・ | 거미가 줄을 치다. |
クモが巣をかける。 | |
・ | 철조망을 치다. |
鉄条網を張る。 | |
・ | 어망을 치다. |
魚網を張る。 | |
・ | 팽팽하게 치다. |
ぴんと張る。 | |
・ | 텐트를 치다. |
テントを張る。 | |
・ | 망을 치다. |
網を張る。 | |
・ | 텐트를 치다. |
テントを張る | |
・ | 커튼을 치다. |
カーテンを下ろす。 | |
・ | 적대감에 넘치다. |
敵対感に満ちる。 | |
・ | 명성을 천하에 떨치다 |
名声が天下に鳴り響く。 | |
・ | 준공 공사를 마치다. |
竣工検査を終える。 | |
・ | 시기를 놓치다. |
時機を失する。 | |
・ | 맛있는 과자를 사기 위해 장사진을 치다. |
美味しいお菓子を買うために長蛇の列を作る。 | |
・ | 찬스를 놓치다. |
チャンスを逃す。 | |
・ | 프라이팬에 기름을 치다. |
フライパンに油を引く。 | |
・ | 기계에 기름을 치다. |
機械に油をひく。 | |
・ | 미수에 그치다. |
未遂に終わる。 | |
・ | 천막을 펼치다. |
天幕を広げる。 | |
・ | 천막을 치다. |
天幕を張る。 | |
・ | 제물을 바치다. |
祭物を捧げる。 | |
・ | 곤란에 부닥치다. |
困難にぶつかる。 | |
・ | 어려운 문제에 부닥치다. |
難問にぶつかる。 | |
・ | 화투를 치다. |
花札をする。 | |
・ | 항의 전화가 빗발치다. |
抗議の電話が降り注ぐ。 | |
・ | 매입 주문이 빗발치다. |
買い注文が殺到する。 | |
・ | 목숨을 바치다. |
命を捧げる。 | |
・ | 병풍을 치다. |
屏風を立てる。 | |
・ | 발을 치다. |
すだれをかける。 | |
・ | 타로 점으로 운명을 점치다. |
タロット占いで運命を占う. | |
・ | 드럼을 치다. |
ドラムを叩く。 | |
・ | 사다리를 걸치다. |
はしごをかける。 | |
・ | 의상을 걸치다. |
衣装を着ける。 | |
・ | 화장실 물이 넘치다. |
トイレの水があふれる。 | |
・ | 설레발 치다. |
焦りながらせわしく立ち回る。 | |
・ | 밑줄을 치다. |
下線を引く。 | |
・ | 자주 끼니를 놓치다. |
しょっちゅうご飯を食べ損ねる。 | |
・ | 악이 판치다. |
悪がのさばる。 | |
・ | 폭력이 판치다. |
暴力がはびころ。 | |
・ | 잠을 설치다. |
寝そびれる。 | |
・ | 먼저 가겠다고 아우성치다. |
先に行きたいと騒ぎ立てる。 | |
・ | 걱정을 끼치다. |
心配を掛ける。 | |
・ | 영향을 끼치다. |
影響を及ぼす。 | |
・ | 세력을 뻗치다 |
勢力を張る。 | |
・ | 손을 뻗치다. |
手を伸ばす。 | |
・ | 물갈퀴로 헤엄치다. |
水搔きで泳ぐ。 | |
・ | 액을 물리치다. |
厄を払う。 | |
・ | 진저리를 치다. |
身震いする。 | |
・ | 북을 치다. |
太鼓を叩く。 |