![]() |
・ | 백골이 발견된 장소는 앞으로도 추가 조사가 이루어질 예정입니다. |
白骨が見つかった場所は、今後もさらなる調査が行われる予定です。 | |
・ | 척추가 변형됨에 따라 자세가 악화될 수 있습니다. |
背骨が変形することによって、姿勢が悪化することがあります。 | |
・ | 부적절한 자세로 인해 척추가 변형될 수 있습니다. |
不適切な姿勢が原因で、背骨が変形することがあります。 | |
・ | 이 문제를 규명하기 위해서는 추가 조사가 필요합니다. |
この問題の究明には、さらなる調査が必要です。 | |
・ | 원인 규명을 위해 추가 조사를 실시합니다. |
原因究明のため、追加の調査を行います。 | |
・ | 본론 관련해서 추가 자료가 있습니다. |
本論に関して、追加の資料があります。 | |
・ | 원고는 추가 증거를 제출할 예정이다. |
原告は追加の証拠を提出する予定だ。 | |
・ | 인문서 신간이 도서관에 추가되었다. |
人文書の新刊が図書館に追加された。 | |
・ | 개정판 추가 내용이 매우 흥미롭다. |
改訂版の追加内容が非常に興味深い。 | |
・ | 개정판에는 새로운 일러스트가 추가되어 있다. |
改訂版には新たなイラストが追加されている。 | |
・ | 개정판에는 새로운 장이 추가되어 있다. |
改訂版には新しい章が追加されている。 | |
・ | 벽장에 선반을 추가하여 공간을 효율적으로 활용하고 있습니다. |
押入れに棚を追加して、空間を有効活用しています。 | |
・ | 벽장에 새로운 수납 케이스를 추가했습니다. |
押入れに新しい収納ケースを追加しました。 | |
・ | 호스 길이가 부족하여 추가 호스를 연결했습니다. |
ホースの長さが足りず、追加のホースを接続しました。 | |
・ | 끈 길이가 부족해서 추가했어요. |
紐の長さが足りなかったので追加しました。 | |
・ | 앵두를 과일 샐러드에 추가했다. |
さくらんぼをフルーツサラダに加えた。 | |
・ | 아보카도를 슬라이스해서 샐러드에 추가했어요. |
アボカドをスライスしてサラダに加えました。 | |
・ | 워크숍 희망자가 많아 추가 개최가 결정되었습니다. |
ワークショップの希望者が多いため追加開催が決定しました。 | |
・ | 잔액이 부족해 추가로 입금했다. |
残高が足りなくなり、追加で入金した。 | |
・ | 샐러드 맛이 싱거워서 식초를 추가했어요. |
サラダの味が薄いのでビネガーを足しました。 | |
・ | 국부 통증이 오래갈 경우 추가 검사가 필요하다. |
局部の痛みが長引く場合、追加の検査が必要だ。 | |
・ | 계량한 설탕을 요리에 추가합니다. |
計量した砂糖を、料理に加えます。 | |
・ | 국물 맛을 조절하기 위해 소금을 추가했습니다. |
汁の味を調整するために、塩を加えました。 | |
・ | 수프를 졸인 다음 크림을 추가합니다. |
スープを煮詰めてから、クリームを加えます。 | |
・ | 무를 둥글게 썰어서 조림 요리에 추가합니다. |
大根を輪切りにして、煮込み料理に加えます。 | |
・ | 무를 깍둑썰기해서 조림에 추가합니다. |
大根を角切りにして、煮物に加えます。 | |
・ | 무를 채 썰어서 샐러드에 추가합니다. |
大根を千切りにして、サラダに加えます。 | |
・ | 효모를 추가하면 반죽이 부풀어 오릅니다. |
酵母を加えると生地がふくらみます。 | |
・ | 거품을 낸 계란을 핫케이크 믹스에 추가했습니다. |
泡立てた卵をホットケーキミックスに加えました。 | |
・ | 팬케이크에 연유를 뿌려 달콤함을 추가했어요. |
パンケーキに練乳をかけて、甘さを追加しました。 | |
・ | 후추가 코에 들어가 기침이 자꾸 난다. |
こしょうが鼻に入って、しきりにくしゃみがでる。 | |
・ | 작업복 단추가 풀려서 다시 꿰맸다. |
作業着のボタンが外れたので、縫い直した。 | |
・ | 소금기가 부족해서 소금을 조금 추가했어. |
塩気が足りないので、塩を少し追加した。 | |
・ | 톡 쏘는 고추가 식욕을 증진시킨다. |
ぴりっとする唐辛子が食欲を増進させる。 | |
・ | 고추가 너무 매워서 입 안에 얼얼해요. |
唐辛子がとっても辛くて口の中がひりひりします。 | |
・ | 미국은 동맹국들과 함께 추가 군사 원조에 나섰다. |
米国は同盟国とともにさらなる軍事援助に乗り出した。 | |
・ | 문 주위에 몰딩을 추가했다. |
天井のモールディングが目を引く。 | |
・ | 궁금증을 해소하기 위해 추가 설명이 필요했다. |
疑問を解消するために、追加の説明が必要だった。 | |
・ | 수량을 추가해 주세요. |
数量を追加してください。 | |
・ | 샐러드에 목이버섯을 추가했다. |
サラダにキクラゲを加えた。 | |
・ | 스프레드시트에 열을 추가한다. |
スプレッドシートに列を追加する。 | |
・ | 소프트웨어에 모듈을 추가한다. |
ソフトウェアにモジュールを追加する。 | |
・ | 디자인에 색상을 추가한다. |
デザインに色を追加する。 | |
・ | 문장에 단락을 추가하다. |
文章に段落を追加する。 | |
・ | 그룹에 멤버를 추가한다. |
グループにメンバーを追加する。 | |
・ | 학습 계획에 과목을 추가한다. |
学習プランに科目を追加する。 | |
・ | 자료에 그래프를 추가한다. |
資料にグラフを追加する。 | |
・ | 계약에 조항을 추가하다. |
契約に条項を追加する。 | |
・ | 프로필에 사진을 추가한다. |
プロフィールに写真を追加する。 | |
・ | 스케줄에 회의를 추가하다. |
スケジュールに会議を追加する。 |