【비용】の例文

<例文>
대형 폐기물 수거에는 비용이 들 수 있어요.
粗大ごみの収集には費用がかかる場合があります。
광고주가 비용 대비 효과를 확인하고 싶다고 해요.
広告主が費用対効果を確認したいと言っています。
프랜차이즈 가맹에는 비용이 들어요.
フランチャイズ加盟には費用がかかります。
소송을 일으키면 시간과 비용이 든다.
訴訟を起こすと時間と費用がかかる。
합의로 해결하면 시간과 비용을 절약할 수 있다.
示談で済ませたほうが、時間と費用を節約できる。
이번 회의에서는 비용 절감이 주를 이루는 주제입니다.
今回の会議では、コスト削減が主となるテーマです。
이 수리 비용은 싸게 먹혔어.
この修理費用は安く済んだ。
내구재 구매를 고려할 때는 장기적인 비용을 고려하는 것이 중요합니다.
耐久財の購入を検討する際は、長期的なコストを考慮することが大切です。
원자재 비용이 상승하여 가격을 올리게 되었어요.
原材料費が上がったため、値上げをすることになりました。
선심을 써서 이벤트 비용을 전액 부담해주었다.
気前を見せて、イベントの費用を全額負担してくれた。
선주는 배의 유지 보수에 많은 비용을 들이고 있다.
船主は船のメンテナンスに多くの費用をかけている。
추가로 들어갈 비용이 줄어들어서 돈이 굳었다.
余分にかかると思っていた費用が減り、お金が浮いた。
새로운 비용도 계산에 넣을 필요가 있다.
新しい費用も計算に入れる必要があります。
건축업자는 계획 단계에서 비용 관리를 철저히 할 필요가 있습니다.
建築業者は、計画段階でのコスト管理を徹底する必要があります。
거액의 비용이 드는 프로젝트입니다.
巨額な費用がかかるプロジェクトです。
친구들과 점심 비용을 내기해서 결정했다.
友達とランチの費用をかけをして決めた。
가게를 꾸려 나가기 위해 비용을 잘 관리하고 있습니다.
店を切り盛りするために、経費をうまく管理しています。
식비는 사람마다 차이가 큰 비용이다
食費は人それぞれ、差が大きい費用だ。
오찬회 비용은 회사가 부담해주기로 했습니다.
昼食会の費用は会社が負担してくれることになりました。
상수도를 유지·관리하는 데 많은 비용이 듭니다.
上水道の維持管理には多くの費用がかかります。
상사꾼이 이익을 얻기 위해서는 비용 관리가 중요합니다.
商人が利益を上げるためには、コスト管理が欠かせません。
건강 보험은 병의 예방과 치료뿐만 아니라 입원 비용도 보조해줍니다.
健康保険は、病気の予防や治療だけでなく、入院費用の補助もあります。
주민세란 지역사회의 비용을 부담하기 위한 세금입니다.
住民税とは、地域社会の費用を負担するための税です。
투석 비용은 고액이지만 건강 보험으로 일부 부담이 커버됩니다.
透析の費用は高額ですが、健康保険で一部負担がカバーされます。
해외 로밍은 비용이 많이 들 수 있습니다.
海外ローミングは高額な場合があります。
디지털 싱글은 비용을 절감할 수 있는 좋은 방법입니다.
デジタルシングルはコストを節約できる良い方法です。
디지털 싱글은 CD 발매보다 비용이 적게 듭니다.
デジタルシングルはCDの発売よりもコストがかかりません。
우리는 커플통장을 만들어서 데이트 비용을 나눠요.
私たちはカップル通帳を作ってデート費用を分けています。
회식 비용은 엔빵하려고 합니다.
飲み会の費用はエンパンにしようと思います。
파티 준비 비용은 참석자들끼리 N분의 1로 하자.
パーティーの準備費用は参加者同士で割り勘にしよう。
이번 회식 비용은 N분의 1로 나눠서 계산하자.
今回の飲み会の費用は割り勘にしよう。
순수익은 비용 절감으로 인해 큰 폭으로 증가했습니다.
純収益はコスト削減によって大幅に増加しました。
조명 교체가 잦으면 비용이 많이 듭니다.
照明の交換が頻繁だとコストがかかります。
유지 보수가 잦으면 비용이 많이 듭니다.
メンテナンスが頻繁だとコストがかかります。
쌍방 과실로 비용을 분담합니다.
双方過失で費用を分担します。
집을 리모델링 하는 공사 비용
家をリフォームする工事費用
합숙 참가 비용에 대해 알려드립니다.
合宿の参加費用についてお知らせします。
이삿짐센터에서 견적을 뽑아 비용을 비교했어요.
引越しセンターから見積もりを取って、費用を比較しました。
중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다.
仲介手数料は賃貸物件を借りる際に発生する費用です。
양식 비용을 줄일 수 있는 방법을 찾고 있습니다.
養殖のコストを抑える方法を探しています。
설비 보강에는 추가 비용이 듭니다.
設備の補強には追加の費用がかかります。
수입품의 수송 비용이 확정되었습니다.
輸入品の輸送費用が確定しました。
승마는 고가의 비용 때문에 일반 시민이 쉽게 다가가지 못했다.
乗馬は、高価な費用のため、一般市民が手軽に近づけなかった。
광고판 위치를 변경할 경우 비용을 알려주세요.
広告板の位置を変更する場合の費用を教えてください。
광고판 설치에 드는 비용을 알 수 있을까요?
広告板の設置にかかる費用を教えていただけますか。
개인 사업자는 사업에 든 비용을 경비로서 처리할 수 있습니다.
個人事業主は、事業にかかった費用を経費として処理することができます。
경비란 사업을 하기 위해 사용된 비용을 말합니다.
経費とは事業を行う為に使用した費用を指します。
예산 긴축으로 비용 절감을 도모합니다.
予算の引き締めによって、コスト削減を図ります。
수리 비용은 추후에 알려드리겠습니다.
修理の費用は後ほどお知らせします。
함정 건조에는 엄청난 비용이 듭니다.
最新鋭の艦艇が実戦配備されました。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ