「自分で判断して」は韓国語で「알아서」という。
|
・ | 제가 알아서 해결할게요. |
自分で考えて解決します。 | |
・ | 니 일은 니가 알아서 해라. |
自分のことは自分で判断してしろ。 | |
・ | 그런 건 알아서 판단하면 돼. |
そんなのは勝手に判断すれば良い。 | |
・ | 알아서 주문해 주세요. |
注文はお任せします。 | |
・ | 아들은 내가 잔소리를 할 일이 없을 정도로 알아서 잘했다. |
息子は、私の方から指示を出すことが殆どないほど自ら進んでやってくれた。 | |
・ | 너도 이제 어른이 다 되었으니 네 일은 네가 알아서 해라. |
お前ももう大人になったので、自分のことは自分で勝手にやれ。 | |
・ | 자기 일은 자기가 알아서 하세요. |
自分の仕事は自分でちゃんとやってください。 | |
・ | 늘 알아서 해 주시니까 얼마나 도움이 되는지 몰라요. |
いつも適宜判断してくださるから、 どれほど助かるかわかりません。 | |
・ | 걱정하지 마세요. 제가 알아서 할게요. |
心配しないで。自分でちゃんとするから。 | |
・ | 그건 내가 알아서 할게. |
それは、俺に任せて。 | |
・ | 내가 알아서 할 테니까 신경 쓰지 마. |
私が自らやるから、気にしないで。 | |
・ | 그럼, 제가 알아서 할게요. |
じゃあ私が適当に決めてするわ。 | |
・ | 더 이상 말 안 할 테니까 알아서 해. |
これ以上言わないから自分でしかりやりなさい。 | |
・ | 철수는 현명하니까 알아서 잘 할 거에요. |
チョルスは賢いから自らうまくやるでしょう。 | |
・ | 알아서 해 주세요. |
おまかせします。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
알아서 기다(アラソ ギダ) | 自ら卑屈に振ふ舞う、忖度する |
알아서 하다(アラソハダ) | ちゃんとする、適当に~する、自由に~する |
알아서 뭐 하게(アラソ ムォハゲ) | 知ってどうする気? |
자칫 잘못하면(下手をすると) > |
더 늦기 전에(手遅れになるまえに) > |
왜 저래(どうしたの) > |
무슨 일이 있어도(なにがあっても) > |
그렇다니까요(そうですよ) > |
잘 알지도 못하면서(よく知りもしな.. > |
별 소리를 다 듣다(ひどい事まで言.. > |