【지키다】の例文_3

<例文>
구름 관중이 지켜보는 가운데 긴장하면서도 즐겼습니다.
大勢の観衆が見守る中、緊張しつつも楽しみました。
사격장 안전수칙을 잘 지켜주세요.
射撃場での安全ルールをしっかり守ってください。
약속은 지켜져야 합니다.
約束は守らなければなりません。
약속을 지키다.
約束を守る。
참호를 이용하여 병사들은 몸을 지켰습니다.
塹壕を利用することで、兵士たちは身を守りました。
전지전능한 존재가 우리를 지켜보고 있다고 믿습니다.
全知全能の存在が、私たちを見守っていると信じています。
이런 저런 말 하지 말고 마감을 지켜주세요.
つべこべ言わずに、締め切りを守ってください。
관혼상제의 관례를 지킴으로써 신뢰를 쌓을 수 있습니다.
冠婚葬祭のしきたりを守ることで、信頼を築くことができます。
매일 육아하면서 아이의 성장을 지켜보고 있습니다.
毎日育児することで、子どもの成長を見守っています。
육아 휴가를 이용하여 아이의 성장을 지켜볼 수 있습니다.
育児休暇を利用して、子どもの成長を見守ることができます。
서식을 지켜주셔야 절차가 원활하게 진행됩니다.
書式を守っていただくことで、手続きがスムーズに進みます。
막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 기쁨입니다.
末っ子の成長を見守ることが、家族の喜びです。
막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 즐거움입니다.
末っ子の成長を見守ることが、家族の楽しみです。
예의범절을 지킴으로써 비즈니스 매너가 향상됩니다.
礼儀作法を守ることで、相手に敬意を示すことができます。
전통적인 풍속이 지금도 지켜지고 있습니다.
伝統的な風俗が今でも守られています。
여린 꽃을 지켜보며 성장을 즐기고 있습니다.
か弱い花を見守りながら、成長を楽しんでいます。
이 크림은 맨살을 잘 지켜줍니다.
このクリームは、素肌をしっかり守ってくれます。
의붓아들의 성장을 지켜보고 있습니다.
継息子の成長を見守っています。
양어머니가 저를 지켜주셨어요.
養母が私を守ってくれました。
양아버지가 저를 지켜봐 주고 있어요.
養父が私を見守ってくれています。
의붓아빠가 우리를 지켜줍니다.
継父が私たちを守ってくれます。
기강을 지킴으로써 질서가 유지됩니다.
紀綱を守ることで秩序が保たれます。
기강이 잘 지켜지고 있습니다.
紀綱がしっかりと守られています。
이제 막 심은 모종이 순조롭게 활착되도록 지켜봅니다.
植えたばかりの苗が順調に活着するように見守ります。
그녀를 지켜보고 돌봐줘야 될 거 같아.
彼女を見守って、世話してやらなきゃいけない気がする。
제보자의 프라이버시는 엄중하게 지켜집니다.
情報提供者のプライバシーは、厳重に守られます。
성형외과 수술 경과를 지켜보고 있습니다.
美容外科での手術の経過を見守っています。
성형 수술 경과를 지켜보고 있습니다.
整形手術の経過を見守っています。
등불이 꺼지지 않도록 조용히 지켜보겠습니다.
灯火が消えないように静かに見守ります。
목이 가누는 타이밍은 아기마다 다르기 때문에 초조해하지 말고 지켜봅시다.
首がすわるタイミングは、赤ちゃんそれぞれに異なるため、焦らず見守りましょう。
그는 분만실에서 아내의 출산을 지켜볼 준비를 마쳤습니다.
彼は分娩室で、妻の出産を見守る準備を整えました。
필명을 사용함으로써 프라이버시를 지킬 수 있다.
ペンネームを使うことでプライバシーを守ることができる。
악당으로부터 힘없는 시민을 지키다.
悪党から力のない市民を守る。
그는 가만히 지켜보고 있었다.
彼はじっと見守っていた。
치실로 치아 건강을 지킨다.
フロスで歯の健康を守る。
요강에 기재된 기한을 지켜주세요.
要綱に記載された期限を守ってください。
내 모든 걸 걸고 너를 지킬게.
僕のすべてをかけて君を守るよ。
국방력이 국가의 독립을 지킵니다.
国防力が国家の独立を守ります。
시간을 꼼꼼히 지키다.
時間を几帳面に守る。
귀마개를 하고 소음으로부터 귀를 지켰다.
耳栓をして騒音から耳を守った。
귀마개는 추운 계절에 차가운 바람으로부터 귀를 지켜준다.
イヤーマフは、寒い季節の冷たい風から、耳を守ってくれる。
일기를 봉인함으로써 비밀을 지켰다.
日記を封印することで秘密を守った。
엄마가 수유 중인 아기를 다정하게 지켜보고 있다.
母親が授乳中の赤ちゃんを優しく見守っている。
그녀는 코트의 깃을 세우고 추위로부터 목을 지켰다.
彼女はコートの襟を立てて、寒さから首を守った。
영양 만점 식재료를 사용하여 온 가족의 건강을 지킨다.
栄養満点の食材を使って、家族全員の健康を守る。
친구들이 눈물을 흘리며 입관하는 모습을 지켜봤다.
友人たちが涙を流しながら入棺する姿を見つめた。
유족이 지켜보는 가운데 그는 입관한다.
遺族が見守る中、彼は入棺する。
그는 가족이 지켜보는 가운데 입관한다.
彼は家族に見守られて入棺する。
그녀는 조용히 입관하는 모습을 지켜봤다.
彼女が静かに入棺する様子を見届けた。
그의 가족이 눈물을 흘리며 입관을 지켜봤다.
彼の家族が涙ながらに入棺を見守った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(3/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ