![]() |
・ | 그녀는 그 시기에 패션계에서 전성기를 구가하고 있었다. |
彼女はその時期、ファッション界で全盛期を謳歌していた。 | |
・ | 그녀는 패션으로 인기를 과시하고 있어요. |
彼女はファッションで人気を誇示しています。 | |
・ | 그녀의 패션 센스는 모델 뺨칠 정도다. |
彼女のファッションセンスはモデル顔負けだ。 | |
・ | 이 브랜드는 패션 업계에서 수위를 달리고 있다. |
このブランドはファッション業界で首位を走っている。 | |
・ | 그의 새로운 패션 브랜드가 시장에서 선풍을 일으키고 있다. |
彼の新しいファッションブランドが市場で旋風を巻き起こしている。 | |
・ | 그는 유행에 뒤져서 최근 패션을 모른다. |
彼は流行に後れているので、最近のファッションが分からない。 | |
・ | 그녀의 패션 감각은 젊은 여성들의 동경의 대상이다. |
彼女のファッションセンスは、若い女性の憧れの的だ。 | |
・ | 그의 패션 센스가 돋보인다. |
彼のファッションセンスが際立っている。 | |
・ | 그의 패션 디자인은 창의적이고 참신한 디자인을 제안하고 있다. |
彼のファッションデザインはクリエイティブで、斬新なデザインを提案している。 | |
・ | 그녀는 매일 멋을 내고 패션에 신경을 쓰고 있어요. |
彼女は日々おしゃれをして、ファッションに気を使っています。 | |
・ | 그의 패션 감각은 정말 멋집니다. |
彼のファッションセンスは本当におしゃれです。 | |
・ | 아이돌이 컴백할 때마다 새로운 패션이 주목받습니다. |
アイドルがカムバックするたびに、新しいファッションが注目されます。 | |
・ | 그 아이돌은 패션에서도 주목받고 있어요. |
そのアイドルはファッションにも注目されています。 | |
・ | 레드카펫 위에서 그는 패션쇼처럼 포즈를 취했습니다. |
レッドカーペットの上で、彼はファッションショーのようなポーズを取りました。 | |
・ | 신인 디자이너가 새로운 패션을 선보였어요. |
新人デザイナーが新しいファッションを披露しました。 | |
・ | 흑형의 패션 감각은 정말 독특해요. |
アフリカ系の男性のファッションセンスは本当に独特です。 | |
・ | 그의 패션은 정말 스웩 넘쳐요! |
彼のファッションは本当にスウェグがあるね! | |
・ | 이 신발 디자인이 요즘 패션계 끝판왕이래. |
この靴のデザインが今のファッション界の頂点だって。 | |
・ | 그녀는 패션 덕후라서 최신 트렌드를 항상 따라간다. |
彼女はファッションオタクなので、最新のトレンドを常に追っている。 | |
・ | 그 친구는 힙한 패션을 좋아해요. |
彼の友達はオシャレなファッションが好きです。 | |
・ | 그녀의 패션은 진짜 대세예요. |
彼女のファッションがまさにトレンドだ。 | |
・ | 이 패션 스타일은 지금 대세예요. |
このファッションスタイルは今、大人気です。 | |
・ | 하의 실종 패션을 입을 때는 신경 써야 할 부분이 많아요. |
下衣失踪ファッションを着るときには気をつけるべき点が多いです。 | |
・ | 요즘 하의 실종 패션이 유행하고 있어요. |
最近、下衣失踪ファッションが流行っています。 | |
・ | 하의 실종 패션은 건강에 좋지 않을 수 있으니 주의해야 해요. |
下衣失踪ファッションは健康に良くない可能性があるので注意が必要です。 | |
・ | 요즘 젊은 여성들 사이에서 하의 실종 패션이 유행이에요. |
最近、若い女性の間で、下衣失踪ファッションが流行しています。 | |
・ | 얼짱 패션은 심플하지만 세련된 게 특징이야. |
オルチャンファッションは、シンプルだけど洗練されているのが特徴だよ。 | |
・ | 이 패션 브랜드는 얼짱 스타일을 도입했다 |
このファッションブランドは、オルチャンスタイルを取り入れている。 | |
・ | 그는 패션업계의 거물 디자이너다. |
彼はファッション業界の大物デザイナーだ。 | |
・ | 왕년의 패션이 다시 유행하고 있습니다. |
往年のファッションが再び流行しています。 | |
・ | 통굽 부츠로 가을 패션을 즐기고 있어요. |
厚底ブーツで秋のファッションを楽しんでいます。 | |
・ | 후드티는 캐주얼한 패션에 빼놓을 수 없는 아이템입니다. |
パーカーは、カジュアルなファッションに欠かせないアイテムです。 | |
・ | 그녀의 디자인은 패션쇼에서 군계일학이었다. |
彼女のデザインは、ファッションショーで鶏群の一鶴だった。 | |
・ | 타조 깃털은 패션 아이템으로도 사용됩니다. |
ダチョウの羽はファッションアイテムにも使われます。 | |
・ | 그녀는 색감을 살려 개성적인 패션을 즐기고 있습니다. |
彼女は色感を生かして、個性的なファッションを楽しんでいます。 | |
・ | 빨간 부츠가 겨울 패션에 어울립니다. |
赤いブーツが冬のファッションに合います。 | |
・ | 단조로운 패션이 유행하고 있어서 흰색이나 검은색 양복이 잘 팔린다고 합니다. |
モノトーンのファッションが流行っているので白や黒の服がよく売れるようです。 | |
・ | 요즘 패션은 생소한 스타일이 많아서 놀라워요. |
最近のファッションは見慣れないスタイルが多く、驚きます。 | |
・ | 여배우의 패션에도 관심이 쏠리고 있습니다. |
女優のファッションにも注目が集まっています。 | |
・ | 그의 패션은 매우 독특해서 어디를 가든지 눈에 띈다. |
彼のファッションはかなり独特なので、どこに行っても目立つ。 | |
・ | 장신구는 패션의 중요한 포인트입니다. |
アクセサリーは、ファッションの重要なポイントです。 | |
・ | 허리 라인이 세심하게 디자인된 패션 아이템입니다. |
ウエストラインが丁寧にデザインされたファッションアイテムです。 | |
・ | 허리 라인에 신경을 많이 쓴 새로운 패션아이템입니다. |
ウエストラインに工夫を凝らした新しいファッションアイテムです。 | |
・ | 이 벨트는 패션에 맞는 다양한 디자인이 있습니다. |
このベルトは、ファッションに合わせた多彩なデザインがあります。 | |
・ | 벨트 디자인이 패션에 잘 어울립니다. |
ベルトのデザインが、ファッションに調和しています。 | |
・ | 이 벨트는 패션에 맞는 다양한 색상이 있습니다. |
このベルトは、ファッションに合わせた多彩な色があります。 | |
・ | 하이힐을 신으면 전체 패션이 돋보입니다. |
ハイヒールを履くことで、全体のファッションが引き立ちます。 | |
・ | 이 리본은 패션 액세서리로도 사용할 수 있습니다. |
このリボンは、ファッションアクセサリーとしても使えます。 | |
・ | 타이츠는 패션과 기능성을 겸비한 편리한 아이템입니다. |
タイツは、ファッションと機能性を兼ね備えた便利なアイテムです。 | |
・ | 타이츠는 특히 겨울 패션에 빼놓을 수 없는 아이템입니다. |
タイツは、特に冬のファッションには欠かせないアイテムです。 |