・ | 개폐 동작이 부드러워졌어요. |
開閉動作が滑らかになりました。 | |
・ | 저온에서 컴퓨터 동작이 느려질 수 있습니다. |
低温でコンピューターの動作が遅くなることがあります。 | |
・ | 재빠른 동작으로 일을 처리했다. |
素早い動作で仕事を片付けた。 | |
・ | 동작이 재빠르다. |
動作が素早い。 | |
・ | 사격하는 동작을 자연스럽게 할 수 있게 되었습니다. |
射撃する動作が自然にできるようになってきました。 | |
・ | 요가는 팔다리를 늘리는 동작이 많다. |
ヨガは、手足を伸ばす動作が多い。 | |
・ | 체조의 기본 동작을 연습하고 있습니다. |
体操の基本動作を練習しています。 | |
・ | 태권도의 기본 동작을 배우고 있어요. |
テコンドーの基本動作を学んでいます。 | |
・ | 컴퓨터의 동작을 진단하기 위해 소프트웨어를 사용했습니다. |
コンピューターの動作を診断するために、ソフトウェアを使いました。 | |
・ | 일상생활에서의 자세와 동작에 주의함으로써 관절의 부담을 줄일 수 있습니다. |
日常生活での姿勢や動作に注意することで、関節の負担を軽減することができます。 | |
・ | 직업병으로 반복적인 동작으로 인한 관절염이 있습니다. |
職業病として、繰り返しの動作による関節炎があります。 | |
・ | 잡기의 기본 동작을 마스터했습니다. |
雑技の基本動作をマスターしました。 | |
・ | 등골이 약하면 일상생활에서 동작이 어려워진다. |
背筋が弱いと、日常生活での動作が難しくなる。 | |
・ | 기계의 동작이 개량되어 고장이 줄었습니다. |
機械の動作が改良され、故障が減りました。 | |
・ | 호흡이 가쁘기 쉬운 동작을 하기 전에 호흡을 가다듬어요. |
息苦しくなりやすい動作の前に呼吸を整えます。 | |
・ | 거총 동작을 익히다. |
据銃の動作を覚える。 | |
・ | 기종에 따라 앱 동작이 다르다. |
機種によってアプリの動作が異なる。 | |
・ | 요염한 동작에 눈길을 빼앗겼다. |
艶かしい動作に目を奪われた。 | |
・ | 지렛대를 이용하여 작은 힘으로 큰 동작을 실현한다. |
テコを利用して小さな力で大きな動作を実現する。 | |
・ | 역학은 기계의 설계와 동작의 해석에 이용된다. |
力学は機械の設計と動作の解析に利用される。 | |
・ | 참새는 동작이 매우 날쌔다. |
スズメは動作が非常にすばしこい。 | |
・ | 그 선수는 날쌘 동작으로 상대편 수비를 돌파했다. |
あの選手はすばしこい動作で相手の守備を突破した。 | |
・ | 무술의 기본 동작을 마스터하는 데는 시간이 걸려요. |
武術の基本動作をマスターするのに時間がかかります。 | |
・ | 매번 똑같은 동작을 합니다. |
毎回同じ動きをします。 | |
・ | 기계의 동작을 세밀하게 조정하는 기술이 필요합니다. |
機械の動作を細かく調整する技術が必要です。 | |
・ | 터치 스크린이 손가락이 닿는 동작을 감지합니다. |
タッチスクリーンが指の触れる動作を感知します。 | |
・ | 나이가 들면 동작이 둔해진다. |
年を取ると動作が鈍る。 | |
・ | 호환성이란 다른 것으로 바꿔어도 동일하게 동작하는 것을 말한다. |
互換性とは、別のものに置き換えても、同じように動作することをいう。 | |
・ | 안무에 반복이 되는 동작이 많아서 크게 어렵진 않을 거에요. |
振付に反復されている動作が多いので、さほど難しくはないでしょう。 | |
・ | 투수가 투구 동작을 시작했다. |
ピッチャーが投球動作を始めた。 | |
・ | 기계의 동작에는 정밀도 높은 제어가 필요합니다. |
機械の動作には精度の高い制御が必要です。 | |
・ | 수리공은 기계의 동작을 체크한다. |
修理工は機械の動作をチェックする。 | |
・ | 톱니바퀴가 기계의 동작을 부드럽게 한다. |
歯車が機械の動作をスムーズにする。 | |
・ | 기계 동작을 확인하기 위해 부품을 교체했습니다. |
機械の動作を確認するために、部品を交換しました。 | |
・ | 모터의 회전 속도를 제어하여 기계의 동작을 조정합니다. |
モーターの回転速度を制御して、機械の動作を調整します。 | |
・ | 로봇 팔은 정밀한 동작을 제어합니다. |
ロボットアームは精密な動作を制御します。 | |
・ | 손으로 동작이나 상태를 흉내 내다. |
手で動作や状態を真似する。 | |
・ | 영어의 목적어는 동작이 미치는 대상이나 동작의 목적을 나타냅니다. |
英語の目的語は、動作が及ぶ対象や動作の目的を表します。 | |
・ | 파쿠르는 이동에 중점을 두는 동작을 통해, 심신을 단련하는 스포츠입니다. |
パルクールは移動に重点を置く動作を通じて、心身を鍛えるスポーツです。 | |
・ | 동작이 굼뜨다. |
動作がのろい。 | |
・ | 동작에 절도가 있다. |
動きの切れが良い。 | |
・ | 동작을 도중에 그만두다. |
動作を途中でやめる。 | |
・ | 컴퓨터의 동작이 느리다. |
パソコンの動作が遅い。 | |
・ | 동작을 정지하다. |
動きをストップする | |
・ | 동작을 멈추다. |
動作を止める。 | |
・ | 동작이 느리다 |
動作が遅い。 | |
・ | 동작이 빠르다. |
動作が早い。 | |
・ | 핑크 색상의 원피스를 입고 춤을 추는 듯한 동작을 연출해 다양한 매력을 뽐냈다. |
ピンク色のワンピースを着て踊るようなポーズでその魅力を存分にアピールした。 |
1 |