모종이 순조롭게 활착되도록 지켜봅니다.
植えたばかりの苗が順調に活着するように見守ります。
그녀를 지켜보고 돌봐줘야 될 거 같아.
彼女を見守って、世話してやらなきゃいけない気がする。
제보자의 프라이버시는 엄중하게 지켜집니다.
情報提供者のプライバシーは、厳重に守られます。
성형외과 수술 경과를 지켜보고 있습니다.
美容外科での手術の経過を見守っています。
성형 수술 경과를 지켜보고 있습니다.
整形手術の経過を見守っています。
등불이 꺼지지 않도록 조용히 지켜보겠습니다.
灯火が消えないように静かに見守ります。
목이 가누는 타이밍은 아기마다 다르기 때문에 초조해하지 말고 지켜봅시다.
首がすわるタイミングは、赤ちゃんそれぞれに異なるため、焦らず見守りましょう。
그는 분만실에서 아내의 출산을 지켜볼 준비를 마쳤습니다.
彼は分娩室で、妻の出産を見守る準備を整えました。
필명을 사용함으로써 프라이버시를 지킬 수 있다.
ペンネームを使うことでプライバシーを守ることができる。
악당으로부터 힘없는 시민을 지키다.
悪党から力のない市民を守る。
그는 가만히 지켜보고 있었다.
彼はじっと見守っていた。
치실로 치아 건강을 지킨다.
フロスで歯の健康を守る。
요강에 기재된 기한을 지켜주세요.
要綱に記載された期限を守ってください。
내 모든 걸 걸고 너를 지킬게.
僕のすべてをかけて君を守るよ。
국방력이 국가의 독립을 지킵니다.
国防力が国家の独立を守ります。
시간을 꼼꼼히 지키다.
時間を几帳面に守る。
귀마개를 하고 소음으로부터 귀를 지켰다.
耳栓をして騒音から耳を守った。
귀마개는 추운 계절에 차가운 바람으로부터 귀를 지켜준다.
イヤーマフは、寒い季節の冷たい風から、耳を守ってくれる。
일기를 봉인함으로써 비밀을 지켰다.
日記を封印することで秘密を守った。
엄마가 수유 중인 아기를 다정하게 지켜보고 있다.
母親が授乳中の赤ちゃんを優しく見守っている。
그녀는 코트의 깃을 세우고 추위로부터 목을 지켰다.
彼女はコートの襟を立てて、寒さから首を守った。
영양 만점 식재료를 사용하여 온 가족의 건강을 지킨다.
栄養満点の食材を使って、家族全員の健康を守る。
친구들이 눈물을 흘리며 입관하는 모습을 지켜봤다.
友人たちが涙を流しながら入棺する姿を見つめた。
유족이 지켜보는 가운데 그는 입관한다.
遺族が見守る中、彼は入棺する。
그는 가족이 지켜보는 가운데 입관한다.
彼は家族に見守られて入棺する。
그녀는 조용히 입관하는 모습을 지켜봤다.
彼女が静かに入棺する様子を見届けた。
그의 가족이 눈물을 흘리며 입관을 지켜봤다.
彼の家族が涙ながらに入棺を見守った。
그녀의 최후를 지켜보며 입관이 이뤄졌다.
彼女の最期を見届け、入棺が行われた。
청소년의 성장을 지켜보는 것이 부모의 역할이다.
青少年の成長を見守ることが親の役割だ。
목숨을 걸고 정절을 지켰다.
命をかけて貞節を守った。
정절을 지키다.
貞節を守る。
지조를 가짐으로써 자신의 가치관을 지킬 수 있다.
志操を持つことで、自分の価値観を守れる。
지조를 지키다.
志操を貫く。
절개를 지키다.
節操を守る。
초소를 지키다.
哨所を守る。
최정예 보안 전문가가 시스템을 지킨다.
最精鋭のセキュリティ専門家がシステムを守る。
얹혀사는 동안에는 규칙을 지켜야 한다.
居候している間は、ルールを守らなければならない。
창과 방패로 몸을 지키다.
矛と盾で身を守る。
그는 심문에 대해 침묵을 지켰다.
彼は尋問に対して沈黙を守った。
그 사람은 반드시 약속을 지켜 줄 것으로 믿고 있습니다.
あの人はきっと約束を守ってくれると信じています。
반환 기일을 지키다.
返還の期日を守る。
순서를 지키다.
順番を守る。
등대지기는 바다의 안전을 지켜본다.
灯台守は海の安全を見守る。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(3/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ