【감사하다】の例文

<例文>
팀원 모두에게 감사 인사를 전했다.
チームメンバー全員に感謝の挨拶を伝えた。
오늘 초대해 주셔서 너무 감사했어요.
今日、招待して頂いて本当にありがとうございました。
지난번에 초대해 주셔서 진심으로 감사했습니다.
先日はご招待いただきまして、心より感謝します。
초대해 주셔서 감사합니다.
招待してくださってありがとうございます。
밥상머리에서 가족끼리 감사 인사를 나눴다.
食卓の頭席で家族が感謝の言葉を交わした。
의붓엄마께 감사의 마음을 전했다.
継母に感謝の気持ちを伝えた。
양아빠에게 감사의 말을 전했다.
義理の父に感謝の言葉を伝えた。
백골난망은 감사의 마음을 나타낸다.
白骨難忘は感謝の気持ちを表す。
그는 백골난망의 감사를 표현했다.
彼は白骨難忘の感謝を表した。
소상하게 알려주셔서 감사합니다.
詳しく教えてくださってありがとうございます。
왕은 신하들에게 감사를 표했다.
王は臣下に感謝の意を表した。
감사의 마음은 말할 수 없을 만큼 크다.
感謝の気持ちが言葉では表現できないほど大きい。
추수에 감사하는 마음을 담아 기도를 드렸다.
収穫に感謝の気持ちを込めて祈りを捧げた。
미국인들은 감사의 마음을 잘 표현한다.
アメリカ人は感謝の気持ちをよく表現します。
그분에게 감사의 마음을 전하고 싶습니다.
その方に感謝の気持ちを伝えたい。
이분에게 감사 인사를 해야 합니다.
この方にお礼を言わなければなりません。
본전치기라도 손해 보지 않은 것에 감사해요.
とんとんでも損をしなかったことに感謝します。
감사의 편지를 읽고 나는 나도 모르게 눈물을 머금었다.
感謝の手紙を読んで、私は思わず涙ぐんだ。
모님께 감사의 마음을 전할 때 나는 눈물을 머금었다.
両親への感謝の気持ちを伝えるとき、私は涙ぐんだ。
선생님께 정성을 들여 감사의 마음을 전했어요.
先生に真心を込めて感謝の気持ちを伝えました。
친구에게 감사의 뜻으로 밥을 살 생각이에요.
友達にお礼としてご飯をおごるつもりです。
신세를 진 감사의 뜻으로 밥을 사려고 해요.
お世話になったお礼にご飯をおごろうと思っています。
조의금을 주셔서 큰 도움이 되었습니다. 감사합니다.
お香典をいただき、大変助かりました。ありがとうございます。
조의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다.
お香典をいただき、心から感謝申し上げます。
축의금을 받아서 큰 도움이 되었습니다. 감사합니다.
ご祝儀を頂戴し、大変助かりました。ありがとうございます。
축의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다.
ご祝儀をいただき、心から感謝いたします。
수호신에게 감사하며 앞으로도 가족의 행복을 기도할 것입니다.
守護神に感謝し、これからも家族の幸せを祈り続けます。
멋진 요리 감사합니다. 잘 먹었습니다.
素晴らしい料理をありがとう。ごちそうさまでした。
매일 아침 어머니가 아침을 차려 주셔서 감사하고 있어요.
毎朝、母が朝ごはんを用意してくれるので、感謝しています。
감사한 마음에 가슴이 뭉클해져서 말이 나오지 않았다.
感謝の気持ちで胸がいっぱいになり、言葉が出なかった。
그의 감사의 말에 눈시울을 붉혔다.
彼の感謝の言葉に、目頭を赤くした。
학창 시절 선생님께 감사하고 있습니다.
学生時代の先生に感謝しています。
친구의 응원에 가슴을 울려서 감사한 마음으로 가득 찼다.
友達の支えに胸を打たれ、感謝の気持ちでいっぱいになった。
배려해 주셔서 감사합니다.
心遣いに感謝します。
선생님으로부터 받은 배려에 진심으로 감사의 말씀드립니다.
先生からいただいたお心遣いに、心から感謝申し上げます。
감사의 말을 듣고 나는 저도 모르게 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
感謝の言葉を聞いて、私は思わず大粒の涙を流した。
단비가 내리는 날에는 자연의 은혜에 감사하고 싶어집니다.
恵みの雨が降る日は、自然の恵みに感謝したくなります。
축하연에서 그는 감사의 연설을 했다.
祝賀の宴で彼は感謝のスピーチをした。
그 사람에게 제대로 감사 인사를 하지 못한 것이 후회스럽다.
あの人にきちんとお礼を言えなかったことが悔やまれる。
효자 아들은 부모님의 노후를 돌보고 감사의 마음을 표한다.
孝行息子は、親の面倒を見て感謝の気持ちを表す。
그의 끈질긴 노력에 감사의 마음을 전했다.
彼のしぶとい努力に感謝の気持ちを伝えた。
양가 부모님께 감사의 마음을 전하고 싶다.
両家の親に感謝の気持ちを伝えたい。
농민들은 대지에 감사하며 일하고 있습니다.
農民は大地に感謝しながら働いています。
윗사람의 배려에 감사하고 있습니다.
目上の人の気配りに感謝しています。
손윗사람에게 감사의 마음을 전하는 것이 중요한 예절입니다.
目上の人に感謝の気持ちを伝えることが、大切なマナーです。
학사 학위를 취득하고 부모님께 감사했습니다.
学士号を取得して両親に感謝しました。
창조주에게 감사하는 마음을 갖는 것이 중요합니다.
創造主に感謝する心を持つことが大切です。
우리는 창조주에게 감사를 드립니다.
私たちは創造主に感謝しています。
샤머니즘 의식은 자연의 힘을 존경하고, 영혼들에게 감사의 뜻을 전합니다.
シャーマニズムの儀式は、自然の力を敬い、精霊に感謝の意を表します。
성모께 감사의 마음을 전하기 위해 축제가 열렸어요.
聖母に感謝を伝えるために祭りが行われました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ