![]() |
・ | 그 선수는 올해 대회에 하늘을 찌르는 각오로 임하고 있다. |
あの選手は今年の大会に対して、ハードルを越えた意気込みで臨んでいる。 | |
・ | 이 대회에서는 가장 강한 선수들이 자웅을 겨룰 거예요. |
この大会では、最強の選手たちが雌雄を争います。 | |
・ | 마라톤 대회에서 두 선수가 앞서거니 뒤서거니 하며 마지막 결승선을 넘었다. |
マラソン大会で二人の選手は抜きつ抜かれつしながら、最終的にゴールを越えた。 | |
・ | 마라톤 대회에서는 두 명의 주자가 앞서거니 뒤서거니 하는 접전을 펼쳤다. |
マラソン大会では、二人のランナーが抜きつ抜かれつの接戦を繰り広げた。 | |
・ | 주야를 막론하고 연습을 계속해서 마침내 대회에서 우승했다. |
昼夜を問わず練習を続けて、ついに大会で優勝した。 | |
・ | 대회에서는 사기캐가 금지되는 경우가 많아요. |
大会では詐欺キャラが禁止されることが多いです。 | |
・ | 그녀는 그 대회에서 당당히 승리를 거두었어요. |
彼女はその大会で堂々と勝利を収めました。 | |
・ | 그녀는 대회에서 훌륭하게 승리를 거두었어요. |
彼女は大会で見事に勝利を収めました。 | |
・ | 불꽃놀이 대회의 피날레는 멋진 광경이었습니다. |
花火大会のフィナーレは素晴らしい景色でした。 | |
・ | 댄스 대회에서 우승하기 위해 노력해왔다. |
ダンスの大会で優勝するために、頑張ってきた。 | |
・ | 대회에서 우승하여 유종의 미를 거둘 수 있었다. |
大会で優勝して、有終の美を飾ることができた。 | |
・ | 대회에서 참패해서 응원해 준 사람들에게 얼굴을 못 들겠다. |
大会で惨敗し、応援してくれた人たちに面目が立たない。 | |
・ | 죽으나 사나 이 대회를 우승하고 싶다. |
何が何でもこの大会で優勝したい。 | |
・ | 전미 선수권 대회는 매년 열립니다. |
全米選手権は毎年開催されます。 | |
・ | 스포츠 대회가 막바지에 다다르고 있다. |
スポーツ大会が大詰に近づいている。 | |
・ | 그는 도전자로서 대회에 참가했습니다. |
彼は挑戦者として大会に参加しました。 | |
・ | 오늘 아침 머리기사는 세계적인 스포츠 대회 개최 결정입니다. |
今朝のトップ記事は、世界的なスポーツ大会の開催決定です。 | |
・ | 백인 남성이 스포츠 대회에서 우승했습니다. |
白人の男性がスポーツの大会で優勝しました。 | |
・ | 그는 대회에서 최하위로 끝났다. |
彼は大会で最下位に終わった。 | |
・ | 그는 대회에서 1위였다. |
彼は大会で一位だった。 | |
・ | 그는 대회에서 일위가 되었다. |
彼は大会で一位になった。 | |
・ | 그 위반자에게는 다음 대회 출전 금지가 통보되었다. |
その違反者には次回からの大会への出場禁止が言い渡された。 | |
・ | 아마추어도 대회에서 좋은 성적을 거둘 수 있습니다. |
アマチュアでも大会で良い成績を収めることができます。 | |
・ | 이번 대회에서는 하위 팀이 예상 외의 활약을 보였습니다. |
今回の大会では下位のチームが意外な活躍を見せました。 | |
・ | 이 대회에서는 죽음의 조에 들어간 팀들이 주목받고 있습니다. |
この大会では、死の組に入ったチームが注目されています。 | |
・ | 이번 대회 "죽음의 조"는 A 그룹입니다. |
今大会の「死のグループ」は A グループです。 | |
・ | 부원이 대회에서 우승했을 때, 모두 함께 축하했어요. |
部員が大会で優勝したとき、みんなでお祝いしました。 | |
・ | 부원 전원이 다음 주 대회를 위해 연습하고 있어요. |
部員全員で、来週の大会に向けて練習をしています。 | |
・ | 이 대회의 결과는 신문에서도 중계됩니다. |
この大会の結果は、新聞でも中継されます。 | |
・ | 대회의 모습은 인터넷으로 중계될 예정입니다. |
大会の様子はインターネットで中継される予定です。 | |
・ | 현역 마지막 대회를 아쉬워하지 않았다. |
現役最後の大会を悔やまなかった。 | |
・ | 코스프레 대회에 참가했어요. |
コスプレコンテストに参加しました。 | |
・ | 그 팀은 올킬을 하며 대회를 우승했어요. |
このチームはオールキルをして大会で優勝しました。 | |
・ | 일심불란으로 연습을 거듭한 결과, 대회에서 우승했다. |
一心不乱に練習を重ねた結果、大会で優勝した。 | |
・ | 이 대회는 16팀이 참가해 사흘간에 걸쳐 승부를 펼친다. |
同大会は、16チームが参加し、3日間にわたって勝負を繰り広げる。 | |
・ | 롤즈 대회에서 최고의 팀이 우승했습니다. |
ロルズの大会で最高のチームが優勝しました。 | |
・ | 롤즈 대회는 매우 흥미진진합니다. |
ロルズの大会はとてもエキサイティングです。 | |
・ | 일본의 e스포츠 팀도 리그 오브 레전드 대회에 참가하고 있습니다. |
日本のeスポーツチームもリーグ・オブ・レジェンド大会に参加しています。 | |
・ | e스포츠 대회는 전 세계적으로 방송됩니다. |
eスポーツ大会は世界中で放送されています。 | |
・ | 롤드컵은 매년 열리는 e스포츠 대회입니다. |
ロルドカップは毎年開催されるeスポーツ大会です。 | |
・ | 롤드컵은 매년 열리는 대회예요. |
ロールドカップは毎年開催される大会です。 | |
・ | 그는 엄지 소설 대회에서 우승했어요. |
彼は親指小説のコンテストで優勝しました。 | |
・ | 그 대회에서 후임자가 선출된다. |
その大会で後任者が選出される。 | |
・ | 송어 낚시 대회가 개최됩니다. |
マス釣り大会が開催されます。 | |
・ | 아들이 이번 대회에서 상을 탔다. |
息子が今回の大会で賞をもらった。 | |
・ | 대식가 대회는 매년 성황입니다. |
大食いの大会は毎年盛況です。 | |
・ | 왕년의 대회 우승자가 모이는 이벤트입니다. |
往年の大会の優勝者が集まるイベントです。 | |
・ | 대회는 내일 재개될 예정입니다. |
大会は明日再開される予定です。 | |
・ | 대회 일정이 연기되었습니다. |
大会の日程が延期されました。 | |
・ | 이 대회에서 우승하려면 나는 새도 떨어뜨린다는 각오가 필요해. |
この大会で優勝するには「私は鳥も落とす」という覚悟が必要だ。 |