【지키다】の例文_2

<例文>
아미로서 BTS의 성장을 지켜보는 것은 큰 기쁨이에요.
アーミーとしてBTSの成長を見守ることは大きな喜びです。
그녀는 깍듯이 예의를 지켰어요.
彼女は礼儀をきちんと守りました。
차도를 건널 때는 신호를 지켜야 해요.
車道を渡るときは、信号を守らないといけません。
반수생을 하던 시절, 매일 같은 루틴을 지켰습니다.
仮面浪人をしていた時期、毎日同じルーチンを守りました。
평화를 지킬 것을 선언해야 합니다.
平和を守ることを宣言する必要があります。
어떤 경우든 간에 마감 시간을 지켜야 합니다.
どのような場合であれ、締切を守らないといけないです。
직원은 규칙을 지켜야 합니다.
職員は規則を守ることが求められています。
기본적인 보안 수칙을 지켜 해킹을 예방해야 합니다.
基本的な保安体勢をつくり、ハッキングを予防しなければならない。
안내견이 안전을 지켜줍니다.
盲導犬が安全を守ってくれます。
실장님이 팀 전체를 지켜보고 있습니다.
室長がチーム全体を見守っています。
부심이 선수의 행동을 지켜보고 있습니다.
副審が選手の行動を見守っています。
신중한 태세로 진행을 지켜보고 있습니다.
慎重な態勢が求められる場面です。
월가의 움직임을 지켜보고 있습니다.
ウォール街の動きを見守っております。
사상의 자유를 지켜야 한다고 생각합니다.
思想の自由を守るべきだと思います。
사상의 자유가 지켜져야 합니다.
思想の自由が守られるべきです。
문제아에게도 따뜻한 눈으로 지켜봅니다.
問題児に対しても温かい目で見守ります。
피부는 외부로부터의 자극이나 세균 등의 감염으로부터 몸을 지켜주는 기관입니다.
皮膚は、外からの刺激や細菌などの感染から体を守ってくれる器官です。
제 형은 장자여서 항상 우리를 지켜줍니다.
彼女は長子なので、親からのサポートが多いです。
세습됨으로써 전통이 지켜지고 있습니다.
世襲されることにより、伝統が守られています。
국민의 안전을 지키다.
国民の安全を守る。
지붕은 건물이나 살고 있는 사람을 비나 바람 눈 등으로부터 지켜주는 소중한 역할을 합니다.
屋根は建物や住んでいる人を雨や風、雪などから守る大切な役割を担っています。
최전방 상황을 지켜보며 지시를 내리고 있습니다.
最前線での状況を見守りながら指示を出しています。
호랑나비 애벌레가 건강하게 자라는 모습을 지켜보고 있습니다.
アゲハチョウの幼虫が元気に育つ様子を見守っています。
모충이 성충이 되기까지의 여정을 지켜보고 있습니다.
ケムシが成虫になるまでの道のりを見守っています。
번데기가 성충이 되는 순간을 함께 지켜보고 싶습니다.
サナギが成虫になる瞬間を、一緒に見守りたいです。
형장에서의 처형을 지켜봤어요.
刑場での処刑を見届けました。
제출 기한은 반드시 지켜 주세요.
提出期限は必ず守って下さい。|
엄벌을 내림으로써 사회 질서를 지켜요.
厳罰を科すことで社会の秩序を守ります。
그녀는 떼쓰는 아이를 다정하게 지켜보고 있어요.
彼女は駄々をこねる子供を優しく見守っています。
부화한 후에는 성장을 지켜봅니다.
孵化した後は成長を見守ります。
등딱지 안에는 그들의 소중한 장기가 지켜지고 있습니다.
甲羅の中には彼らの大切な臓器が守られています。
흰색 양산이 햇빛으로부터 지켜줍니다.
白色の日傘が日差しから守ってくれます。
아이의 성장을 지켜보면 뭉클한 감동이 있습니다.
子供の成長を見守ると、じんとくる感動があります。
1점을 지켜 간신히 승리했다.
1点を守り切り辛うじて勝利した。
구름 관중이 지켜보는 가운데 긴장하면서도 즐겼습니다.
大勢の観衆が見守る中、緊張しつつも楽しみました。
사격장 안전수칙을 잘 지켜주세요.
射撃場での安全ルールをしっかり守ってください。
약속은 지켜져야 합니다.
約束は守らなければなりません。
약속을 지키다.
約束を守る。
참호를 이용하여 병사들은 몸을 지켰습니다.
塹壕を利用することで、兵士たちは身を守りました。
전지전능한 존재가 우리를 지켜보고 있다고 믿습니다.
全知全能の存在が、私たちを見守っていると信じています。
이런 저런 말 하지 말고 마감을 지켜주세요.
つべこべ言わずに、締め切りを守ってください。
관혼상제의 관례를 지킴으로써 신뢰를 쌓을 수 있습니다.
冠婚葬祭のしきたりを守ることで、信頼を築くことができます。
매일 육아하면서 아이의 성장을 지켜보고 있습니다.
毎日育児することで、子どもの成長を見守っています。
육아 휴가를 이용하여 아이의 성장을 지켜볼 수 있습니다.
育児休暇を利用して、子どもの成長を見守ることができます。
서식을 지켜주셔야 절차가 원활하게 진행됩니다.
書式を守っていただくことで、手続きがスムーズに進みます。
막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 기쁨입니다.
末っ子の成長を見守ることが、家族の喜びです。
막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 즐거움입니다.
末っ子の成長を見守ることが、家族の楽しみです。
예의범절을 지킴으로써 비즈니스 매너가 향상됩니다.
礼儀作法を守ることで、相手に敬意を示すことができます。
전통적인 풍속이 지금도 지켜지고 있습니다.
伝統的な風俗が今でも守られています。
여린 꽃을 지켜보며 성장을 즐기고 있습니다.
か弱い花を見守りながら、成長を楽しんでいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ