![]() |
・ | 부산은 오늘도 추위가 기승을 부리고 있습니다. |
寒さが猛威をふるっています。 | |
・ | 겨울 추위가 끝나고 날씨가 풀리기를 손꼽아 기다리고 있다. |
冬の寒さが終わり、暖かくなるのが待ち遠しい。 | |
・ | 추위 때문에 손이 저려요. |
寒さで手がしびれてきた。 | |
・ | 돼지국밥을 먹으면 추위가 풀립니다. |
テジクッパを食べると、寒さが和らぎます。 | |
・ | 추위에 몸서리쳤다. |
寒さで身震いした。 | |
・ | 추위에 코를 흘리고 있는 자신을 거울로 보고 놀랐다. |
寒さで鼻を垂らしている自分を鏡で見て驚いた。 | |
・ | 추위로 몸이 떨리면서 고통을 느꼈어요. |
寒さで体が震え、苦痛を感じました。 | |
・ | 추위에 된서리를 맞았습니다. |
寒さにのためにひどい目にあいました。 | |
・ | 이 추위 속에서 밖에 있는 게 얼마나 힘들지 상상이 간다. |
この寒さの中で外にいるのは、どれほどつらいか想像がつく。 | |
・ | 추위에 몸을 떨었다. |
寒さで身振りをした。 | |
・ | 추위 때문에 손이 저릿저릿하게 저리기 시작했다. |
寒さで手がじんじんとしびれてきた。 | |
・ | 추위 때문에 손이 저릿저릿 해졌다. |
寒さで手がじんじんしてきた。 | |
・ | 추위 때문에 몸이 부들부들 떨린다. |
寒さで体がぶるぶる震える。 | |
・ | 추위가 심해서 몸이 부들부들 떨리고 있어요. |
冷え込みがひどく、体がぶるぶるしています。 | |
・ | 아침 추위로 강에 물안개가 발생했습니다. |
朝方の冷え込みで、川に水霧が発生していました。 | |
・ | 성에가 낀 창문을 보면 겨울 추위를 실감합니다. |
霜のついた窓を見ると、冬の寒さを実感します。 | |
・ | 추위가 심해지면 성에도 자주 보이게 됩니다. |
寒さが厳しくなると、霜もよく見られるようになります。 | |
・ | 극한의 추위에서 전율할 만큼의 한기를 경험했다. |
極寒の地で戦慄する寒さを体験した。 | |
・ | 추위로 코가 막힐 때가 있다. |
寒さで鼻がつまることがある。 | |
・ | 추위 때문에 병들었다. |
寒さのせいで病気になった。 | |
・ | 고라니는 겨울의 추위도 견딜 수 있다. |
キバノロは冬の寒さにも耐えることができる。 | |
・ | 암퇘지는 추위에 약하기 때문에 겨울철 사육 환경에 주의해야 한다. |
雌豚は寒さに弱いため、冬の飼育環境に注意が必要だ。 | |
・ | 대구탕을 먹으면 추위도 잊을 만큼 따뜻해진다. |
タラ鍋を食べると、寒さも忘れるほど温まる。 | |
・ | 부추는 겨울에도 비교적 튼튼하고 추위에 강한 식물입니다. |
ニラは冬でも比較的丈夫で、寒さに強い植物です。 | |
・ | 역대급 추위가 찾아온다고 해요. |
歴代級の寒さが来るそうです。 | |
・ | 수선화는 추위 속에서도 힘차게 피어납니다. |
水仙の花は、寒さの中でも力強く咲き誇ります。 | |
・ | 개가 추위에 떨고 있어요. |
犬が寒さで震えています。 | |
・ | 추위로 손이 떨리고 있어요. |
寒さで手が震えています。 | |
・ | 피부는 더위, 추위, 태양광선 등으로부터 몸을 보호하는 역할을 하고 있다. |
皮膚は暑さ、寒さ、太陽光線などからからだを守るはたらきをしています。 | |
・ | 흰곰은 추위에 강한 동물입니다. |
白くまは寒さに強い動物です。 | |
・ | 북극곰은 추위에 강한 동물입니다. |
北極ぐまは寒さに強い動物です。 | |
・ | 차츰차츰 추위가 심해지고 있습니다. |
次第に寒さが厳しくなってきました。 | |
・ | 그녀는 겉옷을 입고 추위를 견디고 있어요. |
彼女は上着を着て、寒さをしのいでいます。 | |
・ | 그녀는 레인코트를 걸치고 추위를 견디고 있습니다. |
彼女はレインコートを羽織って、寒さをしのいでいます。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 겨울과 같은 추위가 계속되고 있습니다. |
寒冷前線の影響で、冬のような寒さが続いています。 | |
・ | 나방은 변온 동물로 추위에 약합니다. |
蛾は変温動物で、寒さが苦手です。 | |
・ | 거북이는 등딱지 속에서 추위를 이겨냅니다. |
亀は甲羅の中で寒さをしのぎます。 | |
・ | 자라는 추위에 약하고 따뜻한 곳을 좋아합니다. |
スッポンは寒さに弱く、暖かい場所を好みます。 | |
・ | 추위를 이기다. |
寒さに耐える。 | |
・ | 도라지는 추위에도 견딜 수 있는 튼튼한 식물입니다. |
桔梗は、寒さにも耐えられる丈夫な植物です。 | |
・ | 겨울 추위는 따뜻한 담요를 연상합니다. |
冬の寒さは、温かい毛布を連想します。 | |
・ | 소나무 나뭇잎이 겨울 추위도 견디고 있습니다. |
松の木の葉が冬の寒さにも耐えています。 | |
・ | 잣나무는 추위에 강해요. |
チョウセンゴヨウの木は寒さに強いです。 | |
・ | 혹한기 추위를 조금이라도 누그러뜨리기 위해 히터를 사용합니다. |
厳冬期の寒さを少しでも和らげるために、ヒーターを使用します。 | |
・ | 지난겨울은 유난히 추위가 심했어요. |
昨年の冬は特に寒さが厳しかったです。 | |
・ | 온탕에서 몸을 따뜻하게 하면 추위가 풀립니다. |
温湯で体を温めると、寒さが和らぎます。 | |
・ | 그녀는 모피 코트를 입고 추위로부터 몸을 보호했다. |
彼女は、毛皮のコートを着て寒さから身を守った。 | |
・ | 긴소매 운동복이 운동 시 추위를 막아줍니다. |
長袖のスポーツウェアが、運動時の寒さを防ぎます。 | |
・ | 겨울옷을 입으면 추위를 잘 막을 수 있어요. |
冬服を着ると、寒さをしっかりと防げます。 | |
・ | 따뜻한 잠바를 입고 겨울 추위를 쾌적하게 보냅니다. |
暖かいジャンパーを着て、冬の寒さを快適に過ごします。 |