![]() |
・ | 표준화를 하는 이유는 무엇입니까? |
標準化をする理由は何ですか? | |
・ | 벚꽃나무의 수명은 몇 년 정도입니까? |
桜の木の寿命は何年ぐらいですか? | |
・ | 전주 고객 대응에 문제가 없었습니까? |
前週の顧客対応に問題がありませんでしたか? | |
・ | 떡갈나무의 전지 방법을 가르쳐 주시겠습니까? |
かしわの剪定方法を教えていただけますか? | |
・ | 보상 판매 결과에 만족하셨습니까? |
下取りの結果にご満足いただけたでしょうか? | |
・ | 보상 판매 대상이 되는 상품은 무엇입니까? |
下取りの対象となる商品は何ですか? | |
・ | 중고폰 구매를 검토 중입니까? |
中古ケータイの購入を検討中ですか? | |
・ | 수화기를 들어 주시겠습니까? |
受話器を持っていただけますか? | |
・ | 전언을 남겨도 되겠습니까? |
ご伝言をお願いできますか。 | |
・ | 사무실에 컴퓨터가 몇 대 있습니까? |
オフィスにコンピューターは何台ありますか? | |
・ | 새 동전 지갑 사용감은 어떻습니까? |
新しい小銭入れの使い心地はいかがでしょうか。 | |
・ | 새 지갑의 사용감은 어떻습니까? |
新しい財布の使い心地はいかがでしょうか。 | |
・ | 과락이 있으니까 모든 과목 시험을 잘 봐야겠네요. |
科落があるので、全科目の試験でいい点数を取らなきゃならないんですね。 | |
・ | 명함 지갑 사용감에 만족하십니까? |
名刺入れの使用感にご満足いただけていますか。 | |
・ | 가전의 절전 모드에 대해 알고 계십니까? |
家電の節電モードについてご存知ですか。 | |
・ | 고무팩을 사용하기 전에 피부를 청결하게 해 두어야 합니까? |
ゴムパックを使う前に、肌を清潔にしておくべきですか? | |
・ | 곡명을 찾아보니까 추억의 곡이었어요. |
曲名を調べてみたら、思い出の曲でした。 | |
・ | 볼 터치 브러시는 어떤 것을 사용하는 것이 좋습니까? |
チークのブラシはどれを使うと良いですか? | |
・ | 제모 시술 후에 피부가 붉어지는 경우가 있습니까? |
脱毛の施術後に肌が赤くなることはありますか? | |
・ | 제모를 받기 전에 특별한 준비가 필요합니까? |
脱毛を受ける前に、特別な準備が必要ですか? | |
・ | 스킨을 쓰니까 피부가 촉촉해지네요. |
化粧水を使うと、肌がしっとりと整いますね。 | |
・ | 립크림을 사용하면 입술이 갈라지는 것을 방지할 수 있습니까? |
リップクリームを使うことで唇のひび割れを防げますか? | |
・ | 립크림은 어느 정도의 빈도로 바르는 것이 좋습니까? |
リップクリームはどのくらいの頻度で塗るのが良いですか? | |
・ | 이 화장솜은 어떤 화장품과 함께 사용하는 것이 좋습니까? |
この化粧コットンは、どのような化粧品と併用するのが良いですか? | |
・ | 이 스킨은 지성 피부에 적합합니까? |
この化粧水はオイリー肌に適していますか? | |
・ | 이 크림은 지성 피부에도 적합합니까? |
このクリームはオイリー肌にも適していますか? | |
・ | 탱글탱글한 피부를 만들기 위해 어떤 세안제가 좋습니까? |
ぷりぷりの肌にするために、どのような洗顔料が良いですか? | |
・ | 기름종이의 크기와 모양에는 어떤 종류가 있는 것입니까? |
油とり紙のサイズや形状には、どのような種類がありますか? | |
・ | 이 기름종이는 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까? |
この油とり紙は敏感肌でも安心して使えますか? | |
・ | 이 기름종이는 얼마나 자주 사용하는 것이 좋습니까? |
この油とり紙は、どのくらいの頻度で使用するのが良いですか? | |
・ | 기름종이를 사용하면 어떤 효과를 얻을 수 있습니까? |
油とり紙を使うことで、どのような効果が得られますか? | |
・ | 코팩을 사용하면 블랙헤드가 개선됩니까? |
鼻パックを使用することで、黒ずみが改善されますか? | |
・ | 화장을 지울 때 특히 주의해야 할 포인트는 무엇입니까? |
化粧を落とす際に、特に注意すべきポイントは何ですか? | |
・ | 화장을 지우기 전에 얼굴을 적셔야 합니까? |
化粧を落とす前に、顔を濡らす必要がありますか? | |
・ | 이 제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까? |
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか? | |
・ | 이 에센스는 건성이나 지성 피부 중 어느 쪽에 적합합니까? |
この美容液は、乾燥肌や脂性肌のどちらに適していますか? | |
・ | 에센스 사용한 후 어떤 스킨 케어를 하는 것이 좋습니까? |
美容液を使った後、どのようなスキンケアをするのが良いですか? | |
・ | 이 색조 화장품을 사용하면 어떤 표정을 연출할 수 있습니까? |
このカラーメイク用品を使うことで、どのような表情を演出できますか? | |
・ | 아이라인을 선택할 때 어떤 유형의 것을 선택하는 것이 좋습니까? |
アイラインを選ぶ際に、どのようなタイプのものを選ぶと良いですか? | |
・ | 컨실러를 사용하면 여드름 자국을 숨길 수 있습니까? |
コンシーラーを使用することで、ニキビ跡を隠すことができますか? | |
・ | 원적외선 사용과 관련하여 주의할 점이 있습니까? |
遠赤外線の使用に関して、注意点はありますか? | |
・ | 이중 턱을 해소하는 데는 어느 정도의 기간이 걸립니까? |
二重あごの解消には、どのくらいの期間がかかりますか? | |
・ | 가마를 사용하기 전에 준비해야 할 것은 무엇입니까? |
窯を使用する前に、準備しておくべきことは何ですか? | |
・ | 가마를 사용할 때 특별히 주의해야 할 점이 있습니까? |
窯の使用に際して、特に注意が必要な点はありますか? | |
・ | 석고팩 요금에는 어떤 서비스가 포함되어 있습니까? |
石膏パックの料金には、どのようなサービスが含まれていますか? | |
・ | 석고팩을 정기적으로 받으면 어떤 효과를 기대할 수 있습니까? |
石膏パックを定期的に受けることで、どのような効果が期待できますか? | |
・ | 석고 팩을 사용하면 어떤 피부 변화를 기대할 수 있습니까? |
石膏パックを使うと、どのような肌の変化が期待できますか? | |
・ | 얼굴팩 사용 후 스킨이나 크림을 사용하는 것이 좋습니까? |
顔パックの使用後、化粧水やクリームを使った方が良いですか? | |
・ | 얼굴팩 효과가 나타나기까지의 시간은 어느 정도입니까? |
顔パックの効果が現れるまでの時間はどのくらいですか? | |
・ | 이용 요금 청구서는 이메일로 받을 수 있습니까? |
利用料金の請求書は電子メールで受け取れますか? |