【(이)나】の例文
<例文>
・
그는 음악 페스를 직관하기 위해 몇 시간이나 줄을 섰다。
彼は音楽フェスを直接観戦するために何時間も並んだ。
・
오늘 아침, 교통지옥 때문에 1시간이나 늦었어.
今朝、交通地獄で1時間も遅れた。
・
2018년 한국에서는 소확행이나 워라밸 등 행복에 관한 키워드가 큰 주목을 모았습니다.
2018年、韓国では、小確幸やワークライフバランスなど幸せに関するキーワードが大きな注目を集めました。
・
괜히 내 돈 쓰고 삽질이나 했잖아.
やたらに自費使って無駄骨折ったよ。
・
요즘 젊은이들은 주식이나 코인에 올인하고 있다.
最近の若者は株やコインにオールインしている。
・
막장 드라마에서는 꼭 불륜이나 비밀이 등장하지.
ドロドロドラマには必ず不倫や秘密が登場するよね。
・
낙마할 때 손이나 발을 다치지 않도록 주의하세요.
落馬する際に手や足を痛めないよう注意してください。
・
그는 몇 번이나 도전했고, 드디어 낙선하지 않고 성공했어요.
彼は何度も挑戦し、ようやく落選することなく成功しました。
・
소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다.
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。
・
소문이나 뒷담화는 직장의 분위기를 나쁘게 할 뿐이에요.
噂話や悪口は、職場の雰囲気を悪くするだけです。
・
어떤 일에든 요령이나 노하우가 필요하다.
どんなことにもコツやノウハウが必要だ。
・
공부에도 방법이나 요령이 있다.
勉強にも方法や要領がある。
・
한국어 교실에 다니면 한국의 생활이나 습관에 대해서도 배울 수 있어요.
韓国語教室に通うと、韓国の生活や習慣についても学べます。
・
한국어 키보드는 한국어 메일이나 메시지를 쉽게 보내기 위해 편리합니다.
韓国語キーボードは、韓国語のメールやメッセージを簡単に送るために便利です。
・
한국어를 읽는 법을 배우면 한국 책이나 신문을 읽을 수 있습니다.
韓国語の読み方を学ぶことで、韓国の本や新聞が読めるようになります。
・
일터에서 규칙이나 규범을 지키는 것은 모두에게 중요합니다.
仕事場でのルールや規範を守ることは、全員にとって重要です。
・
달맞이 시간은 가족이나 친구와의 소중한 시간입니다.
月見の時間は、家族や友人との大切なひとときです。
・
전쟁이나 내전도 분쟁에 포함됩니다.
戦争や内戦も紛争に含まれます。
・
빈뇨의 원인으로 당뇨병이나 전립선 문제를 생각할 수도 있습니다.
頻尿の原因として、糖尿病や前立腺の問題が考えられることもあります。
・
빈뇨가 있으면 업무 중이나 외출 장소에서 불편함을 느낄 수 있어요.
頻尿があると、仕事中や外出先で不便に感じることがあります。
・
주부 습진이 심해지면 손바닥이나 손가락 끝이 가려울 수 있습니다.
主婦湿疹がひどくなると、手のひらや指先がかゆくなることがあります。
・
심장병 치료에는 약물 요법이나 수술이 포함될 수 있어요.
心臓病の治療には、薬物療法や手術が含まれることがあります。
・
심장병 증상으로는 가슴 통증이나 숨이 차는 것을 들 수 있습니다.
心臓病の症状として、胸の痛みや息切れが挙げられます。
・
협심증이나 심근경색과 같은 동맥경화가 원인인 심장병이 증가하고 있다.
狭心症や心筋梗塞のような動脈硬化が原因の心臓病が増えています
・
부정맥이나 심부전 등이 심장에 관한 주요한 심장병입니다.
不整脈や心不全などが心臓に関する主な心臓病です。
・
아이가 무릎이나 다리의 통증을 호소을 호소하는 것을 이른바 성장통이라고 합니다.
子どもが膝や足の痛みを訴えることををいわゆる成長痛といいます。
・
치질은 항문이나 그 부근에 생기는 병의 총칭입니다.
痔は肛門やその付近に生じる病気の総称です。
・
입안의 점막이나 혀에 생기는 염증이 구내염입니다.
口の中の粘膜や舌に起こる炎症が口内炎です。
・
병의 진행 패턴이나 증상으로부터 급성과 만성으로 나누어 집니다.
病気の進行パターンや症状から「急性」と「慢性」に分けられます。
・
눈병의 치료법은 증상이나 원인에 따라 달라집니다.
眼病の治療法は、症状や原因によって異なります。
・
불면증 증상에는 권태감이나 집중력 저하 등이 있어요.
不眠症の症状には、倦怠感や集中力低下などがあります。
・
야뇨증 원인은 야간 소변량이 많은 것이나 방광 용량이 적은 것 등이 있습니다.
夜尿症の原因には、夜間の尿量が多いことや膀胱容量が少ないことなどがあります。
・
위벽이 손상되면 위통이나 불쾌감이 생길 수 있어요.
胃壁が傷つくと、胃痛や不快感が生じることがあります。
・
경영자란 기업이나 사업을 관리 운영하는 사람이다.
経営者とは、企業や事業を管理・運営する人である。
・
정전 영향으로 많은 공장이나 소매점 등에서 조업이나 영업을 할 수 없는 상황입니다.
停電している影響で多くの工場や小売店などで操業や営業ができない状況です。
・
고물상이란 고물을 매매하거나 교환하거나 하는 개인이나 법인을 말한다.
古物商とは、古物を売買したり、交換したりする個人や法人のことをいう。
・
전분은 식품의 질감이나 점도에 크게 영향을 미칩니다.
デンプンは食品の質感や粘度に大きく影響します。
・
수조는 직육면체 형태가 많지만 어항은 곡선이나 곡면적인 디자인이 많아요.
水槽は直方体形状のものが多いですが、金魚鉢は曲線、曲面的なデザインのものが多いです。
・
호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적 물질이다.
ホルモンとは、動物体内の組織や器官の活動を調節する生理的物質である。
・
운전 면허를 따는 데 3년이나 걸렸어요.
運転免許を取るのに3年もかかりました。
・
세상에는 다양한 규모로 일을 하는 조직이나 사람이 있습니다.
世の中にはさまざまな規模で仕事を行っている組織や人がいます。
・
역전이나 번화가에 점포를 차리다.
駅前や繁華街に店舗を構える。
・
수선비는 어느 항목에 쓰이나요?
修繕費はどの項目に使われるのですか?
・
몇 번이나 도전했지만, 마음이 꺾였어요.
何度もチャレンジしましたが、心が折れました。
・
피부는 외부로부터의 자극이나 세균 등의 감염으로부터 몸을 지켜주는 기관입니다.
皮膚は、外からの刺激や細菌などの感染から体を守ってくれる器官です。
・
살갗이 거칠어지는 원인은 식생활이나 스트레스, 수면부족 등 실로 다양합니다.
肌荒れの原因は食生活やストレス、睡眠不足など実にさまざまです。
・
체온의 저하에 의해 체력이나 면역력이 저하한다.
体温の低下により、体力や免疫力が低下する。
・
편식이나 수면부족 등으로 피부에 여드름이나 뾰루지가 생기기 쉽다.
偏食・睡眠不足などで肌にニキビや吹き出物ができやすい。
・
점의 색이나 크기는 개인차가 있어요.
ほくろの色や大きさは、個人差があります。
・
물갈퀴는 손이나 다리의 일부가 변화한 것입니다.
水かきは、手や足の一部が変化したものです。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
1
/38)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ