【노력하다】の例文_5
<例文>
・
입상하는 것이 목표이며 노력하고 있어요.
入賞することが目標で、努力しています。
・
8강전 승리를 목표로 노력하겠습니다.
準々決勝での勝利を目指して頑張ります。
・
대패의 영향을 최소화하기 위해 노력하겠습니다.
大負けの影響を最小限に抑えるために、頑張ります。
・
팀은 대패에서 회복하기 위해 노력하고 있습니다.
チームは大敗から立ち直るために努力しています。
・
수영 폼을 개선하기 위해 노력하고 있습니다.
水泳のフォームを改善するよう努めています。
・
그는 한마음으로 목표를 향해 노력하고 있어요.
彼は一心に目標に向かって努力しています。
・
그는 신인왕의 자리를 차지하기 위해 열심히 노력하고 있습니다.
彼は新人王の座を射止めるために懸命に努力しています。
・
유도 기술을 연마하기 위해 매일 노력하고 있습니다.
柔道の技術を磨くため、日々努力しています。
・
질을 향상시키기 위해 노력하고 있다.
質を向上させるために努力している。
・
그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다.
それは、あなたがどれくらい努力するかにかかってます。
・
첫날밤을 특별한 날로 만들기 위해 노력했어요.
初夜を特別な日にするために努力しました。
・
수간호사는 병원 내 여러 문제를 해결하기 위해 노력하고 있어요.
看護婦長が病院内の様々な問題を解決するために努力しています。
・
수첩을 사용하여 월간 목표를 설정하고 달성을 위해 노력하고 있습니다.
手帳を使って、月間の目標を設定し、達成に向けて努力しています。
・
불상사를 받고 신뢰 회복을 위해 노력하고 있습니다.
不祥事を受けて、信頼回復に努めています。
・
발생한 문제를 신속하게 봉하도록 노력하겠습니다.
発生した問題を速やかに封じるよう努力します。
・
사업주분들께 더 나은 서비스를 제공할 수 있도록 노력하겠습니다.
事業主の方々に、より良いサービスを提供できるよう努めます。
・
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있지만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。
・
탐욕스럽다고 생각하실지도 모르지만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって努力しています。
・
후두엽 건강을 유지하기 위해 뇌의 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
後頭葉の健康を保つために、脳の活性化に努めています。
・
아무리 노력해도 남편에게 정이 안 가요.
いくら努力しても夫には情が湧きません。
・
방문객들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다.
訪問客が安心してお過ごしいただけるよう努めます。
・
정성을 다해 노력할 테니 잘 부탁합니다.
誠心誠意努力しますのでよろしくお願いします。
・
상사와 부하의 좋은 관계는 어느 쪽이 일방적으로 노력해서 쌓을 수 있는 것이 아니다.
上司と部下の良い関係は、どちらが一方的に努力して築くものではない。
・
숙박업의 서비스 향상에 노력하고 있습니다.
宿泊業のサービス向上に努めています。
・
사내 악습을 없애기 위해 노력하고 있습니다.
社内の悪習をなくすために努力しています。
・
공언한 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다.
公言した目標を達成するために努力します。
・
그들은 그 오래된 제도와 결별하기 위해 노력했어요.
彼らはその古い制度と決別するために努力しました。
・
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望んで、その夢のため全てを捧げて努力した。
・
별거하기 전에 감정적이지 않도록 노력했어요.
別居する前に、感情的にならないよう努めました。
・
바람둥이라는 평판을 불식시키기 위해 노력하고 있습니다.
浮気ものとしての評判を払拭するために、努力しています。
・
노력해서 살 빼는 데 성공했어요.
努力して痩せることに成功しました。
・
낭비를 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
無駄遣いを減らすために努力しています。
・
의식주 개선을 위해 노력하고 있습니다.
衣食住の改善に努めています。
・
새아버지가 가족을 위해 노력하고 있어요.
継父が家族のために頑張っています。
・
몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다.
体が弱いので、免疫力を高めるよう努力しています。
・
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
努力すれば、必ず楽が待っています。
・
우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다.
私たちは既存の壁を打破するために努力しています。
・
어려움을 타파하기 위해 팀 전체가 노력하고 있습니다.
困難を打破するために、チーム全体で取り組んでいます。
・
문제를 흐지부지하지 말고 해결을 위해 노력합시다.
問題をうやむやにせず、解決に向けて取り組みましょう。
・
애증을 극복하고 긍정적인 관계를 만들기 위해 노력하고 있습니다.
愛憎を克服し、前向きな関係を築くために努力しています。
・
경멸하지 않고 상대방을 이해하려고 노력하고 있습니다.
軽蔑することなく、相手を理解しようと努めています。
・
우리는 문제의 전모를 파악하려고 노력하고 있습니다.
私たちは、問題の全容を把握しようと努めています。
・
그는 배우로서 연기력을 높이기 위해 노력하고 있어요.
彼は俳優として演技力を高めるために努力しています。
・
배우로서 성공하기 위해 매일 노력하고 있습니다.
俳優として成功するために、日々努力しています。
・
교직원들은 학생들을 위해 노력하고 있습니다.
教職員たちは生徒のために尽力しています。
・
교직원들은 학생들을 위해 노력하고 있습니다.
教職員たちは生徒のために尽力しています。
・
그녀는 남몰래 노력하고 있었다.
彼女は人知れず努力していた。
・
성인의 책임을 다하기 위해 노력하고 있다.
成人の責任を果たすために努力している。
・
그는 느긋하지만 목표를 달성하기 위해 노력하고 있다.
彼は呑気だが、目標を達成するために努力している。
・
요강에 따라 원활한 진행을 위해 노력하겠습니다.
要綱に基づいて、スムーズな進行を心がけます。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
5
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ