「頑強だ」は韓国語で「완강하다」という。
|
![]() |
・ | 적의 저항은 꽤 완강합니다. |
敵の抵抗はずいぶん頑強です。 | |
・ | 완강히 거절했다. |
頑強に拒んだ。 | |
・ | 공폭에도 완강히 저항하다. |
空爆にも頑強に抵抗する。 | |
・ | 피의자는 완강하게 진술을 거부하고 있다. |
被疑者はかたくなに供述を拒んでいる。 | |
・ | 엄마에게 졸랐지만 엄마는 완강했다 |
母にねだったが母は頑なだった。 | |
・ | 그 팀은 어려운 경기에도 완강히 임했다. |
そのチームは困難な試合にも頑強に取り組んだ。 | |
・ | 그는 인생의 혹독한 시련에도 완강히 맞설 각오가 있다. |
彼は人生の厳しい試練にも頑強に立ち向かう覚悟がある。 | |
・ | 이 지역 사람들은 자연재해에도 완강히 대응해 온 역사가 있다. |
この地域の人々は自然災害にも頑強に対応してきた歴史がある。 | |
・ | 사회적 압력에도 완강히 견뎌야 한다. |
社会的な圧力にも頑強に耐えることが求められる。 | |
・ | 그는 어려운 상황에도 완강히 맞서는 강함을 가지고 있다. |
彼は困難な状況にも頑強に立ち向かる強さを持っている。 | |
・ | 이 지역 사람들은 자연재해에도 완강히 맞서 왔다. |
この地域の人々は自然災害にも頑強に立ち向かってきた。 | |
・ | 그 회사는 경쟁이 치열한 시장에서 완강히 살아남았다. |
その会社は競争の激しい市場で頑強に生き残っている。 | |
・ | 사람들은 어려움에도 완강히 맞서는 힘을 가지고 있다. |
人々は困難にも頑強に立ち向かる力を持っている。 | |
남부럽잖다(他人がうらやましくない) > |
넓다(広い) > |
배어 있다(染みつく) > |
독하다(強い) > |
유의하다(有意である) > |
먹통이 되다(不通になる) > |
네모지다(四角い) > |
지근하다(至近だ) > |
불길하다(不吉だ) > |
원망스럽다(恨めしい) > |
어렴풋하다(かすかだ) > |
선명하다(鮮やかだ) > |
엄정하다(厳正だ) > |
딴딴하다(非常に固い) > |
포동포동하다(ふっくらする) > |
끈끈하다(ベタベタする) > |
따스하다(暖かい) > |
망신이다(恥だ) > |
싸하다(ちくちく痛む) > |
싱숭생숭하다(うきうきする) > |
여유있다(余裕がある) > |
께름칙하다(気にかかる) > |
유려하다(流麗だ) > |
하찮다(大したことではない) > |
비근하다(卑近だ) > |
코딱지만하다(ちっぽけだ) > |
출중하다(抜きんでている) > |
들쑥날쑥하다(でこぼこだ) > |
멀끔하다(小ぎれいだ) > |
죄송스럽다(申し訳ない) > |