【간이】の例文_10

<例文>
족탕 시간이 제 힐링의 한 때입니다.
足湯の時間が、私の癒しのひとときです。
전력난의 영향으로 공공 시설의 이용 시간이 단축될 수 있습니다.
電力難の影響で、公共施設の利用時間が短縮されることがあります。
백골 감정에는 시간이 걸릴 수 있습니다.
白骨の鑑定には、時間がかかることがあります。
그의 진짜 모습이 드러난 순간이었어요.
彼の本当の姿が露わになった瞬間でした。
원인 규명에는 시간이 더 필요합니다.
原因究明には、さらに時間が必要です。
약속 시간이 지나 벌써 두 시간째 기다리고 있습니다.
約束時間が過ぎて、すでに2時間の間待っています。
저자의 신간이 서점에서 품절되었어요.
著者の新刊が書店で売り切れました。
취업했더니 공부할 시간이 없어졌다.
就職したら勉強する時間がなくなってしまった。
본론이 끝난 후에 질의응답 시간이 있습니다.
本論が終わった後に、質疑応答の時間があります。
교열하는 작업은 시간이 걸리지만 중요합니다.
校閲する作業は時間がかかるが重要です。
간이 지나면서 화가 고흐와 같이 재평가 받는 경우들이 종종 있습니다.
時間が経つにつれて、画家ゴッホのように再評価される場合が度々あります。
색인 항목이 너무 많아 찾는 데 시간이 걸릴 수 있다.
索引の項目が多すぎて、探すのに時間がかかることがある。
인문서 신간이 도서관에 추가되었다.
人文書の新刊が図書館に追加された。
대중지에 그의 신간이 소개되었다.
大衆紙で彼の新刊が紹介された。
학술서는 전문용어가 많아 이해하는데 시간이 걸릴 수 있다.
学術書は専門用語が多く、理解するのに時間がかかることがある。
욕심쟁이라서 고르는데 시간이 걸린다.
欲ばりだから、選ぶのに時間がかかる。
시험공부를 시작할 시간이다.
試験勉強を始める時間だ。
오천 원 지폐와 오만 원 지폐의 인물은 모자지간이에요.
5千ウォン紙幣と5万ウォン紙幣の人物は親子なんです。
부자지간 관계가 더욱 돈독해진 순간이다.
父子の間の関係がより深まった瞬間だ。
부자지간에 서로 웃는 시간이 늘었다.
父子の間で笑い合う時間が増えた。
성인식은 가족에게 특별한 순간이다.
成人式の式典は、家族にとって特別な瞬間だ。
외동이어서 부모님과 함께 보내는 시간이 많다.
一人っ子なので、両親と一緒に過ごす時間が多い。
프라모델 전시 공간이 부족해졌다.
プラモデルの展示スペースが不足してきた。
프라모델 상자를 여는 순간이 제일 설렌다.
プラモデルの製作時間が予想以上にかかった。
프라모델 제작 시간이 예상보다 많이 걸렸다.
プラモデルの製作時間が予想以上にかかった。
프라모델 만들기에 몰두하다 보면 시간이 금방 간다.
プラモデル作りに没頭していると時間があっという間に過ぎる。
사진첩을 보고 있자니 시간이 금방 갔다.
アルバムを見ていると、時間があっという間に過ぎた。
책장을 조립하는 데 시간이 걸렸다.
本棚を組み立てるのに時間がかかった。
의자 조립에 시간이 걸렸습니다.
椅子の組み立てに時間がかかりました。
가전 보증 기간이 끝나기 전에 점검을 받았어요.
家電の保証期間が切れる前に、点検を受けました。
호스가 엉켜버려서 푸는 데 시간이 걸렸어요.
ホースの先端にノズルを取り付けました。
일용품 수납 공간이 부족합니다.
日用品の収納スペースが足りません。
사물함 공간이 부족합니다.
ロッカーのスペースが不足しています。
서랍장에 수납할 공간이 부족합니다.
引き出しに収納するスペースが足りません。
동물과 인간이 공존하기 위한 법이 필요합니다.
動物と人間が共存するための法律が必要です。
지구와 인간이 공생하다.
地球と人間が共生する。
출국 수속에 시간이 걸렸습니다.
出国手続きに時間がかかりました。
국내선 탑승 수속에 시간이 걸렸습니다.
国内線の搭乗手続きに時間がかかりました。
재정난으로 인해 대중교통 운행 시간이 단축되었습니다.
財政難が原因で、公共交通の運行時間が短縮されました。
애환을 느끼는 순간이 사람을 성장시킨다.
哀歓を感じる瞬間が人を成長させる。
저 풍경화는 마치 시간이 멈춰있는 것 같아.
あの風景画はまるで時間が止まっているかのようだ。
삼각대를 조립하는 데 시간이 걸렸다.
三脚を組み立てるのに時間がかかった。
성좌는 인간이 밤하늘에 그린 꿈이다.
星座は、人間が夜空に描いた夢だ。
면류는 삶는 시간이 중요하다.
麺類は茹で時間が大切だ。
커튼 원단을 고르는 데 시간이 걸렸다.
カーテンの生地を選ぶのに時間がかかった。
귀금속의 가치는 시간이 지남에 따라 증가하고 있습니다.
貴金属の価値は時とともに増加しています。
사람은 음식을 먹은 후 소화, 흡수,대사에 시간이 걸립니다.
人は食べ物を食べたあと、消化・吸収・代謝に時間がかかります。
간이 싱거우니까 소금을 조금 뿌려요.
味が薄いから、少し塩を振ります。
간이 싱거우니까 간장을 좀 더 넣자.
味が薄いので、もう少し醤油を入れよう。
국물 간이 싱거운 거 같은데.
スープの味が薄いみたい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ