・ | 수습 기간을 거치다. |
研修期間を踏む。 | |
・ | 커튼을 치다. |
カーテンを引く。 | |
・ | 자리를 놓치다. |
席を取り損ねる。 | |
・ | 물갈퀴로 헤엄치다. |
水搔きで泳ぐ。 | |
・ | 손목을 다치다. |
手首を痛める。 | |
・ | 체로 치다. |
ふるいにかける。 | |
・ | 사건이 연거푸 겹치다. |
事件が続けて重なる。 | |
・ | 국경일이 주말과 겹치다. |
祝日が週末に重なる。 | |
・ | 순서가 겹치다. |
順番が重なる。 | |
・ | 친구의 생일이 겹치다. |
友達の誕生日が重なる。 | |
・ | 이벤트가 같은 날에 겹치다. |
イベントが同日に重なる。 | |
・ | 불행이 겹치다. |
不幸が重なる。 | |
・ | 시기가 겹치다. |
時期が重なる。 | |
・ | 일정이 겹치다. |
日程が重なる。 | |
・ | 그의 반응은 과하고 지나치다. |
彼の反応は過剰でやりすぎだ。 | |
・ | 미풍양속을 해치다. |
公序良俗を害する。 | |
・ | 날개를 펼치다. |
翼を広げる。 | |
・ | 날개를 치다. |
羽ばたく。 | |
・ | 골프를 치다. |
ゴルフをする。 | |
・ | 탁구를 치다. |
卓球をする。 | |
・ | 난적을 물리치다. |
難敵を退ける。難敵を下す。 | |
・ | 체력이 부치다. |
体力が足りない。 | |
・ | 징을 치다. |
銅鑼を叩く。 | |
・ | 머리를 치다. |
髪をすく。 | |
・ | 북을 치다. |
太鼓を叩く。 | |
・ | 검증을 거치다. |
検証を経る。 | |
・ | 풍속을 해치다. |
風俗を害する。 | |
・ | 악습을 고치다. |
悪習を改める。 | |
・ | 제물을 바치다. |
祭物を捧げる。 | |
・ | 고인의 영을 기리기 위해서 영전에 공물을 바치다. |
故人の霊を慰めるために霊前に供物を供える。 | |
・ | 영전에 꽃을 바치다. |
霊前に花を供える。 | |
・ | 몸과 마음을 바치다. |
身も心も捧げる。 | |
・ | 옆머리를 치다. |
横の髪をすく。 | |
・ | 낭비벽을 고치다. |
浪費癖を直す。 | |
・ | 친구와 장난치다가 넘어지다. |
友達とふざけていて転ぶ。 | |
・ | 아이들이 장난치다. |
子供達がたわむれる。 | |
・ | 교육에 생애를 바치다. |
教育に生涯をささげる。 | |
・ | 생애를 마치다. |
生涯を終える。 | |
・ | 탬버린을 치다. |
タンバリンを叩く。 | |
・ | 드럼을 치다. |
ドラムを叩く。 | |
・ | 가방을 홱 어깨에 걸치다. |
カバンをぐいっと肩にかける。 | |
・ | 사다리를 걸치다. |
はしごをかける。 | |
・ | 사기를 치다. |
詐欺をはたらく。 | |
・ | 모래 언덕에서 잃어버린 마을을 파헤치다. |
砂丘で失われた町を掘り起こす。 | |
・ | 우주의 수수께끼를 연구로 파헤치다. |
宇宙の謎を研究で掘り起こす。 | |
・ | 탐정이 사건의 단서를 파헤치다. |
探偵が事件の手がかりを掘り起こす。 | |
・ | 정의를 구현하기 위해 진실을 파헤치다. |
正義を具現する為に真実を掘り起こす。 | |
・ | 진실을 파헤치다. |
真実を暴く。 | |
・ | 근육이 뭉치다. |
筋肉が凝り固まる。 | |
・ | 뇌리를 스치다. |
脳裏を過ぎる。 |