・ | 샐러드에 목이버섯을 추가했다. |
サラダにキクラゲを加えた。 | |
・ | 스프레드시트에 열을 추가한다. |
スプレッドシートに列を追加する。 | |
・ | 소프트웨어에 모듈을 추가한다. |
ソフトウェアにモジュールを追加する。 | |
・ | 디자인에 색상을 추가한다. |
デザインに色を追加する。 | |
・ | 문장에 단락을 추가하다. |
文章に段落を追加する。 | |
・ | 그룹에 멤버를 추가한다. |
グループにメンバーを追加する。 | |
・ | 학습 계획에 과목을 추가한다. |
学習プランに科目を追加する。 | |
・ | 자료에 그래프를 추가한다. |
資料にグラフを追加する。 | |
・ | 계약에 조항을 추가하다. |
契約に条項を追加する。 | |
・ | 프로필에 사진을 추가한다. |
プロフィールに写真を追加する。 | |
・ | 스케줄에 회의를 추가하다. |
スケジュールに会議を追加する。 | |
・ | 메뉴에 새로운 요리를 추가한다. |
メニューに新しい料理を追加する。 | |
・ | 새 항목을 목록에 추가한다. |
新しい項目をリストに追加する。 | |
・ | 기능을 추가하다. |
機能を付け加える。 | |
・ | 경기가 끝나기 직전에 1점을 추가해 경기에서 승리했다. |
試合終了直前に1点を追加し、試合に勝利した。 | |
・ | 여성 소비층을 공략하기 위해 핑크 색상도 추가했다. |
女性消費層を攻略するために、ピンク色も追加した。 | |
・ | 여기 밥 한 공기 추가해 주세요. |
ライス一つ追加お願いします。 | |
・ | 주문을 추가하다. |
注文を追加する。 | |
・ | 리스트에 추가되었다. |
リストに追加された。 | |
・ | 리스트에 연락처를 추가한다. |
リストに連絡先を追加する。 | |
・ | 차고 문에 보안 시스템을 추가했습니다. |
ガレージのドアにセキュリティシステムを追加しました。 | |
・ | 새로운 피규어를 컬렉션에 추가했습니다. |
新しいフィギュアをコレクションに加えました。 | |
・ | 동그란 모양의 단추가 셔츠에 달려있어요. |
丸い形のボタンがシャツに付いています。 | |
・ | 구급 상자에 소독액을 추가했습니다. |
救急箱に消毒液を追加しました。 | |
・ | 암호 설정에 대문자를 추가했습니다. |
パスワードの設定に大文字を加えました。 | |
・ | 명단을 보시고 새로운 연락처 정보를 추가해 주세요. |
名簿を見て、新しい連絡先情報を追加してください。 | |
・ | 로드맵에 새로운 목표를 추가했습니다. |
ロードマップに新しい目標を追加しました。 | |
・ | 봄이 되면 밭에 부추가 자라기 시작합니다. |
春になると、畑にニラが生え始めます。 | |
・ | 추가 수입으로 예기치 않은 지출을 상쇄하다. |
追加収入で予期せぬ出費を相殺する。 | |
・ | 에너지 효율 향상이 추가 비용을 상쇄한다. |
エネルギー効率の向上が追加コストを相殺する。 | |
・ | 에너지 효율의 향상이 추가 비용을 상쇄한다. |
エネルギー効率の向上が追加コストを相殺する。 | |
・ | 밝기를 확보하기 위해 천장에 조명을 추가했습니다. |
明るさを確保するために、天井に照明を追加しました。 | |
・ | 대파를 둥글게 썰어 샐러드에 추가합니다. |
長ネギを輪切りにしてサラダに加えます。 | |
・ | 청경채 잎을 잘게 썰어 샐러드에 추가합니다. |
青梗菜の葉を細かく切ってサラダに加えます。 | |
・ | 그들은 수확을 위해 추가 노동자를 고용했습니다. |
彼らは収穫のために追加の労働者を雇いました。 | |
・ | 정원 화단에 배양토를 추가했다. |
庭の花壇に培養土を追加した。 | |
・ | 예방 접종 완료자에 대한 방역조치 추가 완화를 검토하고 있다. |
予防接種完了者に対する防疫措置のさらなる緩和を検討している。 | |
・ | 냉국은 민트나 바질을 추가하면 상쾌한 풍미가 퍼집니다. |
冷製スープはミントやバジルを加えると爽やかな風味が広がります。 | |
・ | 스프에 셀러리를 추가하면 풍미가 더해져요. |
スープにセロリを加えると風味が増します。 | |
・ | 승인을 받기 위해서는 추가 심사가 필요합니다. |
承認を受けるためには、さらなる審査が必要です。 | |
・ | 현재 일부 좌석을 추가 판매하고 있습니다. |
現在、一部の座席を追加販売しています。 | |
・ | 아직 배가 안 부르니 추가로 주문하죠. |
まだお腹いっぱいじゃないから追加で注文しましょう。 | |
・ | 어제 주문에 추가해도 됩니까? |
昨日の注文に追加してもいいですか? | |
・ | 일괄적으로 폴더를 이동하는 기능이 추가되었습니다. |
一括でフォルダを移動する機能が追加されました。 | |
・ | 검사 결과는 순조롭지만 추가 검사가 필요했다. |
検査結果は順調だが、さらなる検査が必要とされた。 | |
・ | 개발팀은 새로운 기능 추가를 위해 개발자를 증원합니다. |
開発チームは新機能追加のために開発者を増員します。 | |
・ | 새로운 기능의 추가를 위해 코딩을 하고 있습니다. |
新しい機能の追加のためにコーディングを行っています。 | |
・ | 새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다. |
新しいキャストが加わり、番組の視聴率が向上しました。 | |
・ | 국방부는 군용 헬리콥터 20대와 병사 만오천 명 남짓을 훈련에 추가로 투입했다. |
国防部は、軍用のヘリコプター20機と兵士1万5000人あまりを訓練に追加に投入した。 | |
・ | 깻잎을 다져서 샐러드에 추가합니다. |
エゴマの葉を刻んで、サラダに加えます。 |