【깊다】の例文_5

<例文>
슬픔을 마음속 깊이 봉인하다.
歴史の真実を文書に封印する。
맛이 진한 향신료가 요리에 깊이를 더한다.
味が濃いスパイスが料理に深みを加える。
쓴맛이 나는 식재료가 요리의 깊이를 더한다.
苦みがある食材が料理の深みを増す。
이 맥주는 쓴맛이 있고 맛이 깊다.
このビールは苦みがあり、味わい深い。
쓰라린 추억이 마음속 깊이 묻어 있다.
ほろ苦い思い出が心の奥底にしまわれている。
실연의 상처가 깊다.
失恋の傷が深い。
입관 장면을 보고 슬픔이 깊어졌다.
入棺の場面を見て、悲しみが深まった。
설립자의 이념이 기업문화에 깊숙이 자리 잡고 있다.
設立者の理念が、企業の文化に深く根付いている。
원시림의 나무뿌리는 대지를 깊이 파고들고 있다.
原生林の木の根は大地に深く食い込んでいる。
땅거미가 깊어지면서 별들이 점차 보이기 시작한다.
夕闇が深まるにつれ、星が次第に見え始める。
특집 기사의 내용이 깊고 흥미롭다.
特集記事の内容が深くて興味深い。
그 비통한 순간은 그의 마음에 깊은 상처를 남겼다.
その悲痛な瞬間は彼の心に深い傷を残した。
그의 비통한 외침이 그의 깊은 슬픔을 보여주었다.
彼の悲痛な叫び声が彼の深い悲しみを示した。
보글보글한 상태로 끓이면 맛이 깊어진다.
ぐつぐつした状態で煮込むと味が深まる。
깊숙한 산중을 헤매다
奥深い山中をさまよう。
그 애니메이션은 시각적으로 아름다울 뿐만 아니라 깊은 주제를 다루고 있습니다.
そのアニメーションは視覚的に美しいだけでなく、深いテーマを扱っています。
늪 속 깊은 곳에서 야생화가 피어 있다.
沼の奥で野生の花が咲いている。
골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다.
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした。
계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다.
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。
호수의 물은 깊어서 바닥이 보이지 않았다.
湖の水は深く、底が見えなかった。
메아리가 산속에 깊이 메아리쳤어요.
こだまが山の中に深くこだました。
메아리가 깊은 계곡에 울려 퍼졌다.
こだまが深い谷に響き渡った。
메아리가 산 깊숙한 곳에 울렸다.
山びこが山の奥深くに響いた。
목소리가 깊은 숲에 메아리치다.
声が深い森にこだまする。
고교 시절에 이 영화를 보고 깊은 인상을 받았다.
高校生時代にこの映画から強い印象を受けた。
인상이 깊다.
印象が深い。
우리 할머니는 중요한 물건을 장롱 깊숙한 곳에 넣어 두신다.
私のおばあさんは、重要なものをタンスの奥深いところに入れておく。
맷돌에 갈은 가루가 요리에 깊이를 더한다.
石臼で挽いた粉が料理に深みを加える。
단상이 그의 작품에 깊이를 더했다.
断想が彼の作品に深みを加えた。
선생님에 대한 답례로 깊이 머리를 숙였다.
先生への答礼で深々と頭を下げた。
외환위기는 한국사회에 길고 깊은 후유증을 남겼다.
通貨危機は、韓国社会に長くて深い後遺症を残した。
추수감사절에는 가족의 유대가 깊어진다.
感謝祭には家族の絆が深まる。
토양의 깊이가 얕으면 작물의 뿌리가 충분히 자라지 못할 수 있다.
土壌の深さが浅いと、作物の根が十分に育たないことがある。
그는 역사에 대한 깊은 지식을 가지고 있다.
彼は歴史に関する深い知識を持っている。
잠수함은 부력을 바꾸어 깊이를 제어합니다.
潜水艦は浮力を変えて深さを制御します。
부레의 공기를 빼면 물고기는 깊이 잠수할 수 있습니다.
浮き袋の空気を抜くと、魚は深く潜水することができます。
그는 가톨릭을 믿는 집안의 아들로 태어나 신앙심이 깊다.
彼はカトリックを信じる家庭の息子として産まれ信仰心が深い。
그의 신앙심은 깊다.
彼の信仰心は深い。
신앙심이 깊다.
信仰心の深い。
그 격언은 깊은 의미를 지닌다.
その格言は深い意味を持つ。
속담에는 깊은 뜻이 담겨 있다.
ことわざには深い意味が込められている。
내연남과의 관계는 깊어지고 있다.
内縁の男との関係は深まっている。
권태기를 극복한 뒤에 유대감이 깊어졌습니다.
倦怠期を乗り越えた後は絆が深まりました。
추위가 깊어지는 겨울철은 난방기구를 사용해도 좀처럼 방이 따뜻해지지 않는다.
寒さが厳しくなる冬場は、暖房器具を使ってもなかなか部屋が暖まらない。
그의 마음속에는 깊은 고뇌가 있다.
彼の心の中には深い苦悩がある。
그 시련은 그를 깊은 고뇌에 빠뜨렸다.
その試練は彼を深い苦悩に陥れた。
그 사건이 그에게 깊은 고뇌를 가져왔다.
その出来事が彼に深い苦悩をもたらした。
그녀의 눈에는 깊은 고뇌가 서려 있다.
彼女の目には深い苦悩が宿っている。
그는 깊은 고뇌 속에서 살고 있다.
彼は深い苦悩の中で生きている。
맛술을 사용하여 어묵 국물에 깊이를 냅니다.
料理酒を使って、おでんの汁に深みを出します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ